Lyrics and translation Apache 207 - An der Uhr gedreht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An der Uhr gedreht
Повернула время вспять
(Lucry,
Suena)
(Lucry,
Suena)
Sag,
weißt
du
noch
mein′n
Nam'n?
Скажи,
ты
ещё
помнишь
моё
имя?
Wie
wir
einmal
war′n?
Какими
мы
были
когда-то?
Der
Weg
geht
noch
so
lang
Путь
ещё
так
долог
Warum
hältst
du
jetzt
an?
Почему
ты
сейчас
останавливаешься?
Sind
eingefror'n,
mir
ist
kalt
Мы
замёрзли,
мне
холодно
Damals
draußen
mit
Musikboxen
gechillt
Тогда
мы
тусовались
на
улице
с
магнитофоном
Und
heut'
sind
alle
Spielplätze
so
still
А
сегодня
все
детские
площадки
такие
тихие
Keine
Menschenseele,
hier
ist
alles
leergefegt
Ни
души,
здесь
всё
пусто
Die
Schaukel
rührt
sich
nicht
einmal
im
Wind
Качели
не
шелохнутся
даже
на
ветру
Werf′
noch
ein
letztes
Mal
ein′n
Blick
durch
deine
Fenster
В
последний
раз
бросаю
взгляд
в
твои
окна
Gibst
mir
kein
Zeichen,
sag,
kannst
du
mich
denn
noch
seh'n?
Ты
не
подаёшь
мне
знака,
скажи,
ты
меня
ещё
видишь?
Nein,
du
bist
gefangen
in
deinem
Fernseher
Нет,
ты
в
плену
своего
телевизора
"I
am
Legend"
auf
kaputter
DVD
"Я
– легенда"
на
сломанном
DVD
Du
hast
doch
an
der
Uhr
gedreht
(Aah)
Ты
же
повернула
время
вспять
(А-а)
Ich
hab′
jeden
Tag
gezählt
(Aah)
Я
считал
каждый
день
(А-а)
Wo
jede
Sekunde
wie
ein
Jahr
vergeht
Где
каждая
секунда
тянется
как
год
Ist
es
wirklich
schon
so
spät?
Неужели
уже
так
поздно?
Du
hast
doch
an
der
Uhr
gedreht
(Aah)
ey,
ja
Ты
же
повернула
время
вспять
(А-а),
эй,
да
Diamantbesetzte
Uhren
bleiben
stehen
Усыпанные
бриллиантами
часы
остановились
Nichtmal
die
dekadente
Sau
hat
sie
an
Даже
у
декадентской
свиньи
их
нет
Wofür
denn
auch?
Да
и
зачем?
Wer
soll
sie
denn
schon
sehen?
Кому
их,
собственно,
видеть?
Frische
Klamotten
versauern
im
Schrank
Новая
одежда
плесневеет
в
шкафу
Weißt
du
noch,
wir
hatten
so
viel
zu
tun
und
wurden
eingesperrt
Помнишь,
у
нас
было
столько
дел,
а
нас
заперли
Jetzt
muss
alles
ruhen,
bis
der
Scheiß
sich
klärt
Теперь
всё
должно
замереть,
пока
эта
хрень
не
прояснится
Sie
geben
keine
Erklärungen
hier
Они
не
дают
здесь
никаких
объяснений
Wir
würden
das
eh
nicht
kapier'n
Мы
бы
всё
равно
этого
не
поняли
Baby,
ich
seh′n
mich
nach
dir
Детка,
я
скучаю
по
тебе
Aber
mir
geht's
gut
Но
у
меня
всё
хорошо
Ich
frage
mich,
ob
es
dir
auch
gut
geht,
Baby
Интересно,
как
ты,
малышка?
Kommst
du
wieder
mal
bei
mir
vorbei?
Заглянешь
ко
мне
ещё
когда-нибудь?
Sehen
wir
uns
bald
wieder?
Скоро
ли
мы
увидимся
снова?
Hörst
du
meine
Lieder?
Слышишь
ли
ты
мои
песни?
Ich
falle
immer
tiefer,
und
tiefer,
und
tiefer
Я
падаю
всё
глубже,
и
глубже,
и
глубже
Du
hast
doch
an
der
Uhr
gedreht
(Aah)
Ты
же
повернула
время
вспять
(А-а)
Ich
hab′
jeden
Tag
gezählt
(Aah)
Я
считал
каждый
день
(А-а)
Wo
jede
Sekunde
wie
ein
Jahr
vergeht
Где
каждая
секунда
тянется
как
год
Ist
es
wirklich
schon
so
spät?
Неужели
уже
так
поздно?
Du
hast
doch
an
der
Uhr
gedreht
(Aah)
Ты
же
повернула
время
вспять
(А-а)
Du
hast
doch
an
der
Uhr
gedreht
(Aah)
Ты
же
повернула
время
вспять
(А-а)
Ich
hab'
jeden
Tag
gezählt
(Aah)
Я
считал
каждый
день
(А-а)
Wo
jede
Sekunde
wie
ein
Jahr
vergeht
Где
каждая
секунда
тянется
как
год
Ist
es
wirklich
schon
so
spät?
Неужели
уже
так
поздно?
Du
hast
doch
an
der
Uhr
gedreht
(Aah)
Ты
же
повернула
время
вспять
(А-а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jennifer Atswei Akpor Allendoerfer, Luis-florentino Cruz, Volkan Yaman
Attention! Feel free to leave feedback.