Apache & Canserbero - Agradezco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Apache & Canserbero - Agradezco




Agradezco
Благодарю
Agradezco a toda esa people que pa' acá nos trago
Благодарю всех тех людей, кто привел нас сюда,
A los que escuchan y también valoran el trabajo
Тех, кто слушает и ценит нашу работу,
A los que están arriba y a todos los que están abajo
Тех, кто наверху, и тех, кто внизу,
A todas las clases sociales especial a los barrios bajos
Все социальные классы, особенно трущобы,
Agradezco a todos los que pa' el show se llegaron
Благодарю всех, кто пришел на шоу,
Mano alzaron, corearon los temas y cantaron
Подняли руки, скандировали и пели наши песни,
A esos que fueron al punto e' venta y entradas compraron
Тех, кто пришел в точку продажи и купил билеты,
O cuadraron en la puerta con alguien y los pasaron
Или договорился на входе с кем-то и прошел,
A todos los medios que pa' su programa invitaron
Все СМИ, которые приглашали нас на свои программы,
Promocionaron la música, aparte la apoyaron
Продвигали музыку, а также поддерживали ее,
Mi agradecimiento va pa' todo el ##, desde la RLP
Моя благодарность всему миру, начиная с RLP,
Para todo Flowgate, que para donde quiera
Всему Flowgate, куда бы мы ни пошли,
Que vamos llevamos el ache, viajando y trabajando
Мы несем наше знамя, путешествуя и работая,
También con la marca "aide"
Также с брендом "aide",
De recibir franela, chapas, cartas y accesorios
За футболки, значки, письма и аксессуары,
Por todo el país vamos aquí marcando territorio
По всей стране мы отмечаем свою территорию,
A los que corren la voz por las redes
Тем, кто распространяет информацию в сети,
Ponen la información de los toques, vídeos
Размещает информацию о концертах, видео,
Y todo lo que se puede, a todas a esas tiendas
И все, что только можно, всем этим магазинам,
Que sus discos allá posicionaron, hicieron firmarles
Которые разместили наши диски, давали нам подписывать
Autógrafos y su local lo explotaron
Автографы и взрывали свои магазины,
Agradezco a las ciudades que siempre bien nos recibe
Благодарю города, которые всегда хорошо нас принимают,
Los que viven RAP REAL, rap del bueno del caribe
Тех, кто живет НАСТОЯЩИМ рэпом, хорошим рэпом Карибского моря,
A los que prestaron el espacio y también al sonido,
Тем, кто предоставил площадку, а также звукорежиссерам,
Que si no fuese por el, la voz no llega a tus oídos
Ведь если бы не они, мой голос не дошел бы до твоих ушей,
Mis agradecimientos van pa' todo el movimiento
Моя благодарность всему движению,
Que cada año que pasa crea mejores talentos
Которое с каждым годом рождает новые таланты,
A los organizadores de eventos, que toman
Организаторам мероприятий, которые учитывают
En cuenta al genero y saben que esto esta
Наш жанр и знают, что он сейчас
En su mejor momento.
В своем лучшем состоянии.
A la gente buena que si puso un grano de arena
Хорошим людям, которые внесли свою лепту
Y llevo a otra escena a nuestro RAP mostrando como suena
И вывели наш рэп на другую сцену, показав, как он звучит,
Si te va candela como lo dice el relarela
Если тебе жарко, как говорится,
Esta es la escuela que esta dando de que hablar en Venezuela
Это школа, о которой говорят во всей Венесуэле,
¡que la!. que la cultura sea bien respetada allá afuera
Чтобы наша культура пользовалась уважением повсюду,
Que todo el mundo vea que aquí se rapea bandera
Чтобы весь мир увидел, что здесь читают рэп под своим флагом,
Gracias al que un día conmigo se sentó en la acera
Спасибо тому, кто однажды сидел со мной на тротуаре
Y me dijo que antes de bajarme de la tarima agradeciera
И сказал мне, чтобы, прежде чем уйти со сцены, я поблагодарил всех,
¡oye mera!, no sea tan mal agradecido, que lo cortez
Эй, не будь таким неблагодарным, вежливость
No quita lo valiente y así me despido
Не умаляет достоинства, и вот я прощаюсь,
Haciéndoles aquí un cumplido por todas las bendiciones
Делая вам здесь комплимент за все благословения
Y felicitaciones por todos los aplausos recibidos
И поздравления за все полученные аплодисменты,
Gracias
Спасибо
De corazón a los que en verdad
От всего сердца тем, кто действительно
Gracias
Спасибо
En realidad a todos los que al final en algo
На самом деле всем, кто в конце концов хоть как-то
Han aportado a lo largo de este camino dulce,
Внес свой вклад на протяжении этого сладкого пути,
Sin embargo amargo
Но в то же время горького,
Gracias
Спасибо
No vamos a defraudarlos, no
Мы не подведем вас, нет
Gracias
Спасибо
Música real for life, es tiempo de apoyarnos
Настоящая музыка навсегда, пора поддерживать друг друга,
Gracias
Спасибо
De caballero, siempre faltaran canciones para
По-рыцарски, всегда будет не хватать песен, чтобы
Agradecer a la gente que más quiero.
Поблагодарить людей, которых я люблю больше всего.
Esto es pa' que lo escuchen en toda la zona
Это для того, чтобы это услышали во всем районе,
Pa' que se lo bacilen también por tu zona
Чтобы вы тоже наслаждались этим в своем районе,
Esto es pa' que lo canten miles de personas
Это для того, чтобы это пели тысячи людей,
Apa y El Can con el ritmo que duro detona
Апа и Эль Кан с ритмом, который мощно взрывается,
Ellos que es lo que dicen? mi gente que pasa?
Что они говорят? Что происходит, мои люди?
Si la pica y la minas otra vez están en la casa
Если чешется и хочется еще, мы снова в доме,
Haciendo música pa' toditas las razas
Делаем музыку для всех рас,
Seguimos dando de que hablar y moviendo
Мы продолжаем давать о себе знать и двигать
La masa y la manos bien alto con el A arriba
Массы и руки вверх с буквой "А",
Que lo que quiero es ver a toda mi gente activa
Я хочу видеть всех своих людей активными,
Apoyando la causa, mente positiva
Поддерживая наше дело, позитивный настрой,
Todo el mundo allá en el público gritando que viva
Все в зале кричат: "Да здравствует!",
### pa' la new generation, directamente flow
### для нового поколения, прямой флоу,
Venezuela ###, el rap criminal que no tiene competition
Венесуэла ###, криминальный рэп, у которого нет конкурентов,
Thanks you very much por la congratulation
Спасибо большое за поздравления,
Dime que vamo' hacer si esto ta' de maravilla
Скажи мне, что мы будем делать, если все так замечательно,
Yo creo que vamos a tener que arma una sin semilla
Я думаю, нам придется устроить вечеринку без семян,
Mientras que K-pu alla me elavora en la silla,
Пока K-pu там меня поднимает на стуле,
Por acá el otro vigila por si alguien nos pilla
Здесь другой следит, чтобы нас никто не заметил,
Deja que corra la pista pa' que esto se prenda
Пусть играет трек, чтобы все зажглось,
Y aquel que lo tenga sin miedo que encienda
А тот, у кого есть, пусть без страха зажигает,
Al que no le guste que no se me ofenda que
Кому не нравится, пусть не обижается,
Por ahí se rumora que este duo va a ser leyenda
Ходят слухи, что этот дуэт станет легендой,
Gracias
Спасибо
De corazón a los que en verdad
От всего сердца тем, кто действительно
Gracias
Спасибо
En realidad a todos los que al final en algo
На самом деле всем, кто в конце концов хоть как-то
Han aportado a lo largo de este camino dulce,
Внес свой вклад на протяжении этого сладкого пути,
Sin embargo amargo
Но в то же время горького,
Gracias
Спасибо
No vamos a defraudarlos, no
Мы не подведем вас, нет
Gracias
Спасибо
Música real for life, es tiempo de apoyarnos
Настоящая музыка навсегда, пора поддерживать друг друга,
Gracias
Спасибо
De caballero, siempre faltaran canciones para
По-рыцарски, всегда будет не хватать песен, чтобы
Agradecer a la gente que más quiero.
Поблагодарить людей, которых я люблю больше всего.
Yeeh, le doy la gracias ante todo, a la vida
Йе, прежде всего, благодарю жизнь
Por estar aquí y a ustedes por el coro
За то, что я здесь, и вас за поддержку,
Pase lo que pase, siempre lo haré de todos modos
Что бы ни случилось, я всегда буду это делать,
Porque agradecer para mi si es una ley de oro.
Потому что благодарность для меня - золотой закон.
Gracias K-pu por el beat
Спасибо K-pu за бит
Gracias al Can por el feel
Спасибо Can за настроение






Attention! Feel free to leave feedback.