Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La brujita
Die kleine Hexe
En
la
placita
de
la
vieja
barriada
Auf
dem
kleinen
Platz
des
alten
Viertels
En
la
placita
de
la
vieja
barriada
Auf
dem
kleinen
Platz
des
alten
Viertels
Dicen
que
sale,
que
sale
una
brujita
Sagt
man,
erscheint,
erscheint
eine
kleine
Hexe
Y
yo
quisiera
que
me
saliera
a
mi
Und
ich
wünschte,
sie
erschiene
mir
Y
yo
quisiera
que
me
saliera
a
mi
Und
ich
wünschte,
sie
erschiene
mir
Para
ver,
para
ver
quien
va
a
sufrir
Um
zu
sehen,
um
zu
sehen,
wer
leiden
wird
Que
sería
de
la
pobre
brujita
Was
würde
aus
der
armen
kleinen
Hexe
werden
Si
llegara
a
caer
en
mis
manos
Wenn
sie
in
meine
Hände
fiele
No
volvería
a
asustar
mas
a
nadie
Sie
würde
niemanden
mehr
erschrecken
Por
lo
que
yo
me
tengo
pensado
Nach
dem,
was
ich
mir
für
sie
ausgedacht
habe
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
Pobrecita
de
esa
bruja
si
cayera
en
manos
mías
Arme
kleine
Hexe,
wenn
sie
in
meine
Hände
fiele
De
las
ganas
que
le
tengo
sus
ojos
pasarían
Bei
dem
Verlangen,
das
ich
nach
ihr
habe,
würde
sie
Augen
machen
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
Doble
palo,
doble
palo,
doble
palo
le
daría
Doppelten
Schlag,
doppelten
Schlag,
doppelten
Schlag
gäbe
ich
ihr
Pa'
que
no
lo
vuelva
a
hacer,
buen
garrote
le
daría
Damit
sie
es
nicht
wieder
tut,
einen
guten
Stockschlag
gäbe
ich
ihr
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Con
la
guacharaca
Mit
der
Guacharaca
La
castigaría
Ich
würde
sie
bestrafen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anibal Velazquez, Moises Coronado
Attention! Feel free to leave feedback.