Lyrics and translation Aonenine - WHO'S ON WHAT?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
if
I
keep
going
I'll
find
my
way
Я
знаю,
что
если
я
продолжу
идти,
я
найду
свой
путь
Raise
the
roof
Поднять
крышу
Don't
be
too
cool
Не
будь
слишком
крутым
Don't
be
a
fool
Не
будь
дураком
Step
in
the
cut
with
the
dawgs
mutts
Шагните
в
разрез
с
собаками-дворнягами.
Fell
out
of
love
Разлюбил
I
can't
even
picture
when
I
get
cuffed
Я
даже
не
могу
представить,
когда
меня
наденут
наручники
I
don't
wear
Rick
Owens
they're
rubbed
Я
не
ношу
Rick
Owens,
они
потерты.
The
Cali
I'm
smoking
it
got
me
abducted
Кали,
я
курю,
меня
похитили.
Don't
play
with
the
team
they'll
get
the
boy
subbed
Не
играй
с
командой,
они
заменят
мальчика.
My
brothers
solve
problems
with
opening
guts
Мои
братья
решают
проблемы
с
вскрытием
кишок
Or
flying
out
chickens
like
Gus
Или
вылетать
из
цыплят,
как
Гас
The
ceiling
ain't
close
to
me
it's
up
Потолок
не
близко
ко
мне,
он
вверху.
I'm
not
a
smuck
я
не
придурок
I'm
trying
to
make
big
Я
пытаюсь
добиться
большего
big
big
big
bucks
Большие,
большие,
большие
деньги
I
got
a
bad
bad
bad
bitch
she
smug
У
меня
плохая,
плохая,
плохая
сука,
она
самодовольная.
I
know
all
the
plugs
so
I
don't
need
a
plug
Я
знаю
все
вилки,
поэтому
вилка
мне
не
нужна
I
know
all
the
thugs
so
I
don't
need
a
gun
Я
знаю
всех
головорезов,
поэтому
мне
не
нужен
пистолет
I
looked
at
their
swag
and
it's
equal
to
none
Я
посмотрел
на
их
добычу,
и
она
равна
нулю
I
looked
at
their
bag
and
now
nothing
funny
Я
посмотрел
на
их
сумку
и
теперь
ничего
смешного
Nothing
nothing
Ничего
ничего
Ain't
funny
no
more
Больше
не
смешно
I
know
if
I
keep
going
I'll
find
my
way
Я
знаю,
что
если
я
продолжу
идти,
я
найду
свой
путь
Who's
on
something
Кто
на
чем-то
They
ain't
on
nothing
Они
ни
на
чем
More
time
brothers
talk
tough
because
they're
bluffing
Больше
времени
братья
говорят
жестко,
потому
что
они
блефуют
More
time
bitches
get
stuck
up
on
cutting
Больше
времени
суки
застревают
на
резке
Still,
for
a
bird,
I'm
not
budging
Тем
не
менее,
для
птицы
я
не
сдвинусь
с
места
Telling
them
time
Mclovin'
Рассказывая
им
время,
Макловин
Superstars
when
I
had
cousins
in
Dublin
Суперзвезды,
когда
у
меня
были
кузены
в
Дублине
Niggas
get
thrown
in
the
dustbin
Нигеров
выбрасывают
в
мусорную
корзину
Bass
in
the
back
because
she's
making
assumptions
Бас
сзади,
потому
что
она
делает
предположения
Bring
me
a
stack
Принеси
мне
стопку
Bring
me
a
stack
make
it
flip
gymnastic
Принеси
мне
стопку,
сделай
ее
перевернутой
гимнастикой.
Erratic
and
somewhat
passive
Неустойчивый
и
несколько
пассивный
She's
in
her
second
year
doing
up
fashion
Она
учится
на
втором
курсе
моды.
You
ain't
from
around
here
Ты
не
отсюда
You
ain't
from
here
i
can
tell
by
the
accent
Ты
не
отсюда,
я
могу
сказать
по
акценту
Gu
desert
just
so
I
can
ash
in
Пустыня
Гу,
чтобы
я
мог
сгореть.
Gelato
I'm
smoking
on
Aspen
Мороженое,
я
курю
в
Аспене
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnold Gumi
Attention! Feel free to leave feedback.