Lyrics and translation Aoi Teshima - Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smile
though
your
heart
is
aching
Улыбайся,
даже
если
сердце
болит,
Smile
even
though
it's
breaking
Улыбайся,
даже
если
на
части
разрывает.
When
there
are
clouds
in
the
sky'
you'll
get
by
Когда
на
небе
тучи,
ты
справишься,
If
you
smile
through
your
fear
and
sorrow
Если
будешь
улыбаться
сквозь
страх
и
печаль.
Smile
and
maybe
tomorrow
Улыбайся,
и,
может
быть,
завтра
You'll
see
the
sun
come
shining
through
for
you
Ты
увидишь,
как
для
тебя
светит
солнце.
Light
up
your
face
with
gladness
Освети
своё
лицо
радостью,
Hide
every
trace
of
sadness
Скрой
любой
след
грусти.
Although
a
tear
may
be
ever
so
near
Хотя
слеза
может
быть
так
близко,
That's
the
time
you
must
keep
on
trying
Это
время,
когда
ты
должен
продолжать
стараться.
Smile'
what's
the
use
of
crying?
Улыбайся,
какой
смысл
плакать?
You'll
find
that
life
is
still
worthwhile
Ты
обнаружишь,
что
жизнь
всё
ещё
стоит
того,
If
you
just
smile
Если
ты
просто
улыбнёшься.
Smile
though
your
heart
is
aching
Улыбайся,
даже
если
сердце
болит,
Smile
even
though
it's
breaking
Улыбайся,
даже
если
на
части
разрывает.
When
there
are
clouds
in
the
sky'
you'll
get
by
Когда
на
небе
тучи,
ты
справишься,
If
you
smile
through
your
fear
and
sorrow
Если
будешь
улыбаться
сквозь
страх
и
печаль.
Smile
and
maybe
tomorrow
Улыбайся,
и,
может
быть,
завтра
You'll
see
the
sun
come
shining
through
for
you
Ты
увидишь,
как
для
тебя
светит
солнце.
Light
up
your
face
with
gladness
Освети
своё
лицо
радостью,
Hide
every
trace
of
sadness
Скрой
любой
след
грусти.
Although
a
tear
may
be
ever
so
near
Хотя
слеза
может
быть
так
близко,
That's
the
time
you
must
keep
on
trying
Это
время,
когда
ты
должен
продолжать
стараться.
Smile'
what's
the
use
of
crying?
Улыбайся,
какой
смысл
плакать?
You'll
find
that
life
is
still
worthwhile
Ты
обнаружишь,
что
жизнь
всё
ещё
стоит
того,
If
you
just
smile
Если
ты
просто
улыбнёшься.
听音乐,用酷我
Слушай
музыку,
используй
Kuwo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harley Allen, Adam Brand
Attention! Feel free to leave feedback.