Aoi Teshima - しずかだなあ - translation of the lyrics into German

しずかだなあ - Aoi Teshimatranslation in German




しずかだなあ
Wie ruhig es ist
あれは静かな 静かな晴れた日
Das war ein ruhiger, ruhiger sonniger Tag
きみと出会った朝 優しく澄んだ目
Der Morgen, an dem ich dich traf, deine sanften, klaren Augen.
こんにちは きょうからよろしくね
Hallo. Von heute an sind wir füreinander da, ja?
ほら名前をあげる
Schau, ich gebe dir einen Namen.
ねえ いつだって
Hey, jederzeit...
ここにいるよ そばにいるよ
Bin ich hier, bin ich an deiner Seite.
きみの声を聴かせてよ
Lass mich deine Stimme hören.
ふたりだけの物語
Eine Geschichte nur für uns beide.
きみの名前は恋
Dein Name ist Liebe.
ふたりで見たね いくつもの空を
Wir haben zusammen so viele Himmel gesehen, nicht wahr?
たまに降る雨さえ きみとは笑えた
Sogar über den Regen, der manchmal fiel, konnte ich mit dir lachen.
きょうも思い出すよ 雨降りの夜は
Auch heute erinnere ich mich, in regnerischen Nächten...
きみが分けてくれた やさしい温もり
An die sanfte Wärme, die du mit mir geteilt hast.
しずかだなあ
Wie ruhig es ist.
どこにいるの どこにいるの
Wo bist du? Wo bist du?
私はそっと呼んでみる
Ich versuche, leise zu rufen.
曇り空に消えていく孤独な名前
Ein einsamer Name, der im bewölkten Himmel verschwindet.
ねえしずかだなあ
Hey, wie ruhig es ist.
ここにいるよ ここにいるよ
Ich bin hier, ich bin hier.
きみの声を聞かせてよ
Lass mich deine Stimme hören.
雨はいつかやむかしら
Wird der Regen wohl irgendwann aufhören?
あれはしずかな しずかな晴れた日
Das war ein ruhiger, ruhiger sonniger Tag.
きみと出会った朝 優しく澄んだ目
Der Morgen, an dem ich dich traf, deine sanften, klaren Augen.





Writer(s): Inoue Taku


Attention! Feel free to leave feedback.