Lyrics and translation Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Düşman Uyumaz (feat. Grogi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşman Uyumaz (feat. Grogi)
Враг не спит (feat. Grogi)
Emrah
Karakuyu
Эмрах
Каракую
Bir
kere
düştü
mü
başınyerden
kaldıramazlar.
Если
уж
упал,
с
земли
тебя
не
поднимут.
4 tarafın
hain
dolu,
su
uyur
düşman
uyumaz.
Со
всех
сторон
враги,
вода
спит,
а
враг
– нет.
Açılmaya
çalışan
kapılar
arsız,
umutlar
aynı.
Двери,
что
пытаются
открыться,
наглы,
надежды
те
же.
Sabahın
habercisi
yine
bak
parçalı
bulutlar.
Вестник
утра
– снова,
видишь,
рваные
облака.
Açılmaya
çalışan
kapılar
arsız,
umutlar
aynı.
Двери,
что
пытаются
открыться,
наглы,
надежды
те
же.
Sabahın
habercisi
yine
bak
parçalı
bulutlar.
Вестник
утра
– снова,
видишь,
рваные
облака.
Anıl
Piyancı
Анил
Пиянджи
Sıkı
dur
yoksa
burada
ezilir
başın.
Odamız
yeşil!
Bilirsin
Hip
Hop'a
kefiliz
hacı.
Держись
крепче,
а
то
здесь
раздавят
твою
голову.
Наша
комната
зеленая!
Ты
знаешь,
мы
преданы
хип-хопу,
дорогуша.
Zaten
7 24
kuralı
teybimiz
açık.
И
так
24/7
правило
– наш
магнитофон
включен.
Bu
yaka
batı
yakası,
emin
ol
keyfimiz
gıcır.
Этот
район
– западный
берег,
поверь,
у
нас
всё
шикарно.
En
ön
sıradayız
yerimiz
tamam
ve
senin
Hip
Hop
bilgine
göre
de
zenginiz
baya.
Мы
в
первом
ряду,
наше
место
занято,
и,
судя
по
твоим
знаниям
о
хип-хопе,
мы
довольно
богаты.
Eğer
bir
gün
kaybolursak
geri
geliriz
dayan.
Если
однажды
мы
потеряемся,
мы
вернемся,
потерпи.
Ama
inandırıcı
değil,
sevginiz
yalan.
Но
это
не
убедительно,
твоя
любовь
– ложь.
Bu
film
bitmek
üzere
ve
devamı
yok.
Этот
фильм
подходит
к
концу,
и
продолжения
нет.
Aksiyon
sahneleri
art
arda,
her
anı
şov.
Экшн-сцены
одна
за
другой,
каждый
момент
– шоу.
Arkadan
izlemek
isteyen
tabi
meraklı
çok.
Много
любопытных,
которые
хотят
смотреть
из-за
кулис.
Belalı
flow
yapan
Piyancı'ya
mekanı
sor
gel.
Спроси,
где
тусуется
Пиянджи,
который
читает
опасный
флоу.
Seninle
işimiz
yok,
bulaşma
bana.
Нам
с
тобой
не
по
пути,
не
лезь
ко
мне.
Eğer
ki
çokta
görmek
istiyorsan
uzaklara
bak.
Если
уж
очень
хочешь
увидеть,
смотри
вдаль.
Tedirgin
oluyorsan
pus
arkalara.
Если
нервничаешь,
прячься
за
спины.
Kaybedersin
kalmaz
hiç
bir
maçım
uzatmalara.
Проиграешь,
ни
один
мой
матч
не
дойдет
до
овертайма.
Emrah
Karakuyu
Эмрах
Каракую
Bir
kere
düştü
mü
başın
yerden
kaldıramazlar.
Если
уж
упал,
с
земли
тебя
не
поднимут.
4 tarafın
hain
dolu,
su
uyur
düşman
uyumaz.
Со
всех
сторон
враги,
вода
спит,
а
враг
– нет.
Açılmaya
çalışan
kapılar
arsız,
umutlar
aynı.
Двери,
что
пытаются
открыться,
наглы,
надежды
те
же.
Sabahın
habercisi
yine
bak
parçalı
bulutlar
Вестник
утра
– снова,
видишь,
рваные
облака.
Açılmaya
çalışan
kapılar
arsız,
umutlar
aynı.
Двери,
что
пытаются
открыться,
наглы,
надежды
те
же.
Sabahın
habercisi
yine
bak
parçalı
bulutlar.
Вестник
утра
– снова,
видишь,
рваные
облака.
İzmir'den
selam,
kimine
bela
bu
kimisine
deva.
Привет
из
Измира,
кому-то
беда,
кому-то
лекарство.
Su
uyur
uyumaz
onlar
duyana
dek
sela.
Вода
спит,
а
они
не
спят,
пока
не
услышат
молитву.
Motherfucker
get
out,
bütün
hayatını
bok
yolunda
ederin
heba.
Убирайтесь,
ублюдки,
всю
свою
жизнь
тратите
впустую.
Ve
daha
çok
çilesi
var
bu
bir
resital.
И
у
этой
истории
еще
много
испытаний,
это
речитатив.
Hayat
kimine
taze
gelir
kimine
bayat.
Жизнь
кому-то
кажется
свежей,
кому-то
черствой.
Kimine
kucak
açar,
kimine
kayar.
Кому-то
открывает
объятия,
от
кого-то
ускользает.
Kimine
ilgisiz
yaklaşır,
sonra
birine
dolar.
К
кому-то
равнодушна,
а
потом
к
кому-то
привязывается.
Yetiştik
ghettoda,
bizi
buldu
her
olay.
Мы
выросли
в
гетто,
нас
находили
все
неприятности.
Aklımda
hep
o
var,
kafa
rhyme
depolar.
В
моей
голове
всегда
она,
голова
– хранилище
рифм.
Sizi
gidi
kekolar,
pili
bitik
melolar.
Вот
вы,
клоуны,
мелодии
с
севшими
батарейками.
Benim
bacamda
rap
tüter
harıl
harıl
ghettodan.
В
моей
трубе
дымится
рэп
прямо
из
гетто.
O
yüzden
sigaranı
at
gel,
ya
da
çakmağını
kap
gel.
Поэтому
бросай
свою
сигарету
и
приходи,
или
хватай
зажигалку
и
приходи.
Bura
benim
evim
bura
benim
sahnem.
Это
мой
дом,
это
моя
сцена.
Kafanızı
yapan
adam,
yine
hazır
asker,
sana
kasten.
Парень,
который
вправляет
вам
мозги,
снова
готов,
солдат,
специально
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Action
date of release
17-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.