Anıl Piyancı - Skandal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anıl Piyancı - Skandal




(Du-Duman on the track)
(Дю-Дым на трассе)
Benim işimi benden iyi bilemez kimse
Никто не знает мою работу лучше меня
Yapma bana strateji
Не делай со мной стратегии
Yorumlarda konuşuyo′ vıdı vıdı
Говори в комментариях.
Saçmalama, sanatı ıska geçin (ıska)
Не глупи, промахнись над искусством.
Yıllar oldu değişmedi
Прошло много лет, он не изменился
Aynı tripler, hep aynı fanteziniz
Одни и те же поездки, всегда одна и та же фантазия.
Denediniz, beni deviremediniz
Вы пытались, не смогли меня свергнуть.
Katladım gücümü, zımba gibiyim (woo, woo, woo, woo)
Я сложил свою силу, как степлер (ву, ву, ву, ву)
Çakarım duvara çivi gibi
Я стучу по стене, как гвоздь
Makara tukara stilimiz
Наш стиль катушки тукара
Kimisi sanıyo' kendini G-G-G-G (Gangsta)
Кто-то считает себя Г-г-Г-Г (Гангста)
Geç oldu, eve dön hemen bak, cici cici
Уже поздно, возвращайся домой, посмотри сейчас же, милый.
Kuşatırım kalenin her yerini, hazır ol
Я окружу весь замок, будь готов
Ya da bak direnme boşuna, güzelce teslim ol (teslim ol)
Или смотри, не сопротивляйся, сдавайся напрасно и красиво.
Bozuk plak gibi takılı kalmış bazıları
Некоторые застряли, как сломанная пластинка.
Diyo′lar, "Ner'de gerçek rap, ner'de eski mod?" (woo)
Дио: "Где настоящий рэп, а где старомодный?"(woo)
Yeter artık, ben bezdim, of
Хватит, я сошел с ума, черт побери.
"Tek tip ol" diyo′ bana, hayır, kes sibop
"Будь уникален", скажи мне:" Нет, прекрати, сибоп.
Bugüne kadar ne çektik bilmiyo′n
Ты не знаешь, через что мы прошли до сегодняшнего дня.
Fikri yok ama konuşuyo', bitmiyo′
Он понятия не имеет, но он может говорить, он еще не закончил.
Siz piyonsunuz burada bak, biz pilot
Вы здесь пешки, смотрите, мы пилоты.
İspiyoncu bi' pisliği dinliyo′n
Ты слушаешь какого-то стукачьего ублюдка.
Sisli yolculuk, "Elimde yok hiç" diyo'
Туманное путешествие говорит: меня ничего нет".
Skandal, skandal, skandal
Скандал, скандал, скандал
Gerekiyo′ bize büyük skandal
Нам нужен большой скандал
Skandal, skandal, skandal
Скандал, скандал, скандал
Gerekirse yarat bugün skandal
При необходимости создай сегодня скандал
Skandal, skandal, skandal
Скандал, скандал, скандал
Gerekiyo' bize büyük skandal
Нам нужен большой скандал
Skandal, skandal, skandal
Скандал, скандал, скандал
Gerekirse yarat bugün skandal
При необходимости создай сегодня скандал
Kısa yoldan artar ilgi
Короткий путь увеличивает интерес
Kimin um'runda ki parça şimdi?
У кого теперь есть кусочек?
İstiyo′ fanların kavga bildiğin
Я хочу, чтобы твои фанаты поссорились.
Etmeli birileri birilerini parça pinçik
Кто-то должен кого-то кусок pincik
Biri birine laf atıp dalga geçsin
Кто-нибудь, поговорите с кем-нибудь и пошутите
Skandal yarat ve kayda geçsin
Создай скандал и запиши его
Bi′ baktın sonunda marka ismin (woo, woo, woo-oh)
Ты наконец-то посмотрел на свое фирменное наименование (ву, ву, ву-о)
Severiz böyle bi' yükselişi
Нам нравится такой подъем
Ben de bi′ düşündüm şöyle ki, ne güzel (ne güzel iş)
Поэтому я подумал, какая хорошая работа.
Belki de yıllardır boşuna eşeledim (eşeledim)
Может быть, я много лет копал (копал) напрасно.
Kolaya kaçsaydım, yapsaydım Ezhel'e diss (uh)
Если бы я сбежал на колу, если бы я это сделал, Дисс Эжелю (э-э)
Karışırdı ortalık, derlerdi "Düşman olmuş eski dostlar"
Они вмешивались и говорили: "Старые друзья, которые стали врагами".
Ertesi gün manşetler, dedikodular
На следующий день заголовки, слухи
Piyancı, n′oluyo? Hepsi şoktan
Пианист, что случилось? Они все в шоке
Bu kadar basit her şey bak
Посмотри на все так просто
Çünkü çok keriz var, keklik ortam
Потому что там много придурков, куропатка.
Magazin, müzikten önce geliyo'
Журналу предшествует музыка.
Çoğu rap′çininse fame'i kolpa
А у большинства рэперов есть репутация
Eyvallah, eyvallah, bu işler böyle böyle büyüyo'
Спасибо, спасибо, вот так все и будет расти.
Eyvallah, bu piçlerse böyle ürüyo′
Спасибо, если эти ублюдки так размножаются.
Eyvallah, eyvallah, bu işler böyle böyle büyüyo′
Спасибо, спасибо, вот так все и будет расти.
Eyvallah, eyvallah
Спасибо, спасибо
Skandal, skandal, skandal
Скандал, скандал, скандал
Gerekiyo' bize büyük skandal
Нам нужен большой скандал
Skandal, skandal, skandal
Скандал, скандал, скандал
Gerekirse yarat bugün skandal
При необходимости создай сегодня скандал
Skandal, skandal, skandal
Скандал, скандал, скандал
Gerekiyo′ bize büyük skandal
Нам нужен большой скандал
Skandal, skandal, skandal
Скандал, скандал, скандал
Gerekirse yarat bugün skandal
При необходимости создай сегодня скандал





Writer(s): Anıl Piyancı, Berkay Duman


Attention! Feel free to leave feedback.