Si Tú No Vas Yo Tampoco (feat. Nanpa Básico) -
Apache
,
Nanpa Básico
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú No Vas Yo Tampoco (feat. Nanpa Básico)
Wenn Du Nicht Gehst, Gehe Ich Auch Nicht (feat. Nanpa Básico)
Estar
a
tu
lado
An
deiner
Seite
sein
Tener
la
dicha
de
ser
la
primera
persona
que
vea
cuando
he
despertado
Das
Glück
haben,
die
erste
Person
zu
sein,
die
ich
sehe,
wenn
ich
aufgewacht
bin
Es
el
momento
más
preciado
Es
ist
der
kostbarste
Moment
Y
no
lo
cambiaré
por
nada,
es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Und
ich
werde
ihn
für
nichts
eintauschen,
es
ist
das
Beste,
was
mir
passiert
ist
No
sé
qué
sería
de
mi
vida
sin
ti
Ich
weiß
nicht,
was
aus
meinem
Leben
ohne
dich
wäre
Yo
seguramente
ya
estuviese
por
ahí
loco
Ich
wäre
sicher
schon
verrückt
irgendwo
da
draußen
Trastabillándola
del
timbo
al
tambo
Taumelnd
von
Ort
zu
Ort
O
quién
sabe,
ahogándome
en
mi
propio
llanto
Oder
wer
weiß,
ertrinkend
in
meinen
eigenen
Tränen
La
infinidad
del
tiempo
se
detiene
cuando
te
contemplo
Die
Unendlichkeit
der
Zeit
hält
an,
wenn
ich
dich
betrachte
Eres
la
reina
de
mi
templo
Du
bist
die
Königin
meines
Tempels
Tus
ojos
el
mar
inmenso
Deine
Augen
das
unermessliche
Meer
Me
brindan
paz
más
como
el
incienso
que
enciendo
cuando
te
pienso
Sie
schenken
mir
Frieden,
mehr
noch
als
der
Weihrauch,
den
ich
anzünde,
wenn
ich
an
dich
denke
Como
ese
rayo
de
luz
al
amanecer
Wie
dieser
Lichtstrahl
im
Morgengrauen
Llenas
de
motivos
cada
día
de
mi
ser
Du
füllst
jeden
Tag
meines
Seins
mit
Gründen
La
brisa
fresca
del
verano
Die
frische
Sommerbrise
Y
seduciendo
mis
sentidos
con
tan
solo
acariciarnos
Und
meine
Sinne
verführend,
nur
indem
wir
uns
streicheln
Oasis,
éxtasis
Oase,
Ekstase
Viajo
al
universo
cuando
me
miras
así
(my
girl)
Ich
reise
ins
Universum,
wenn
du
mich
so
ansiehst
(mein
Mädchen)
Contigo,
mis
versos
se
hacen
infinitos
Mit
dir
werden
meine
Verse
unendlich
Mami,
tú
eres
todo
lo
que
necesito
Süße,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Oasis,
éxtasis
Oase,
Ekstase
Yo
me
desconcentro
cuando
tú
me
miras
así
Ich
verliere
die
Konzentration,
wenn
du
mich
so
ansiehst
Contigo
mis
versos
se
hacen
infinitos
Mit
dir
werden
meine
Verse
unendlich
Mami,
tú
eres
todo
lo
que
yo
necesito
Süße,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Dulce
como
agüita
e
coco
Süß
wie
Kokoswasser
Si
tú
no
vas,
yo
tampoco
Wenn
du
nicht
gehst,
gehe
ich
auch
nicht
Con
tu
labio
no
me
equivoco
Mit
deinen
Lippen
irre
ich
mich
nicht
Mai'
me
estás
volviendo
loco,
loco,
loco
Süße,
du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Dulce
como
agüita
e
coco
Süß
wie
Kokoswasser
Si
tú
no
vas,
yo
tampoco
Wenn
du
nicht
gehst,
gehe
ich
auch
nicht
Con
tu
labio
no
me
equivoco
Mit
deinen
Lippen
irre
ich
mich
nicht
Mai'
me
estás
volviendo
loco,
loco,
loco
Süße,
du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Loco
de
la
cabeza,
loco
del
cráneo
Verrückt
im
Kopf,
verrückt
im
Schädel
Admira
su
belleza
es
extraordinario
Ihre
Schönheit
zu
bewundern
ist
außergewöhnlich
Tenerla
cerquita
siempre
es
necesario
Sie
nah
bei
sich
zu
haben
ist
immer
notwendig
Con
esa
boquita,
sin
comentarios
Mit
diesem
Mündchen,
ohne
Kommentar
Loco
de
la
cabeza,
loco
del
coco
Verrückt
im
Kopf,
verrückt
in
der
Birne
Estoy
con
esos
labios,
mai'
no
me
equivoco
Ich
bin
bei
diesen
Lippen,
Süße,
ich
irre
mich
nicht
Ella
es
dulcita
como
agua
de
coco
Sie
ist
süßlich
wie
Kokoswasser
Y
cuando
me
besa,
yo
me
sofoco
Und
wenn
sie
mich
küsst,
raubt
es
mir
den
Atem
Mi
amor
es
sincero
dulce
y
verdadero
Meine
Liebe
ist
aufrichtig,
süß
und
wahr
En
el
tren
de
tus
labios
soy
un
pasajero
Im
Zug
deiner
Lippen
bin
ich
ein
Passagier
Dime:
"te
amo
flaco",
no
me
digas
"te
quiero"
Sag
mir:
"Ich
liebe
dich,
Flaco",
sag
nicht
"Ich
hab
dich
lieb"
Mai'
por
ti
vivo,
mai'
por
ti
muero
Süße,
für
dich
lebe
ich,
Süße,
für
dich
sterbe
ich
Me
gusta
tu
flow,
yo
amo
tu
estela
Ich
mag
deinen
Flow,
ich
liebe
deine
Aura
Si
la
luna
está
quieta
vamos
a
moverla
Wenn
der
Mond
stillsteht,
lass
uns
ihn
bewegen
Tu
corazón
es
roca
y
voy
a
romperla
Dein
Herz
ist
Fels
und
ich
werde
ihn
brechen
Si
eres
mi
noche
y
yo
estoy
en
vela
Wenn
du
meine
Nacht
bist
und
ich
wach
bin
Y
como
se
bandea,
como
se
pasea
Und
wie
sie
schwankt,
wie
sie
spaziert
Ella
se
contonea
y
nunca
se
marea
Sie
wiegt
sich
in
den
Hüften
und
wird
nie
schwindelig
Hace
hasta
lo
imposible
pa'
que
yo
la
vea
Sie
tut
sogar
das
Unmögliche,
damit
ich
sie
sehe
Y
contagia
de
magia
lo
que
la
rodea
Und
steckt
alles
um
sie
herum
mit
Magie
an
Ella
sana
linda
y
lista
Sie
ist
gesund,
hübsch
und
clever
Una
muñequita
está
como
para
revista
Ein
Püppchen,
wie
für
eine
Zeitschrift
gemacht
Y
su
cuerpo
es
playa,
yo
soy
el
turista
Und
ihr
Körper
ist
Strand,
ich
bin
der
Tourist
Nunca
me
quiero
ir
por
su
clima
y
por
su
vista
Ich
will
nie
weggehen
wegen
ihres
Klimas
und
ihrer
Aussicht
Dulce
como
agüita
e
coco
Süß
wie
Kokoswasser
Si
tú
no
vas,
yo
tampoco
Wenn
du
nicht
gehst,
gehe
ich
auch
nicht
Con
tu
labio
no
me
equivoco
Mit
deinen
Lippen
irre
ich
mich
nicht
Mai'
me
estas
volviendo
loco,
loco,
loco
Süße,
du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Dulce
como
agüita
e
coco
Süß
wie
Kokoswasser
Si
tú
no
vas,
yo
tampoco
Wenn
du
nicht
gehst,
gehe
ich
auch
nicht
Con
tu
labio
no
me
equivoco
Mit
deinen
Lippen
irre
ich
mich
nicht
Mai
me
estas
volviendo
loco,
loco,
loco
Süße,
du
machst
mich
verrückt,
verrückt,
verrückt
Si
me
vuelve
loco,
salgo
en
tu
oasis,
yeah
Wenn
sie
mich
verrückt
macht,
tauche
ich
in
deiner
Oase
auf,
yeah
Cuando
me
miras
así
Wenn
du
mich
so
ansiehst
Uh,
yeah
man
Uh,
yeah
Mann
Es
el
Nanpa
y
el
Apa
Das
sind
Nanpa
und
Apa
Dímelo
flaco,
sexo
oasis
Sag's
mir,
Flaco,
Sex-Oase
Ja,
Nanpa
Basic
Ha,
Nanpa
Basic
Soulmatic
and
Valencia
Soulmatic
und
Valencia
Medellin
Life
Records
Medellin
Life
Records
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Rada
Attention! Feel free to leave feedback.