Anıl Piyancı - Profesör - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anıl Piyancı - Profesör




Profesör
Профессор
Vakit nakit tabi, vakit vakit nakit tabi, aah
Время деньги, конечно, время деньги, ах
Vakit nakit tabi, vakit vakit nakit tabi, aah
Время деньги, конечно, время деньги, ах
Vakit nakit tabi, vakit vakit nakit tabi, aah
Время деньги, конечно, время деньги, ах
Vakit nakit tabi, tabi vakit nakit tabi
Время деньги, конечно, время деньги
Kanadı bırakın bana bak ortamın kralı geliyor kafayı çak
Крылья уберите, посмотрите на меня, король вечеринки идет, сейчас все взорвется
Bu golu doksana takacak takımım kolayca zaferi kazanacak
Этот гол забью в девятку, моя команда легко одержит победу, детка
Bilirsin ödülü hepimiz ıçin bak gerekir tabii ki para sıcak
Знаешь, награда для всех нас, конечно, нужны деньги, горячие
Gerisi sana da bana da hava civa
Остальное пустяки, и для тебя, и для меня
Hazırla bizi de soyguna profesör
Подготовь нас к ограблению, профессор
La casa de papel kod adım izmir bak burada böyledir prosedür
Бумажный дом, кодовое имя Измир, вот так тут все происходит, детка
Yakında zippomu yakıcam şimdiden sen bana küba'dan puromu çöz
Скоро закурю свою сигару, а пока ты мне достань мою кубинскую сигару
Havalı görünmek ıstersin ama bak içinde yaşayan kıroyu gör!
Хочешь казаться крутым, но посмотри на деревенщину, которая живет внутри тебя!
O yüzden bro git bro git işine bak
Поэтому, братан, иди, братан, займись своим делом
Yıllardır birikti birikti düşmanım yine de geliyor dişime az
Годами копил, копил врагов, но все равно мало им достается
Bilirsin piyancı biraz da veriyor dişiye haz
Знаешь, Пиянcı немного дает им жару
Bu film yakında çıkacak vizyona git hadi şimdiden gişeyi sar
Этот фильм скоро выйдет в прокат, давай, займи место в первом ряду
Yüzümüz gülüyor çılgın bir bıyıkla modumuz Salvador Dali
Мы улыбаемся с безумными усами, наше настроение Сальвадор Дали
Maskeni tak önce içiyoz sıçıyoz hepimiz sarhoş ol hadi
Надень маску, сначала пьем, потом… все мы пьяны, давай!
Hızını alamaz flowum seni de uçurur sanki kafein
Мой флоу не остановить, он унесет и тебя, как кофеин
Yakında arkamdan diyecek bir çoğu anıl da çaktı voleyi!
Скоро многие скажут мне вслед: "Анил забил гол!"
Yüzümüz gülüyor çılgın bir bıyıkla modumuz Salvador Dali
Мы улыбаемся с безумными усами, наше настроение Сальвадор Дали
Maskeni tak önce içiyoz sıçıyoz hepimiz sarhoş ol hadi
Надень маску, сначала пьем, потом… все мы пьяны, давай!
Hızını alamaz flowum seni de uçurur sanki kafein
Мой флоу не остановить, он унесет и тебя, как кофеин
Yakında arkamdan diyecek bir çoğu anıl da çaktı voleyi!
Скоро многие скажут мне вслед: "Анил забил гол!"
Profesör!
Профессор!
Profesör!
Профессор!
Kasada paralar, paralar kasada Profesör!
Деньги в сейфе, деньги в сейфе, профессор!
Profesör!
Профессор!
Profesör!
Профессор!
Yanıyo kafalar, yanıyo kafalar Profesör
Горят головы, горят головы, профессор!
Profesör!
Профессор!
Profesör!
Профессор!
Kasada paralar, paralar kasada Profesör!
Деньги в сейфе, деньги в сейфе, профессор!
Profesör!
Профессор!
Profesör!
Профессор!
Kırmızı tulumum kod adım İzmir
Мой красный комбинезон, кодовое имя Измир
Vakit nakit tabi, vakit vakit nakit tabi, aah
Время деньги, конечно, время деньги, ах
Vakit nakit tabi, vakit vakit nakit tabi, aah
Время деньги, конечно, время деньги, ах
Vakit nakit tabi, vakit vakit nakit tabi, aah
Время деньги, конечно, время деньги, ах
Vakit nakit tabi, tabi vakit nakit tabi
Время деньги, конечно, время деньги
Hedefe kitlenip peşine takılır stilim pahalı füzedir balistik
Целюсь в цель и следую за ней, мой стиль дорогая баллистическая ракета
Vuruşum Ronaldo gibidir havalı güçlü kavisli
Мой удар, как у Роналду, стильный, мощный, крученый
Çivisi çıktı bak insanlar dönüştü vampire kan içti
Смотри, люди сошли с ума, превратились в вампиров, пьют кровь
Dirilip dönse de geri bak çözemez bu işi Da Vinci
Даже если Да Винчи воскреснет и вернется, он не сможет решить эту проблему
O gün de gelecek aşıcaz aklımız delecek atmosferi
Этот день наступит, мы преодолеем, наш разум пробьет атмосферу
Belki bi soprano belki bi tenorum belki de Bass Ton benim
Может быть, сопрано, может быть, тенор, а может быть, бас это я
Yakala modumu yakala hadi bak başına kapşon çekip
Поймай мое настроение, поймай его, надень капюшон
Kenara çekilin bu sezon değişti geliyor başrol yeni Başrol benim!
Отойдите в сторону, в этом сезоне все меняется, приходит новая главная роль, главная роль моя!
Senaryo bitene dek
Пока сценарий не закончится
Öldüğümü sanarsın ama ben geriye dönerim senaryo bitene dek
Ты думаешь, что я умер, но я вернусь, пока сценарий не закончится
Tom Cruise gibiyim görevim tehlike senaryo bitene dek
Я как Том Круз, моя миссия опасна, пока сценарий не закончится
Sıyrıldım her gelen kurşundan Neo gibi bak senaryo bitene dek
Я увернулся от каждой пули, как Нео, пока сценарий не закончится
Yüzümüz gülüyor çılgın bir bıyıkla modumuz Salvador Dali
Мы улыбаемся с безумными усами, наше настроение Сальвадор Дали
Maskeni tak önce içiyoz sıçıyoz hepimiz sarhoş ol hadi
Надень маску, сначала пьем, потом… все мы пьяны, давай!
Hızını alamaz flowum seni de uçurur sanki kafein
Мой флоу не остановить, он унесет и тебя, как кофеин
Yakında arkamdan diyecek bir çoğu anıl da çaktı voleyi!
Скоро многие скажут мне вслед: "Анил забил гол!"
Yüzümüz gülüyor çılgın bir bıyıkla modumuz Salvador Dali
Мы улыбаемся с безумными усами, наше настроение Сальвадор Дали
Maskeni tak önce içiyoz sıçıyoz hepimiz sarhoş ol hadi
Надень маску, сначала пьем, потом… все мы пьяны, давай!
Hızını alamaz flowum seni de uçurur sanki kafein
Мой флоу не остановить, он унесет и тебя, как кофеин
Yakında arkamdan diyecek bir çoğu anıl da çaktı voleyi!
Скоро многие скажут мне вслед: "Анил забил гол!"
Profesör!
Профессор!
Profesör!
Профессор!
Kasada paralar, paralar kasada Profesör!
Деньги в сейфе, деньги в сейфе, профессор!
Profesör!
Профессор!
Profesör!
Профессор!
Yanıyo kafalar, yanıyo kafalar Profesör
Горят головы, горят головы, профессор!
Profesör!
Профессор!
Profesör!
Профессор!
Kasada paralar, paralar kasada Profesör!
Деньги в сейфе, деньги в сейфе, профессор!
Profesör!
Профессор!
Profesör!
Профессор!
Kırmızı tulumum kod adım İzmir
Мой красный комбинезон, кодовое имя Измир
Vakit nakit tabi, vakit vakit nakit tabi, aah
Время деньги, конечно, время деньги, ах
Vakit nakit tabi, vakit vakit nakit tabi, aah
Время деньги, конечно, время деньги, ах
Vakit nakit tabi, vakit vakit nakit tabi, aah
Время деньги, конечно, время деньги, ах
Vakit nakit tabi, tabi vakit nakit tabi
Время деньги, конечно, время деньги





Writer(s): Anıl Piyancı


Attention! Feel free to leave feedback.