Lyrics and translation Aoife O'Donovan - Magic Hour - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Hour - Live
Волшебный час - Концертная запись
In
the
magic
hour,
when
the
moon
is
low
В
волшебный
час,
когда
луна
низко,
And
the
sky's
the
kinda
blue
that
you
think
you
know
И
небо
такого
синего
цвета,
который
ты
думаешь,
что
знаешь,
But
you
don't
know
Но
ты
не
знаешь.
Trickle
is
dark
he
runs
around
in
Трикл
во
тьме
бродит,
All
the
fairy
children
they
run
around
and
Все
волшебные
дети
бегают
вокруг,
All
the
other
children
they
make
no
sound
А
все
остальные
дети
не
издают
ни
звука.
In
that
hour,
if
you're
on
the
coast
В
этот
час,
если
ты
на
побережье,
And
the
waves
nip
at
your
heels
like
a
dog
И
волны
кусают
тебя
за
пятки,
как
собака,
Pull
me
closer
Притяни
меня
ближе.
It's
past
the
time
of
the
dinner
bell
Уже
отзвенел
колокольчик
к
ужину,
Before
the
shine
of
Orion's
belt
Но
еще
не
засиял
пояс
Ориона,
The
sky's
still
bluer
than
a
bluebell
Небо
все
еще
синее,
чем
колокольчик.
Oh
when
I
go,
won't
you
throw
my
bones
to
the
fish
О,
когда
я
умру,
брось
мои
кости
рыбам,
And
weigh
my
body
down
with
sticks
and
stones
И
придави
мое
тело
камнями
и
ветками.
Bury
me
now
in
the
old
graveyard
where
all
my
friends
are
Похороните
меня
на
старом
кладбище,
где
все
мои
друзья,
Beneath
the
heather
on
the
high
hillside
Под
вереском
на
высоком
склоне
холма.
Death
is
a
lonely
bride
Смерть
— одинокая
невеста.
In
the
magic
hour,
when
the
moonlight
gleams
В
волшебный
час,
когда
лунный
свет
мерцает,
And
the
sky's
the
kind
of
gray
that
you've
never
seen
И
небо
такого
серого
цвета,
какого
ты
никогда
не
видела,
Till
you've
seen
it
Пока
не
увидишь.
Run
down
to
the
Virgin
Mary's
bank
Сбежим
к
берегу
Девы
Марии,
Where
our
mothers
cried
and
our
drank
Где
наши
матери
плакали
и
пили,
They
all
just
tried
to
see
just
where
this
sank
Они
все
просто
пытались
понять,
куда
все
это
кануло.
In
that
hour,
if
you
listen
hard
В
этот
час,
если
ты
будешь
слушать
внимательно,
You
can
hear
my
granddaddy
singing
far
away
Ты
услышишь,
как
мой
дедушка
поет
вдалеке,
Like
an
evening
star
Словно
вечерняя
звезда.
Songs
in
an
old
island,
songs
bout
being
young
again
Песни
старого
острова,
песни
о
том,
как
снова
быть
молодой,
I
wish
I
was
young
again
Как
бы
я
хотела
снова
быть
молодой.
Oh
when
I
go,
won't
you
throw
my
bones
to
the
fish
О,
когда
я
умру,
брось
мои
кости
рыбам,
And
weigh
my
body
down
with
sticks
and
stones
И
придави
мое
тело
камнями
и
ветками.
Bury
me
now
in
the
old
graveyard
where
all
my
friends
are
Похороните
меня
на
старом
кладбище,
где
все
мои
друзья,
Beneath
the
heather
on
the
high
hillside
Под
вереском
на
высоком
склоне
холма.
Death
is
a
lonely
bride
Смерть
— одинокая
невеста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aoife Maria O'donovan
Attention! Feel free to leave feedback.