Michael McGlynn feat. Anúna - The Blue Bird - translation of the lyrics into German

The Blue Bird - Michael McGlynn , Anúna translation in German




The Blue Bird
Der Blaue Vogel
Habataitara modorenai to itte
Ich sagte, wenn ich erst auffliege, gibt es kein Zurück mehr,
Mezashita no wa
Mein Ziel war
Aoi aoi ano sora
Jener blaue, blaue Himmel.
"Kanashimi" ha mada oboerarezu
„Traurigkeit“ kannte ich noch nicht,
"Setsunasa" ha ima tsukami hajimeta
„Herzschmerz“ beginne ich jetzt zu verstehen.
Anata he to idaku kono kanjou mo
Diese Gefühle, die ich für dich hege,
Ima "kotoba" ni kawatteiku
Verwandeln sich jetzt auch in „Worte“.
Michinaru sekai no yume kara mezamete
Aus dem Traum einer unbekannten Welt erwacht,
Kono hane wo hiroge tobitatsu.
breite ich meine Flügel aus und fliege davon.
Habataitara modorenai to itte
Ich sagte, wenn ich erst auffliege, gibt es kein Zurück mehr,
Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
Mein Ziel waren jene weißen, weißen Wolken.
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Ich weiß, wenn ich durchbreche, werde ich es finden,
Furikiru hodo
Je mehr ich mich losreiße,
Aoi aoi ano sora
Jener blaue, blaue Himmel,
Aoi aoi ano sora
Jener blaue, blaue Himmel,
Aoi aoi ano sora
Jener blaue, blaue Himmel.
Aisozukita you na oto de sabireta furui mado ha kowareta
Mit einem lieblosen Geräusch zerbrach das verrostete, alte Fenster.
Miakita KAGO ha hora suteteiku furikaeru koto ha mou nai
Den Käfig, den ich überdrüssig bin, sieh her, den werfe ich weg, ein Zurück gibt es nicht mehr.
Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
Meinem rasenden Herzschlag vertraue ich meinen Atem an,
Kono mado wo kette tobitatsu .
Trete ich gegen dieses Fenster und fliege davon.
Kakedashitara te ni dekiru to itte
Ich sagte, wenn ich losrenne, kann ich es erlangen,
Izanau no ha tooi tooi ano koe
Was mich lockt, ist jene ferne, ferne Stimme.
Mabushii sugita anata no te mo nigitte
Ergreife ich auch deine blendende Hand,
Motomeru hodo
Je mehr ich ersehne,
Aoi aoi ano sora
Jener blaue, blaue Himmel,
Aoi aoi ano sora
Jener blaue, blaue Himmel,
Aoi aoi ano sora
Jener blaue, blaue Himmel.
Ochiteiku to
Ich wusste, dass ich fallen würde,
Wakatteita sore de mo
doch trotzdem
Hikari wo oi tsuzuketeiku yo
jage ich weiter dem Licht nach.
Habataitara modora nai to itte
Ich sagte, wenn ich auffliege, kehre ich nicht zurück,
Sagashita no ha shiroi shiroi ano kumo
Was ich suchte, waren jene weißen, weißen Wolken.
Tsukinuketara mitsukaru to shitte
Ich weiß, wenn ich durchbreche, werde ich es finden,
Furikiru hodo
Je mehr ich mich losreiße,
Aoi aoi ano sora
Jener blaue, blaue Himmel,
Aoi aoi ano sora
Jener blaue, blaue Himmel,
Aoi aoi ano sora.
Jener blaue, blaue Himmel.





Writer(s): Charles Villiers Stanford, Michael Mc Glynn


Attention! Feel free to leave feedback.