Lyrics and translation Anıl Piyancı - Vay Be
Vay
be
(you
want
smoke?)
Ого!
(Не
хочешь
покурить?)
Kafam
uçuyo'
bi'
jet
(vay
be)
Мой
разум
улетает,
как
самолет
(ого!)
Bana
yapıyo'du
jest
(vay
be)
Она
делала
мне
знаки
(ого!)
O
nası'
bakış,
kızım?
Mest
oldum
(ha)
Какой
взгляд,
детка?
Я
опьянел
(ха)
Kesiyo'
nefes
(vay
be)
Перехватывает
дыхание
(ого!)
Sabah
olur
yine
beş
(beş,
beş)
Наступит
утро,
снова
пять
часов
(пять,
пять)
Kafa
düşüyo'du
leş
(leş)
Голова
валилась
с
плеч
(с
плеч)
Benimle
geliyo'dun,
aşk
olsun
(ha,
ha)
Ты
собиралась
пойти
со
мной,
черт
возьми
(ха,
ха)
Hadi
doğuyo'
güneş
(hadi
doğuyo'
güneş)
Солнце
встает
(солнце
встает)
Dedim,
"Ölüm,
bizi
Mars'a
ışınla"
Я
сказал:
"Смерть,
отправь
нас
на
Марс
быстрее"
Yanımda
süper
model
arkadaşımla
Рядом
со
мной
была
супермодель
Bilirim,
fanteziler
fazla
kaçık
bak
(ha-ha-ha-ha)
Знаю,
фантазии
немного
безумны
(ха-ха-ха-ха)
O
yüzden
uçup
gider
bank
paracıklar
(woo)
Поэтому
деньги
улетают,
как
пули
(уу)
İnan
ki
tecrübeler
fazla
yaşımdan
(ha,
ha)
Поверь,
у
меня
больше
опыта,
чем
лет
(ха,
ха)
Hızlı
yaşamak
hayat
anlayışım
bak
(yes)
Жить
быстро
- вот
мое
жизненное
кредо
(да)
Para,
ün,
şöhret
benim
tam
da
yaşımda
Деньги,
слава,
известность
ко
мне
пришли
в
самый
раз
Gözlerin
kamaşıyo'
parlayışımdan
Тебя
слепит
мое
сияние,
детка
Nasıl
oldu,
bi'
star
oldum,
vay
be?
Как
я
стал
звездой,
ого?
Yaşamak
buna
deniyo'muş,
vay
be
Так
вот
как
это
называется,
ого!
Param
oldu
bi'
kasa
dolu,
vay
be
Мой
сейф
полон
денег,
ого!
Garaj
oğlum
araba
dolu,
vay
be
Гараж
забит
машинами,
ого!
Eti
koydum
barbeküme,
vay
be
Я
жарю
мясо
на
гриле,
ого!
Şampanya,
cin,
tekila,
vay
be
Шампанское,
джин,
текила,
ого!
Kaşı
kaldırıp
serseri
poz
(woo)
Бросив
взгляд
из-под
бровей,
прикидываюсь
хулиганом
(уу)
Sır
saklayıp
ser
veriyo'z
Храним
секреты
и
скрываем
друг
друга
Yakar
ağzını
bendeki
sos
bak
Мой
соус
обожжет
тебе
рот,
детка
Sana
var
tabii
sertçe
bi'
doz
(doz)
Получишь
от
меня
мощную
дозу
(дозу)
Kazanan
benim
her
periyot
Я
побеждаю
в
каждом
раунде
Topu
Curry
gibi
çembere
sok
Забрасываю
мяч
в
кольцо,
как
Карри
Sakın
ağlama,
ver
diye
top,
lan
Не
смей
плакать,
прося
отдать
мяч
Anıl
sahada
bi'
Del
Piero
Анил
на
поле
- как
Дель
Пьеро
Tutuldunuz
hepiniz
bize
bi'
yoktan
Все
вы
влюбились
в
нас
с
первого
взгляда
Anıl
getirdi
flow'u
size
New
York'tan
Анил
привез
флоу
из
Нью-Йорка
Nasıl
da
keyifli
bu
müzik,
ezik
poptan
Как
приятно
слушать
эту
музыку,
а
не
унылый
поп
Yine
de
arayın
beni,
severim
ortam
Но
все
же
звоните
мне,
я
люблю
тусовки
Girerim
aranıza,
seviyeli
olmam
(asla)
Я
вхожу
в
ваши
круги,
не
притворяясь
порядочным
(никогда)
Etiket
istiyo'san
hediyemi
yolla
(yolla)
Если
хочешь
отметку,
то
шли
свой
подарок
(шли)
Yok,
öyle
yapamam
beleşçilere
reklam
(ha,
ha)
Нет,
я
не
буду
рекламировать
попрошаек
даром
(ха,
ха)
Sonu
yok,
gereksiz
eleştiriler
hep
var
Бесконечная
и
бессмысленная
критика
Nasıl
oldu,
bi'
star
oldum,
vay
be?
Как
я
стал
звездой,
ого?
Yaşamak
buna
deniyo'muş,
vay
be
Так
вот
как
это
называется,
ого!
Param
oldu
bi'
kasa
dolu,
vay
be
Мой
сейф
полон
денег,
ого!
Garaj
oğlum
araba
dolu,
vay
be
Гараж
забит
машинами,
ого!
Eti
koydum
barbeküme,
vay
be
Я
жарю
мясо
на
гриле,
ого!
Şampanya,
cin,
tekila,
vay
be
Шампанское,
джин,
текила,
ого!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anıl Piyancı, Berkay Duman
Album
Vay Be
date of release
08-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.