Lyrics and translation Michael McGlynn feat. Anúna, The Ulster Orchestra, Lesley Hatfield, Lynn Hilary & Lucy Champion - Annaghdown
Má
fhághaimse
sláinte
as
fada
bhéas
Если
я
уйду,
здоровым
и
надолго,
Tráchtadh
ar
an
méid
do
bháthadh
as
Anach
Будут
говорить
о
тех,
кто
утонул
в
Аннагдауне.
'S
mo
thruagh
amárach
gach
athair's
máthair
И
как
мне
жаль
завтра
каждого
отца
и
мать,
Bean
as
páiste
tá
ag
sileadh
súl
Жену
и
дитя,
что
льют
слезы.
Ach
lá
chó
breá
leis
gan
ghaoith
ná
baisteach
Ведь
день
был
так
прекрасен,
без
ветра
и
дождя,
Lán
an
bháid
aca
sguab'
ar
siúl
Полная
лодка
их
неслась
по
волнам.
A
Rí
na
nGrásta,
cheap
Neamh
is
Párrthas
О,
Царь
Милосердия,
создавший
Небеса
и
Рай,
Nár
bheag
an
tábhacht
dúinn
beirt
ná
triúr
Какое
малое
значение
имели
для
нас
двое
или
трое...
Ach
lá
chó
breá
leis
gan
ghaoith
ná
baisteach
Ведь
день
был
так
прекрасен,
без
ветра
и
дождя,
Lán
an
bháid
aca
sguab'
ar
siúl
Полная
лодка
их
неслась
по
волнам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mcglynn
Attention! Feel free to leave feedback.