Anıl Piyancı - Gelecek Başımıza Daha Neler - translation of the lyrics into German




Gelecek Başımıza Daha Neler
Was Noch Alles Auf Uns Zukommt
Hiçbi′ zaman eksik olmaz başımızdan bela
Nie fehlt es an Ärger, der über uns kommt
Ne geldiyse başınıza dedikodu, merak
Was euch je widerfuhr, war Verleumdung und neugierige Fragen
Geziyorum, şehirdeyim, esiyorum fena
Ich ziehe durch die Stadt und bin ganz wild und frei
Yaşarım hayatımı deli dolu, ne var? (Ne var?)
Leb mein Leben schrill und laut, was soll's? (Was soll's?)
Aklımda var inan çok plan
Ich hab' 'ne Menge Pläne, glaub mir
Boş duramam, koştururum, bilanço mu? Fena
Kann nicht ruh'n, renn' herum, Bilanz etwa? Mies
Tutarım, şirketimin işleri de kebap
Packe an, mein Business läuft ausgezeichnet
Bi'çoğu görüyorum içten içe fesat, devam
Viele seh ich heimlich intrigieren, weiter so
Arkamdan kazıyo′lar mezar
Sie graben heimlich mein Grab
Her türlü hücumla gel, hazır olun defans
Mit jeder Attacke kommt, macht euch bereit zur Verteidigung
Yüzüme söyle, neden atıyo'sun mesaj?
Sag's mir direkt, warum schickst du Nachrichten?
Çünkü korkup panik yapıyo'sun telaş, telaş
Weil du in Panik gerätst mit Angst und Has' und Raserei
Gelecek başımıza daha neler?
Was wird uns wohl alles zustoßen?
Gelecek acımasız sahneler
Es kommen unbarmherzige Szenen
Görücek bu gözlerim daha neler?
Was müssen meine Augen sehen?
Güçlü ol, çünkü korkaklar kaybedenler
Sei stark, denn Feiglinge sind die Verlierer
Gelecek başımıza daha neler? (Daha neler?)
Was wird uns wohl alles zustoßen? (Was bloß?)
Gelecek acımasız sahneler (sahneler)
Es kommen unbarmherzige Szenen (die Szenen)
Görücek bu gözlerim daha neler?
Was müssen meine Augen sehen?
Güçlü ol, çünkü korkaklar kaybedenler
Sei stark, denn Feiglinge sind die Verlierer
Yanımızda saf tutmazsan olursun bak kaybeden
Wenn du nicht an meiner Seite stehst, wirst du verlieren
Yanımdaki tüm dostlarım kâr eder
Alle Freunde neben mir machen Gewinn
Şimdi iyi düşün, hayatını mahveder
Denk gut nach, es ruinert dein Leben
Acımam düşmanıma, indiririm darbeler
Kein Mitleid für Feinde, ich füge Schläge zu
Ne çok var role giren piyasada kahpe
Viele Verräter spielen falsche Rollen
Uzaklaş hepsinden biraz ara mesafe (mesafe)
Halt Abstand von ihnen, etwas Distanz (Distancia)
Kiralık Rollie′leri, fiyakası sahte
Geliehene Rollies, künstlich aufgebauscht
Bilirsin Merso benim, plakası AP
Kennst du mein Merso, das Nummernschild AP
Gerçekler çıkıcak bak gün yüzüne
Die Wahrheit wird an's Licht gebracht
Sevmedin beni ama sırtıma sövgü, yüzüme
Du mochtest mich nicht, beschimpftest mich hinterrücks ins Gesicht
Onca yıl kata kata gecemi de gündüzüme
Jahrelang schuftete Nacht für Nacht, raufte tapfer vorwärts
Çalıştım çabaladım, acıttı yaraların
Arbeitete mich ab, doch Wunden taten schrecklich weh
Yine de yılmadım hiç
Dennoch gab ich niemals auf
Gelecek başımıza daha neler?
Was wird uns wohl alles zustoßen?
Gelecek acımasız sahneler
Es kommen unbarmherzige Szenen
Görücek bu gözlerim daha neler?
Was müssen meine Augen sehen?
Güçlü ol, çünkü korkaklar kaybedenler
Sei stark, denn Feiglinge sind die Verlierer
Gelecek başımıza daha neler? (Daha neler?)
Was wird uns wohl alles zustoßen? (Was bloß?)
Gelecek acımasız sahneler (sahneler)
Es kommen unbarmherzige Szenen (die Szenen)
Görücek bu gözlerim daha neler?
Was müssen meine Augen sehen?
Güçlü ol, çünkü korkaklar kaybedenler
Sei stark, denn Feiglinge sind die Verlierer





Writer(s): Anıl Piyancı, Direnç Utku Kaçmaz


Attention! Feel free to leave feedback.