Apache 207 - Beef - translation of the lyrics into Russian

Beef - Apache 207translation in Russian




Beef
Ссора
Yo, Jugglerz!
Эй, Jugglerz!
Beef, sie woll'n Beef
Ссора, они хотят ссоры
Mein Telefon am ring'n, am ring'n
Мой телефон звонит, звонит
Sie seh'n mich live, sie flieh'n, sind Gangster nur auf Beats
Они видят меня вживую, они бегут, гангстеры только на битах
Wo führt dis Ganze hin? Mein Gott, wo führt es hin? Mein Gott
Куда это все ведет? Боже мой, куда это ведет? Боже мой
Ich komme gern vorbei zum Eins-gegen-Eins
Я с удовольствием зайду на один-на-один
Ich ficke diese Huren sogar eins-gegen-drei
Я трахну этих шлюх даже один-на-три
Und sie zieh'n Lines, doch ich sag' euch eins:
И они нюхают дорожки, но я скажу тебе одно:
Meine Jungs immer bereit, Ludwigshafen am Rhein
Мои парни всегда готовы, Людвигсхафен-на-Рейне
Alles, was du kriegst, ist das, was du verdienst
Все, что ты получишь, это то, что ты заслуживаешь
Wieso machst du Auge, weil ein bisschen Patte fließt?
Почему ты строишь глазки, потому что немного денег течет?
Wieso machst du Auge, weil du meine Storys siehst?
Почему ты строишь глазки, потому что видишь мои истории?
Mach ruhig weiter Auge, bitte, bin im Urlaub, Bruder, Peace
Продолжай строить глазки, пожалуйста, я в отпуске, братан, мир
Beef, sie woll'n Beef
Ссора, они хотят ссоры
Mein Telefon am ring'n, am ring'n
Мой телефон звонит, звонит
Sie seh'n mich live, sie flieh'n, sind Gangster nur auf Beats
Они видят меня вживую, они бегут, гангстеры только на битах
Wo führt dis Ganze hin? Mein Gott, wo führt es hin? Mein Gott
Куда это все ведет? Боже мой, куда это ведет? Боже мой
SL 500
SL 500
Ich fahr' die Straßen runter (die Straßen runter)
Я еду по улицам (по улицам)
Mach kein Auge, Bruder
Не строй глазки, братан
Fahr' im SL 500 (SL 500)
Еду в SL 500 (SL 500)
Ich fick' dich, guck mal
Я трахну тебя, смотри
Auch wenn ich keinen Grund hab' (keinen Grund hab')
Даже если у меня нет причины (нет причины)
Ich bin auf Suff (ah)
Я пьян (а)
Mach mal einen Punkt (ah, mach mal Punkt, Mann)
Поставь точку (а, поставь точку, мужик)
Mann, ich komm' in deine Hood und du bist lieb, denn du weißt
Мужик, я прихожу в твой район, и ты милый, потому что ты знаешь
Was auch kommt, egal, Mann, ich zersieb' meinen Feind
Что бы ни случилось, неважно, мужик, я уничтожу своего врага
Die Message in der Mucke, Dicka, liegt im Detail
Послание в музыке, толстяк, кроется в деталях
Egal, was ich sage, Bruder, bitte lies zwischen Zeil'n
Неважно, что я говорю, братан, пожалуйста, читай между строк
Bei dir läuft nur mies, denn du brauchst Beef, um zu reißen
У тебя все плохо, потому что тебе нужна ссора, чтобы выстрелить
Jugglerz gibt den Beat und ich bin mies am zerreißen
Jugglerz дает бит, и я жестоко разрываю
Mein Onkel steht hinter mir, muss den Kids nichts beweisen
Мой дядя стоит за мной, мне не нужно ничего доказывать детям
Sag mir: "Melde dich im Ernstfall", und ich schieß' mit mein Eisen
Скажи мне: "Свяжись со мной в случае чего", и я выстрелю из своего железа
Beef, sie woll'n Beef
Ссора, они хотят ссоры
Mein Telefon am ring'n, am ring'n
Мой телефон звонит, звонит
Sie seh'n mich live, sie flieh'n, sind Gangster nur auf Beats
Они видят меня вживую, они бегут, гангстеры только на битах
Wo führt dis Ganze hin? Mein Gott, wo führt es hin? Mein Gott
Куда это все ведет? Боже мой, куда это ведет? Боже мой
Und sie ruft mich immer an
И она всегда звонит мне
Doch ich habe keine Zeit
Но у меня нет времени
Sie kennt noch nicht einmal mein'n Nam'n
Она даже не знает моего имени
Doch sie sagt: "Wir beide sind eins!"
Но она говорит: "Мы с тобой одно целое!"
Sie sagt, ich trinke zu viel Alk
Она говорит, что я пью слишком много алкоголя
Sie ist jeden Tag am wein'n
Она плачет каждый день
Bin in mei'm Leben gefang'n
Я в ловушке своей жизни
Tauschen würde ich mit kei'm
Я бы ни с кем не поменялся
Beef, sie woll'n Beef
Ссора, они хотят ссоры
Mein Telefon am ring'n, am ring'n
Мой телефон звонит, звонит
Sie seh'n mich live, sie flieh'n, sind Gangster nur auf Beats
Они видят меня вживую, они бегут, гангстеры только на битах
Wo führt dis Ganze hin? Mein Gott, wo führt es hin? Mein Gott
Куда это все ведет? Боже мой, куда это ведет? Боже мой






Attention! Feel free to leave feedback.