Aoi Teshima - Young and Beautiful - translation of the lyrics into German

Young and Beautiful - Aoi Teshimatranslation in German




Young and Beautiful
Jung und Schön
I've seen the world, done it all
Ich habe die Welt gesehen, alles erlebt
Had my cake now
Habe mein Leben gelebt jetzt
Diamonds, brilliant, in Bel-Air now
Diamanten, brillant, in Bel-Air jetzt
Hot summer nights, mid-July
Heiße Sommernächte, Mitte Juli
When you and I were forever wild
Als du und ich für immer wild waren
The crazy days, city lights
Die verrückten Tage, Lichter der Stadt
The way you'd play with me like a child
Die Art, wie du mit mir spieltest wie mit einem Kind
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nicht mehr jung und schön bin?
Will you still love me when I've got nothing but my aching soul?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nichts mehr habe außer meiner schmerzenden Seele?
I know you will, I know you will
Ich weiß, du wirst es tun, ich weiß, du wirst es tun
I know that you will
Ich weiß, dass du es tun wirst
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nicht mehr schön bin?
I've seen the world, lit it up as my stage now
Ich habe die Welt gesehen, sie wie meine Bühne erleuchtet jetzt
Channeling angels in a new age now
Engel verkörpernd in einem neuen Zeitalter jetzt
Hot summer days, rock 'n' roll
Heiße Sommertage, Rock 'n' Roll
The way you play for me at your show
Die Art, wie du für mich bei deiner Show spielst
And all the ways, I got to know
Und auf all die Weisen, wie ich kennenlernte
Your pretty face and electric soul
Dein hübsches Gesicht und deine elektrisierende Seele
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nicht mehr jung und schön bin?
Will you still love me when I've got nothing but my aching soul?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nichts mehr habe außer meiner schmerzenden Seele?
I know you will, I know you will
Ich weiß, du wirst es tun, ich weiß, du wirst es tun
I know that you will
Ich weiß, dass du es tun wirst
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nicht mehr schön bin?
Dear Lord, when I get to Heaven
Lieber Gott, wenn ich in den Himmel komme
Please let me bring my man
Bitte lass mich meinen Mann mitbringen
When he comes, tell me that you'll let him in
Wenn er kommt, sag mir, dass du ihn hereinlassen wirst
Father, tell me if you can
Vater, sag mir, ob du kannst
All that grace, all that body
All die Anmut, all dieser Körper
All that face, makes me wanna party
All dieses Gesicht, bringt mich dazu zu feiern
He's my sun, he makes me shine like diamonds
Er ist meine Sonne, er lässt mich strahlen wie Diamanten
And will you still love me when I'm no longer young and beautiful?
Und wirst du mich noch lieben, wenn ich nicht mehr jung und schön bin?
Will you still love me when I've got nothing but my aching soul?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nichts mehr habe außer meiner schmerzenden Seele?
I know you will, I know you will
Ich weiß, du wirst es tun, ich weiß, du wirst es tun
I know that you will
Ich weiß, dass du es tun wirst
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nicht mehr schön bin?
Will you still love me when I'm no longer beautiful?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nicht mehr schön bin?
Will you still love me when I'm not young and beautiful?
Wirst du mich noch lieben, wenn ich nicht jung und schön bin?





Writer(s): Rick Nowels, Elizabeth Grant


Attention! Feel free to leave feedback.