Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AfterHours
Nach Ladenschluss
(Uhh
Woahh
Woahh
Woahh)
(Uhh
Woahh
Woahh
Woahh)
What
you
holding
out
for
Worauf
wartest
du
noch?
(Woahh
Woahh
Woahh)
(Woahh
Woahh
Woahh)
What
you
holding
back
for
Was
hältst
du
zurück?
(Woahh
Woahh
Woahh)
(Woahh
Woahh
Woahh)
Take
what's
theirs
and
make
it
ours,
all
ours
Nimm,
was
ihnen
gehört,
und
mach
es
zu
unserem,
ganz
unserem.
Bring
it
back
and
hold
me
down
when
it's
after
hours
Bring
es
zurück
und
halt
mich
fest,
wenn
es
nach
Ladenschluss
ist.
Too
many
ho's
look
like
a
crowd
it's
getting
hard
to
count
Zu
viele
Schlampen,
sieht
aus
wie
eine
Menschenmenge,
es
wird
schwer
zu
zählen.
I
get
my
smoke
from
out
of
town
we're
going
to
switch
the
pound
Ich
hole
meinen
Stoff
von
außerhalb,
wir
wechseln
die
Sorte.
Walk
in
the
function
no
pat
down
Gehe
in
die
Party,
keine
Leibesvisitation.
Got
me
feeling
like
the
smoke's
allowed
(huh)
Ich
fühle
mich,
als
ob
Rauchen
erlaubt
wäre
(huh).
Walk
in
the
function
these
niggas
the
groupies
Gehe
in
die
Party,
diese
Typen
sind
die
Groupies.
Like
there's
no
girls
around
Als
ob
keine
Mädels
da
wären.
Live
like
bachelor
just
what
we're
doing
Leben
wie
Junggesellen,
das
ist,
was
wir
tun.
We're
bringing
the
boat
around
Wir
bringen
das
Boot
herum.
I
done
heard
the
speech
the
talks
the
methods
Ich
habe
die
Reden,
die
Gespräche,
die
Methoden
gehört.
We
just
need
a
working
account
Wir
brauchen
nur
ein
funktionierendes
Konto.
And
she
done
peeped
that
seen
that
now
she
want
a
fucking
birkin
pouch
Und
sie
hat
das
gesehen,
jetzt
will
sie
eine
verdammte
Birkin-Tasche.
Bill
it
up
where
my
weed
at,
she
bad
she
a
libra
Rechne
es
zusammen,
wo
ist
mein
Gras,
sie
ist
heiß,
sie
ist
Waage.
I
act
like
i
need
her,
Valentines
Day
i
don't
need
her
Ich
tue
so,
als
ob
ich
sie
brauche,
am
Valentinstag
brauche
ich
sie
nicht.
Thick
she
thicker
than
Trina
Dick,
sie
ist
dicker
als
Trina.
It's
just
my
turn
like
i'm
Tina
Ich
bin
dran,
als
wäre
ich
Tina.
One
stripe
on
my
bitch
like
Adidas
Ein
Streifen
auf
meiner
Schlampe,
wie
Adidas.
On
church
road
with
Billz
like
i'm
Nina
Auf
der
Church
Road
mit
Billz,
als
wäre
ich
Nina.
All
black
shades
I
feel
like
I'm
Cena
Komplett
schwarze
Sonnenbrille,
ich
fühle
mich
wie
Cena.
(Uhh
Woahh
Woahh
Woahh)
(Uhh
Woahh
Woahh
Woahh)
What
you
holding
out
for
Worauf
wartest
du
noch?
(Woahh
Woahh
Woahh)
(Woahh
Woahh
Woahh)
What
you
holding
back
for
Was
hältst
du
zurück?
(Woahh
Woahh
Woahh)
(Woahh
Woahh
Woahh)
Take
what's
theirs
and
make
it
ours,
all
ours
Nimm,
was
ihnen
gehört,
und
mach
es
zu
unserem,
ganz
unserem.
Bring
it
back
and
hold
me
down
when
it's
after
hours
Bring
es
zurück
und
halt
mich
fest,
wenn
es
nach
Ladenschluss
ist.
Too
many
ho's
look
like
a
crowd
it's
getting
hard
to
count
Zu
viele
Schlampen,
sieht
aus
wie
eine
Menschenmenge,
es
wird
schwer
zu
zählen.
I
get
my
smoke
from
out
of
town
we're
going
to
switch
the
pound
Ich
hole
meinen
Stoff
von
außerhalb,
wir
wechseln
die
Sorte.
Walk
in
the
function
no
pat
down
Gehe
in
die
Party,
keine
Leibesvisitation.
Got
me
feeling
like
the
smoke's
allowed
(huh)
Ich
fühle
mich,
als
ob
Rauchen
erlaubt
wäre
(huh).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnold Gumi
Attention! Feel free to leave feedback.