Lyrics and translation Apache 207 - Keine Fragen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mische
steht
auf
Tischtennisplatte
Мишень
стоит
на
теннисном
столе
Und
ich
bin
drauf,
ich
bin
auf
Kante
А
я
на
грани,
детка,
я
на
пределе
Ich
schreibe
auf,
denn
ich
brauch'
Patte
Я
пишу,
потому
что
мне
нужны
деньги,
детка
Wohn'
nicht
im
Haus,
wohn'
in
der
Platte
Не
живу
в
доме,
живу
в
многоэтажке
Und
ich
blas'
Rauch
(und
ich
blas'
Rauch)
auf
leeren
Magen
И
я
пускаю
дым
(и
я
пускаю
дым)
на
голодный
желудок
Während
ich
lauf'
(während
ich
lauf')
durch
meine
Straße
Пока
иду
(пока
иду)
по
своей
улице
Ihr
Rap
ist
mau
(ihr
Rap
ist
mau),
ihr
Rap
ist
kacke
Их
рэп
никуда
не
годится
(их
рэп
никуда
не
годится),
их
рэп
— дерьмо
Ich
bin
da
raus
bei
deren
Sachen
Я
не
участвую
в
их
делах
Abi
ruft
an,
fragt:
"Was
hast
du
schon
wieder
gepostet?
Аби
звонит,
спрашивает:
"Что
ты
опять
запостил?
Mein
Bruder,
ich
fasse
es
nicht."
Братан,
я
не
могу
в
это
поверить."
Mesut
kippt
zwölf
Mischen
Месут
опрокидывает
двенадцать
мишеней
Weil
er
jedem
immer
zeigen
muss,
dass
er
der
Krasseste
ist
Потому
что
он
всегда
должен
всем
показывать,
что
он
самый
крутой
Mit
S-Klasse
von
19-90
auf
Vollsuff
На
S-классе
1990-го
года,
пьяный
в
стельку
Ohne
Ziel
durch
Innenstadt
rasen
mit
Bitch
Ношусь
без
цели
по
центру
города
с
девчонкой
Sie
hat
Bock,
ich
hab'
Bock
Она
хочет,
я
хочу
Wir
machen
Liebe
auf
Beifahrersitz
Мы
занимаемся
любовью
на
пассажирском
сиденье
Bitte
stell
keine
Fragen
Пожалуйста,
не
задавай
вопросов,
детка
Wir
woll'n
nichts
anders
machen
Мы
не
хотим
ничего
менять
Wir
denken
gar
nicht
dran
Мы
даже
не
думаем
об
этом
Im
Vollsuff
auf
den
Straßen
Пьяные
в
стельку
на
улицах
Weil
wir
machen
Randale
Потому
что
мы
устраиваем
дебош
Dein
Leben
fuckt
uns
ab
Твоя
жизнь
нас
бесит
Bitte
stell
keine
Fragen
Пожалуйста,
не
задавай
вопросов,
детка
Wir
woll'n
nichts
anders
machen
Мы
не
хотим
ничего
менять
Wir
denken
gar
nicht
dran
Мы
даже
не
думаем
об
этом
Im
Vollsuff
auf
den
Straßen
Пьяные
в
стельку
на
улицах
Weil
wir
machen
Randale
Потому
что
мы
устраиваем
дебош
Dein
Leben
fuckt
uns
ab
Твоя
жизнь
нас
бесит
Jinling
Speedstar,
keine
Karre
Jinling
Speedstar,
не
тачка
Ohne
Helm
durch
mein'n
Block
fahren
Гоняю
по
своему
району
без
шлема
Sie
lässt
stecken,
alle
malen
Она
дает
затянуться,
все
рисуют
Sie
weiß,
ich
kann
das
bezahlen
Она
знает,
что
я
могу
себе
это
позволить
Ich
weiß
jetzt
schon,
ich
werd'
nicht
alt
Я
уже
знаю,
что
не
доживу
до
старости
Doch
das
lässt
mich
irgendwie
kalt
Но
мне
как-то
все
равно
Egal,
ob
Freitag
oder
Dienstag
Неважно,
пятница
или
вторник
Draußen
bei
Nacht,
ich
schlaf',
Mittag
На
улице
ночью,
я
сплю
днем
Abi
ruft
an,
fragt:
"Was
hast
du
schon
wieder
gepostet?
Аби
звонит,
спрашивает:
"Что
ты
опять
запостил?
Mein
Bruder,
ich
fasse
es
nicht."
Братан,
я
не
могу
в
это
поверить."
Mesut
kippt
zwölf
Mischen
Месут
опрокидывает
двенадцать
мишеней
Weil
er
jedem
immer
zeigen
muss,
dass
er
der
Krasseste
ist
Потому
что
он
всегда
должен
всем
показывать,
что
он
самый
крутой
Mit
S-Klasse
von
19-90
auf
Vollsuff
На
S-классе
1990-го
года,
пьяный
в
стельку
Ohne
Ziel
durch
Innenstadt
rasen
mit
Bitch
Ношусь
без
цели
по
центру
города
с
девчонкой
Sie
hat
Bock,
ich
hab'
Bock
Она
хочет,
я
хочу
Wir
machen
Liebe
auf
Beifahrersitz
Мы
занимаемся
любовью
на
пассажирском
сиденье
Bitte
stell
keine
Fragen
Пожалуйста,
не
задавай
вопросов,
детка
Wir
woll'n
nichts
anders
machen
Мы
не
хотим
ничего
менять
Wir
denken
gar
nicht
dran
Мы
даже
не
думаем
об
этом
Im
Vollsuff
auf
den
Straßen
Пьяные
в
стельку
на
улицах
Weil
wir
machen
Randale
Потому
что
мы
устраиваем
дебош
Dein
Leben
fuckt
uns
ab
Твоя
жизнь
нас
бесит
Bitte
stell
keine
Fragen
Пожалуйста,
не
задавай
вопросов,
детка
Wir
woll'n
nichts
anders
machen
Мы
не
хотим
ничего
менять
Wir
denken
gar
nicht
dran
Мы
даже
не
думаем
об
этом
Im
Vollsuff
auf
den
Straßen
Пьяные
в
стельку
на
улицах
Weil
wir
machen
Randale
Потому
что
мы
устраиваем
дебош
Dein
Leben
fuckt
uns
ab
Твоя
жизнь
нас
бесит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Platte
date of release
25-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.