Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayonaka no Melody(2021 Remastering)
Mitternachtsmelodie (2021 Remastering)
眠れなくて
見上げた空
Schlaflos
blickte
ich
zum
Himmel
auf,
あなたといた
あの頃を思いながら
während
ich
an
die
Zeit
dachte,
als
wir
zusammen
waren.
怖いくらい
恋をしてた
Ich
war
so
verliebt,
dass
es
fast
beängstigend
war.
今なら笑ってしまうような
夢を見てた
Ich
träumte
Träume,
über
die
ich
jetzt
lachen
muss.
懐かしいメロディ
Eine
nostalgische
Melodie
しずかに口元をこぼれてく
entweicht
leise
meinen
Lippen.
眩しい月が
あなたの
Der
helle
Mond,
kann
er
auch
遠い街でも見えますか
in
deiner
fernen
Stadt
gesehen
werden?
眠れなくて
開いた本
Schlaflos
öffnete
ich
ein
Buch.
あなたに似た
主人公は恋が下手すぎて
Der
Protagonist,
der
dir
ähnelte,
war
zu
ungeschickt
in
der
Liebe.
街で今も
寝癖のまま
Auch
jetzt
noch,
wenn
ich
in
der
Stadt
jemanden
sehe
よれたシャツを着た人を見ると
振り返るの
mit
zerzaustem
Haar
und
einem
zerknitterten
Hemd,
drehe
ich
mich
um.
どうしていますか
Wie
geht
es
dir?
しずかに口元をこぼれてく
entweicht
leise
meinen
Lippen.
夜の風が
こころの
Der
Nachtwind
schleicht
sich
隙間に忍び込んで
in
die
Lücken
meines
Herzens.
もう二度と
戻らない
Und
wirkt
einen
Zauber
想い出に魔法をかける
auf
Erinnerungen,
die
nie
wiederkehren
werden.
あなたは
夢にも
Weil
du
nicht
einmal
会いに来てくれないから
in
meinen
Träumen
erscheinst,
もう少し
このまま
bleibe
ich
noch
ein
wenig
so,
ぼんやり
空を見上げてる
gedankenverloren
zum
Himmel
blickend.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ishiwatari Jyunnji, Kanematsu Shu
Attention! Feel free to leave feedback.