Lyrics and translation Apache 207 - So weit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumpa,
make
it
jump
Jumpa,
прыгай
же
Ich
seh
dich
neben
mir,
wie
du
da
einfach
sitzt,
grüne
Augen,
leerer
Blick
Вижу
тебя
рядом,
ты
просто
сидишь,
зелёные
глаза,
пустой
взгляд
Der
mich
schon
seit
so
langer
Zeit
nicht
mehr
trifft
Который
меня
так
давно
не
цепляет
Ich
erkenn
dich
nicht
mehr
wieder,
denn
ich
kenn
mich
endlich
wieder
Я
тебя
больше
не
узнаю,
потому
что
я
наконец-то
снова
узнал
себя
Schon
viel
zu
lang
hast
du
mich
gefickt
Ты
слишком
долго
играла
со
мной
Oh,
wow,
was
war
das
mit
dir
für
ein
Höllenritt?
Ого,
что
это
была
за
адская
поездка
с
тобой?
Schreibe
nun
Topmodel,
dass
ich
gerade
in
Körle
bin
Пишу
топ-модели,
что
я
сейчас
в
Кёрле
Und
alles,
was
sie
heut
sieht,
ist
das,
was
andere
mal
sahen
И
всё,
что
она
видит
сегодня,
это
то,
что
другие
видели
раньше
Sie
fragt:
"Willst
du
eine
ziehen?"
Она
спрашивает:
"Хочешь
затянуться?"
Turnt
mich
bisschen
ab,
nein,
ich
möchte
nicht
Меня
это
немного
отталкивает,
нет,
я
не
хочу
Gestört
werden
Чтобы
меня
беспокоили
Business-Calls,
die
abgehört
werden
Деловые
звонки,
которые
прослушиваются
Würde
man
wissen,
dass
sie
mit
mir
ist
Если
бы
узнали,
что
она
со
мной
Wüsste
ich,
dass
die
Eltern
empört
wären
Я
знаю,
её
родители
были
бы
возмущены
Ihr
Vater
ist
Arzt,
der
mich
nicht
besonders
mag
Её
отец
- врач,
который
меня
не
очень
любит
Denn
ich
bin
das
Arschloch,
das
mit
einer
G-Klasse
vor
seiner
Praxis
parkt
Ведь
я
тот
мудак,
который
паркует
свой
Гелендваген
перед
его
клиникой
Ich
wollte
doch
nur,
dass
man
mich
endlich
nicht
übersieht
Я
просто
хотел,
чтобы
меня
наконец
заметили
Heute
muss
ich
all
diesen
Blicken
entfliehen
Сегодня
я
должен
сбежать
от
всех
этих
взглядов
Man
sagt
Liebe
ist
schön,
aber
warum
ist
Liebe
bedingt?
Говорят,
любовь
прекрасна,
но
почему
любовь
условна?
Sowas
will
ich
nicht,
Dankeschön,
ich
bin
bedient
Мне
такое
не
нужно,
спасибо,
я
сыт
по
горло
Vollmond,
im
weißen
AMG
Полнолуние,
в
белом
AMG
Schon
so
oft
und
immer
der
gleiche
Weg
Так
часто
и
всегда
один
и
тот
же
путь
Halt
nicht
an,
denn
ich
komm
von
so
weit
Не
останавливайся,
ведь
я
пришёл
так
далеко
So
weit,
so
weit
Так
далеко,
так
далеко
Kopf
voll
im
weißen
AMG
Голова
полна
мыслей,
в
белом
AMG
Phonecalls,
alle
schon
abgelehnt
Телефонные
звонки,
все
уже
отклонены
Frag
nicht
nach,
mir
geht
es
gut
so
weit
Не
спрашивай,
мне
хорошо
так
далеко
So
weit,
so
weit
Так
далеко,
так
далеко
Mir
geht
es
besser,
seit
ich
von
euch
entfernt
bin
Мне
лучше,
с
тех
пор
как
я
от
вас
подальше
Lehn
mich
zurück
im
Cabrio,
Blick
zu
den
Sternen
Откидываюсь
в
кабриолете,
смотрю
на
звёзды
Lustig,
was
sie
ja
immer
sagte
Забавно,
что
она
всегда
говорила
Aus
mir
wird
nichts,
ha
Из
меня
ничего
не
выйдет,
ха
Ich
könnt's
ihnen
jetzt
heimzahlen,
doch
ich
hab
viel
zu
tun
Я
мог
бы
им
отомстить,
но
у
меня
слишком
много
дел
Geld
macht
nicht
einsam,
Geld
bringt
Menschen
um
Деньги
не
делают
одиноким,
деньги
убивают
людей
Deshalb
pass
auf,
wenn
du
es
auch
mal
schaffst
Поэтому
будь
осторожен,
когда
ты
тоже
добьёшься
успеха
Deshalb
pass
auf,
denn
Поэтому
будь
осторожен,
ведь
Bist
du
erst
einmal
Star
Когда
ты
станешь
звездой
Bleibt
nichts
um
dich
rum
normal
Ничего
вокруг
тебя
не
останется
прежним
Sie
reichen
dir
nur
die
Hand
Они
подадут
тебе
руку
Wenn
sie
etwas
verlangen,
yeah
Только
если
им
что-то
нужно,
yeah
Vollmond,
im
weißen
AMG
Полнолуние,
в
белом
AMG
Schon
so
oft
und
immer
der
gleiche
Weg
Так
часто
и
всегда
один
и
тот
же
путь
Halt
nicht
an,
denn
ich
komm
von
so
weit
Не
останавливайся,
ведь
я
пришёл
так
далеко
So
weit,
so
weit
Так
далеко,
так
далеко
Kopf
voll
im
weißen
AMG
Голова
полна
мыслей,
в
белом
AMG
Phonecalls,
alle
schon
abgelehnt
Телефонные
звонки,
все
уже
отклонены
Frag
nicht
nach,
mir
geht
es
gut
so
weit
Не
спрашивай,
мне
хорошо
так
далеко
So
weit,
so
weit
Так
далеко,
так
далеко
Vollmond,
im
weißen
AMG
Полнолуние,
в
белом
AMG
Schon
so
oft
und
immer
der
gleiche
Weg
Так
часто
и
всегда
один
и
тот
же
путь
Halt
nicht
an,
denn
ich
komm
von
so
weit
Не
останавливайся,
ведь
я
пришёл
так
далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristoffer Eriksson, David Veiga, Lennard Oestmann, Andre Neves, Volkan Yaman
Attention! Feel free to leave feedback.