Aof Pongsak feat. ส้มโอ - อยากเป็นที่รัก ไม่ใช่เพื่อนรัก - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aof Pongsak feat. ส้มโอ - อยากเป็นที่รัก ไม่ใช่เพื่อนรัก




เธอก็รู้ และเธอก็รู้ เรานั้นไม่ควรรักกัน ต่างก็รู้ว่า ความรักเรา
Ты знаешь, и ты знаешь, мы не должны любить друг друга, оба знаем, что наша любовь.
มันผิดเวลา เธอก็รู้ ว่าเธอมีใคร ฉันมันคือคนเพิ่งเข้ามา ไม่มีทาง
Это неподходящее время, ты же знаешь, что ты тот, кто я есть, это человек, который только что вошел.
ที่รักของเรามันจะเป็นจริง ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ มันคือความเจ็บปวด
Наша возлюбленная, это правда, я люблю тебя, я люблю тебя, это боль.
ที่ต้องซ่อนเอาไว้ในใจ
Должно быть, спрятано в твоем сознании.
ต้องเก็บไว้ในใจ อยากเป็นคนรัก ไม่ใช่เพื่อนรัก
Нужно иметь в виду, что я хочу любовника, а не лучшего друга.
ไม่อยากเป็นเพียงที่พักใจ อยากเป็นคนที่สำคัญในใจ ของเธอ เป็นที่รัก
Не хочет быть единственным жильем, разум хочет быть кем-то важным в сознании своей госпожи.
ไม่ใช่เพื่อนรัก อยากจะลืมคำว่าเพื่อนไป
Нет, дорогие друзья, хотите забыть слово "друг"?
อยากจะเป็นเจ้าของเธอ ทั้งตัวและหัวใจ
Хочу завладеть ее телом и сердцем.
เธอก็รู้ และเธอก็รู้ คนมันจะต้องเสียใจ
Ты знаешь, и ты знаешь, что люди будут сожалеть.
ไม่ว่ารักครั้งนี้ นั้นมันจะจบอย่างไร
Закончится ли эта любовь?
เธอก็รู้ ถูกผิดในใจ เธอยังมาบอกรักกัน บอกทั้งๆ ที่ข้างๆ เธอ
Ты знаешь, что было не так в ее сердце, и скажи мне, любовь, скажи мне, несмотря на то, что рядом с ней.
มีใครคนนั้น ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ มันคือความเจ็บปวด
Есть ли кто-нибудь, кого я люблю, я люблю ее, это боль.
ที่ต้องซ่อนเอาไว้ในใจ ต้องเก็บไว้ในใจ อยากเป็นคนรัก ไม่ใช่เพื่อนรัก
Должен быть скрыт в твоем сознании, должен быть сохранен в памяти, я хочу любовника, а не лучшего друга.
ไม่อยากเป็นเพียงที่พักใจ อยากเป็นคนที่สำคัญในใจของเธอ เป็นที่รัก
Не хочет быть единственным жильем, разум хочет быть кем-то важным в сознании своей госпожи.
ไม่ใช่เพื่อนรัก อยากจะลืมคำว่าเพื่อนไป อยากจะเป็นเจ้าของเธอ
Нет, дорогие друзья, я хочу забыть слово "друг", чтобы захотеть обладать ею.
ทั้งตัวและหัวใจ ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ มันคือความเจ็บปวด
Тело и сердце, я люблю тебя, я люблю тебя, это боль.
ที่ต้องซ่อนเอาไว้ในใจ ต้องเก็บไว้ในใจ อยากเป็นคนรัก ไม่ใช่เพื่อนรัก
Должен быть скрыт в твоем сознании, должен быть сохранен в памяти, я хочу любовника, а не лучшего друга.
ไม่อยากเป็นเพียงที่พักใจ อยากเป็นคนที่สำคัญในใจของเธอ เป็นที่รัก
Не хочет быть единственным жильем, разум хочет быть кем-то важным в сознании своей госпожи.
ไม่ใช่เพื่อนรัก อยากจะลืมคำว่าเพื่อนไป
Нет, дорогие друзья, хотите забыть слово "друг"?
อยากจะเป็นเจ้าของเธอ ทั้งตัวและหัวใจ
Хочу завладеть ее телом и сердцем.
อยากจะเป็นเจ้าของเธอ ทั้งตัวและหัวใจ
Хочу завладеть ее телом и сердцем.





Writer(s): Thana Lawasut, Kalayarat Varanavat


Attention! Feel free to leave feedback.