Lyrics and translation Aoi Teshima - Chiritenao (2021 Remastering)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiritenao (2021 Remastering)
Чиритэнао (Ремастеринг 2021)
さらさらと
枯れさわぐ
川原ゆく
光と影
Сухой
шелест,
шумят
камыши,
по
берегу
реки
иду,
свет
и
тень,
今はなき故郷と
同じ匂いの風わたる
Ветер
доносит
знакомый
аромат,
как
в
моем
исчезнувшем
родном
краю.
目を閉じればすぐ会える
巡り来る春に
Стоит
закрыть
глаза,
и
я
снова
вижу
тебя,
с
приходом
весны.
散りてなお
咲いている
君の面影
胸に
Даже
увядая,
ты
все
еще
цветешь
в
моем
сердце,
твой
образ
со
мной.
またひとり
歩き出す
金いろに頬を染めて
Снова
одна
иду
вперед,
закат
окрашивает
мои
щеки
золотом.
過ぎし日の約束は
叶うことなくほどけて
Наши
обещания
прошлых
дней
так
и
не
сбылись,
растворились
в
воздухе.
今もまだ揺れている
心の水面さざめかせ
И
до
сих
пор
рябь
тревожит
гладь
воды
в
моем
сердце.
手を伸ばせばふれられる
時の後ろ髪
Кажется,
стоит
протянуть
руку,
и
я
коснусь
ускользающего
времени.
いつの日か
帰らむと
想い描く景色は
Когда-нибудь
я
вернусь,
мечтаю
об
этом,
но
тот
пейзаж,
現し世にもう無いのに
誰も消し去れはしない
Который
я
рисую
в
своих
мечтах,
уже
не
существует
в
реальности,
но
никто
не
сможет
стереть
его
из
моей
памяти.
いつか来た道を
たどり橋渡れば
Когда
я
иду
по
знакомой
дороге,
пересекая
мост,
何事もない賑わいに紛れ
忘れゆく
Я
теряюсь
в
беззаботной
суете,
постепенно
забывая.
散りてなお
咲いている
君の面影
胸に
Даже
увядая,
ты
все
еще
цветешь
в
моем
сердце,
твой
образ
со
мной.
またひとり
歩き出す
金いろに頬を染めて
Снова
одна
иду
вперед,
закат
окрашивает
мои
щеки
золотом.
いつの日か
帰らむと
想い描く景色は
Когда-нибудь
я
вернусь,
мечтаю
об
этом,
но
тот
пейзаж,
現し世にもう無いのに
誰も消し去れはしない
Который
я
рисую
в
своих
мечтах,
уже
не
существует
в
реальности,
но
никто
не
сможет
стереть
его
из
моей
памяти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yumi Matsutouya
Album
散りてなお
date of release
14-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.