Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Party Patlar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anıl Piyancı & Emrah Karakuyu - Party Patlar




Party Patlar
Вечеринка взрывается
Parti patlar tam suratında
Вечеринка взрывается прямо перед тобой,
Bu gece piyasaya girip kamp kurasım var
Сегодня ночью хочу ворваться на сцену и разбить лагерь.
Altımda araba var zulamızda
Под мной тачка, в багажнике наш стафф,
Gel hadi kapışalım şimdi parkura çık lan
Давай, выходи на трассу, посмотрим, кто быстрее.
Hızıma yetişemez kafada machine
Не угнаться за моей скоростью, в голове машина.
Elimde telefon çalar (alo) parola nedir?
В руке телефон звонит (алло) пароль какой?
Parola yeşil!
Пароль - зеленый!
Tamam saat 12′de bana kaparo getir
Хорошо, в 12 привези мне задаток.
Ekipte herkesin yeni görevi
У каждого в команде новое задание.
Ortaya çıkar hadi biraz da seni görelim
Выходи, дай на тебя посмотреть.
Başladı Yeşil Odada bu sene seri üretim
В Зеленой Комнате в этом году серийное производство.
Besledik yeterince kapımızda kedi köpeği
Хватит кормить кошек и собак у порога,
Ama nankör bilirim ki hiç kimse dost değil
Ведь знаю, что никто не друг, все неблагодарны.
Yanıma gelir bir de çirkince poz verir
Подходит ко мне и нелепо позирует,
İçtiyse zor gelir hayat ona
Если выпила, жизнь ей покажется сложной.
Katıldık maratona dilimse Maradona
Вступили в марафон, мой язык как у Марадоны.
Kalk kalk yeni baştan
Вставай, вставай, начнем сначала.
Bu müzik çıkaracak seni baştan
Эта музыка сведет тебя с ума.
Hip hop'sa damarımda gelir aşka
Если это хип-хоп, то в моих венах он зовет к любви.
Kalk kalk kalk yeni baştan
Вставай, вставай, вставай, начнем сначала.
Hiç taviz yok artık, öğrensin doğru yolu bulup o
Больше никаких уступок, пусть найдет правильный путь.
Dikkatli olsaydın, düşmezdin, ouv ouv ouv ooo
Будь осторожнее, не упала бы, у-у-у-у.
Ekip tam şimdi toplandık, öğrensin doğru yolu bulup o
Команда в сборе, пусть найдет правильный путь.
Yetiş bak havaya kalksın, tüm eller ouv ouv ouv oo
Смотри, пусть все руки вверх, у-у-у-у.
Sürekli değişti rengin sanki kertenkele
Постоянно меняешь цвет, как хамелеон.
Sevinmen için henüz erken bebe
Рано тебе еще радоваться, детка.
Güzel bir örneksin ergenlere
Хороший пример для подростков.
Her sözümde vurdum seni yerden yere
Каждым словом я сбивал тебя с ног.
Nereden nereye düştüğünü anlamadan
Не понимая, как низко пала,
Geçi verir zaman, eder hepimizi yalan
Время все расставит по местам, всех нас сделает лжецами.
Gecenin ışıkları gemimizi saran, hey!
Огни ночи окутывают наш корабль, эй!
Ayırdık, yerimizi tamam
Мы заняли свое место, все готово.
Sesi açtıkça sokakta titredi camlar
Включили звук, и на улице задрожали стекла.
Eğer ki hedef belliyse hiç geri kalmam
Если цель ясна, я не отступлю.
Ritimden sökmek için beni vinç gelir ancak
Чтобы оторвать меня от ритма, нужен только кран.
Bilirim olduğunu kimlerin alçak
Я знаю, кто здесь подлый.
Buradan çıkış yok kitlemiz azar
Отсюда нет выхода, наша аудитория растет.
Kimisi kendini ülkenin hitmanı sanır
Кто-то считает себя киллером страны.
Sor yazı tura dik gelir para
Спроси, орел или решка, деньги приходят уверенно.
Bulaştı bir kere çıkmaz
Ввязалась однажды, пути назад нет.
İbnelik kana
Подлость в крови.
Kalk kalk yeni baştan
Вставай, вставай, начнем сначала.
Bu müzik çıkaracak seni baştan
Эта музыка сведет тебя с ума.
Hip hop′sa damarımda gelir aşka
Если это хип-хоп, то в моих венах он зовет к любви.
Kalk kalk kalk yeni baştan
Вставай, вставай, вставай, начнем сначала.
Ve çok geç şimdi bir dur, bir soluklan
И уже слишком поздно, остановись, передохните.
Bulaştın bir kere baştan bu işe
Ввязалась с самого начала в это дело.
Kimi bozuk kimi çıkarcı ve de kimi gelir aşka
Кто-то сломлен, кто-то корыстен, а кто-то влюблен.
Bu böyle
Так это работает.
Hiç taviz yok artık, öğrensin doğru yolu bulup o
Больше никаких уступок, пусть найдет правильный путь.
Dikkatli olsaydın, düşmezdin, ouv ouv ouv oo
Будь осторожнее, не упала бы, у-у-у-у.
Ekip tam şimdi toplandık, öğrensin doğru yolu bulup o
Команда в сборе, пусть найдет правильный путь.
Yetiş bak havaya kalksın, tüm eller ouv ouv ouv oo
Смотри, пусть все руки вверх, у-у-у-у.
Hiç taviz yok artık, öğrensin doğru yolu bulup o
Больше никаких уступок, пусть найдет правильный путь.
Dikkatli olsaydın, düşmezdin, ouv ouv ouv oo
Будь осторожнее, не упала бы, у-у-у-у.
Ekip tam şimdi toplandık, öğrensin doğru yolu bulup o
Команда в сборе, пусть найдет правильный путь.
Yetiş bak havaya kalksın, tüm eller ouv ouv ouv oo
Смотри, пусть все руки вверх, у-у-у-у.





Writer(s): Anıl Piyancı, Emrah Karakuyu, Tolgay Akguneyli


Attention! Feel free to leave feedback.