Lyrics and translation Anıl Piyancı - Düş
Yavaşça
kendini
bırak
(bırak)
Медленно
отпусти
себя
(отпусти)
Zamanı
gelince
sırat
(sırat)
Когда
придет
время,
давай.
Kayarsın
uçurumdan
aşağıya
Ты
соскользнешь
с
обрыва
Sonsuza
dek
düş,
düş,
düş,
düş
Падай
вечно,
падай,
падай,
падай
Yavaşça
kendini
bırak
(bırak)
Медленно
отпусти
себя
(отпусти)
Zamanı
gelince
sırat
(sırat)
Когда
придет
время,
давай.
Kayarsın
uçurumdan
aşağıya
Ты
соскользнешь
с
обрыва
Sonsuza
dek
düş,
düş,
düş,
düş
Падай
вечно,
падай,
падай,
падай
Düş,
düş,
düş,
düş
Душ,
душ,
душ,
Душ
Düş,
düş,
düş,
düş
Душ,
душ,
душ,
Душ
Düş,
düş,
düş,
düş
Душ,
душ,
душ,
Душ
Düş,
düş,
düş
Душ,
душ,
Душ
Bi′
akşam
bi'
barda
takıl′ca'n
Как-нибудь
вечером
ты
будешь
тусоваться
в
баре
Kadınlar
tanıy'cak
adını
Женщины
узнают
твое
имя
Ardından
haykır′cak
Потом
он
закричит
Şaşır′ca'n
kalıca′n
Ты
будешь
удивлен
и
останешься
Yakından
bakıca'n
Присмотри
поближе.
Anlıy′ca'n,
yapışkan
Ты
понимаешь,
ты
липкий.
Atıca′n
başından
С
самого
начала
стреляй.
Takıl'ca'n,
kapıl′ca′n
Ты
тусовался,
тусовался.
Sarıl'ca′n,
yanıl'ca′n
Обними
меня,
ты
ошибаешься
Şaşırma,
yakında
Не
удивляйся,
скоро
Acından
yakın'ca′n
Ты
близок
к
боли
Alınca
bi'
parça
Кусочек,
когда
получишь
Canından
yarınlar
завтрашней
жизни
Kanı'cak
yaralar
Кровавые
раны
Yanıcak
yaralar
Yanicak
РАН
Geliniz
tek
tek,
tek
tek,
tek
tek,
tek
(tek
tek,
tek
tek,
tek
tek,
tek)
Приходите
один
за
другим,
один
за
другим,
один
за
другим,
один
за
другим
(один
за
другим,
один
за
другим,
один
за
другим)
Hepiniz
tek
tek,
tek
tek,
tek
tek,
tek
(tek
tek,
tek
tek,
tek
tek,
tek)
Все
по
одному,
по
одному,
по
одному,
по
одному
(по
одному,
по
одному,
по
одному,
по
одному)
Çoğunuz
wack,
wack,
wack,
wack,
wack,
wack,
wack
(wack,
wack)
Большинство
из
вас
вак,
вак,
вак,
вак,
вак,
вак,
вак.
Değiliz
denk,
denk,
denk,
denk,
denk,
denk,
denk
Мы
не
совпадает,
совпадает,
совпадают,
denk,
denk,
denk,
denk
Takıma
katıldı
yeni
bi′
forvet
В
команду
вступил
новый
нападающий
Merhaba,
benim
o
Corvette
Привет,
это
мой
корвет.
Çıtır
bi′
manita
gofret,
ben
Хрустящая
женская
вафля,
я
Isırıp
alırım,
of
be
Я
укушу
и
возьму,
черт
возьми
Oturup
edеlim
sohbet
(gel)
Давай
сядем
и
поболтаем
(приди)
Dedim
ki,
"Sorun
yok,
okay"
Я
сказал:
"Все
в
порядке,
хорошо".
Atıma
binerim
jokеy
gibi
Я
сяду
на
свою
лошадь,
как
жокей
Koşarım
ileri,
oley
Я
бегу
вперед,
олей
Severim
boynuma
takılı
kolye
(kolye)
Мне
нравится
ожерелье,
прикрепленное
к
моей
шее.
Ayarla
kamera
modunu
portre
(portre)
Установить
режим
камеры
портрет
(портрет)
Yeni
bi'
pozumu
çek
hadi,
oh
yeah
Снимай
мою
новую
позу,
о
да
Sokarım
shop′una,
düşünme
koy
geç
ki
Я
засуну
его
в
твой
магазин,
подумай
об
этом.
So
fresh
poz,
her
gün
net
15
doz
Так
свежая
поза,
чистая
15
доз
каждый
день
Her
gün
çek,
ol
keş
dost,
anlarsın
çok
geç,
çok
Снимай
каждый
день,
будь
наркоманом,
понимаешь,
слишком
поздно,
слишком
поздно.
Şeytana
uyarım
ama
bak
şunu
da
bilirim
yanıma
kalmaz
Я
следую
за
дьяволом,
но
послушай,
я
знаю,
что
он
не
останется
рядом
со
мной.
Yakında
bulucak
beni
de,
acımaz,
gözümün
yaşına
bakmaz
Он
скоро
найдет
меня,
и
мне
не
будет
больно,
он
не
будет
смотреть
мне
в
глаза
Yavaşça
kendini
bırak
(bırak)
Медленно
отпусти
себя
(отпусти)
Zamanı
gelince
sırat
(sırat)
Когда
придет
время,
давай.
Kayarsın
uçurumdan
aşağıya
Ты
соскользнешь
с
обрыва
Sonsuza
dek
düş,
düş,
düş,
düş
Падай
вечно,
падай,
падай,
падай
Yavaşça
kendini
bırak
Медленно
отпусти
себя
Zamanı
gelince
sırat
Давай,
когда
придет
время
Kayarsın
uçurumdan
aşağıya
Ты
соскользнешь
с
обрыва
Sonsuza
dek
düş,
düş,
düş,
düş
Падай
вечно,
падай,
падай,
падай
Düş,
düş,
düş,
düş
(düş)
Падай,
падай,
падай,
падай
(падай)
Düş,
düş,
düş,
düş
(düş)
Падай,
падай,
падай,
падай
(падай)
Düş,
düş,
düş,
düş
(düş)
Падай,
падай,
падай,
падай
(падай)
Düş,
düş,
düş
(düş,
düş,
düş,
düş)
Падай,
падай,
падай
(падай,
падай,
падай)
Düş,
düş,
düş,
düş
(düş)
Падай,
падай,
падай,
падай
(падай)
Düş,
düş,
düş,
düş
(düş)
Падай,
падай,
падай,
падай
(падай)
Düş,
düş,
düş,
düş
(düş)
Падай,
падай,
падай,
падай
(падай)
Düş,
düş,
düş
(düş,
düş,
düş,
düş)
Падай,
падай,
падай
(падай,
падай,
падай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anıl Piyancı, Direnç Utku Kaçmaz
Album
Düş
date of release
22-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.