Lyrics and translation Apache - Basta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unos
sienten
la
esperanza
y
otros
tristezas
Одни
чувствуют
надежду,
другие
— печаль,
Unos
dicen
que
esto
no
avanza
y
que
nada
progresa
Одни
говорят,
что
нет
прогресса,
всё
стоит
на
месте,
De
qué
lado
está
la
balanza
quien
tiene
certeza
На
чьей
стороне
правда,
кто
знает
наверняка,
Con
la
fuerza
de
cargar
con
esta
cruz
que
tanto
pesa
С
силой
нести
этот
тяжкий
крест
на
своих
плечах.
La
madre
abraza
a
su
hijo
y
muy
fuerte
lo
besa
Мать
обнимает
сына,
крепко
целует,
Porque
no
sabe
si
el
hoy
a
su
casa
regresa
Ведь
не
знает,
вернётся
ли
он
домой
сегодня,
Ver
las
noticias
hoy
en
día
ya
no
es
sorpresa
Смотреть
новости
сейчас
уже
не
удивительно,
Ver
a
otro
joven
abatido
con
un
tiro
en
la
cabeza
Видеть
очередного
молодого
парня,
убитого
выстрелом
в
голову.
Basta
de
ira
y
de
tanta
crueldad
Хватит
гнева
и
этой
жестокости,
De
la
injustica
y
la
fucking
maldad
Несправедливости
и
проклятой
злобы,
Por
qué
seguir
con
esa
mentalidad
Зачем
продолжать
с
таким
мышлением,
Queremos
vivir,
pero
con
tranquilidad
Мы
хотим
жить,
но
спокойно.
Denos
paciencia
señor
ten
piedad
Дай
нам
терпения,
Господи,
помилуй,
Y
apiádate
de
toda
la
humanidad
Смилуйся
над
всем
человечеством,
Danos
de
nuevo
otra
oportunidad
Дай
нам
ещё
один
шанс,
Y
hagámoslo
bien
esta
vez
(You)
И
сделаем
всё
правильно
на
этот
раз.
Unos
sienten
dolor
otros
impotencia
Одни
чувствуют
боль,
другие
— бессилие,
Los
que
se
aman
de
valor
pagan
las
consecuencias
Те,
кто
любят
по-настоящему,
расплачиваются
за
это,
Unos
se
aferran
al
señor
otros
a
sus
creencias
Одни
цепляются
за
Господа,
другие
— за
свои
убеждения,
Pa
que
no
los
maten
y
despojen
de
sus
pertenencias
Чтобы
их
не
убили
и
не
отобрали
то,
что
им
принадлежит.
Insultarnos,
odiarnos
no
tiene
ciencia
Оскорблять,
ненавидеть
— в
этом
нет
смысла,
Empujarnos
y
pelearnos
no
tiene
ciencia
Толкаться
и
драться
— в
этом
нет
смысла,
Dispararnos
o
matarnos
no
tiene
ciencia
Стрелять
или
убивать
— в
этом
нет
смысла,
Si
queremos
que
esto
cambie
hay
que
sembrar
más
conciencia
Если
мы
хотим,
чтобы
это
изменилось,
нужно
сеять
больше
осознанности,
Desde
la
niñez
hasta
la
adolescencia
С
детства
до
юности,
Desde
la
adolescencia
hasta
la
madurez
С
юности
до
зрелости,
Desde
la
madurez
hasta
la
vejez
Со
зрелости
до
старости,
Y
de
la
vejez
al
otro
plano
de
existencia
(Yeah)
И
от
старости
до
следующего
уровня
существования.
Fortalezcamos
la
convivencia
Укрепим
наше
сосуществование,
Aceptemos,
respetemos
nuestras
diferencias
Примем
и
будем
уважать
наши
различия,
EMERGENCIA,
se
escucha
un
grito
de
resistencia
ТРЕВОГА,
слышится
крик
сопротивления,
Contra
la
injusticia,
la
opresión
y
la
violencia
Против
несправедливости,
угнетения
и
насилия.
Basta
de
ira
y
de
tanta
crueldad
Хватит
гнева
и
этой
жестокости,
De
la
injustica
y
la
fucking
maldad
Несправедливости
и
проклятой
злобы,
Por
qué
seguir
con
esa
mentalidad
Зачем
продолжать
с
таким
мышлением,
Queremos
vivir,
pero
con
tranquilidad
Мы
хотим
жить,
но
спокойно.
Denos
paciencia
señor
ten
piedad
Дай
нам
терпения,
Господи,
помилуй,
Y
apiádate
de
toda
la
humanidad
Смилуйся
над
всем
человечеством,
Danos
de
nuevo
otra
oportunidad
Дай
нам
ещё
один
шанс,
Y
hagámoslo
bien
esta
vez
(You)
И
сделаем
всё
правильно
на
этот
раз.
Que
pesadumbre,
incertidumbre
que
zozobra
Какая
тяжесть,
какая
неизвестность,
какая
тревога,
Vernos
en
la
calle
con
el
cuello
erguido
como
cobra
Идти
по
улице
с
высоко
поднятой
головой,
как
кобра,
Pa
sobrevivir
tienes
que
hacer
más
de
mil
maniobras
Чтобы
выжить,
нужно
сделать
тысячу
манёвров,
Esto
es
un
teatro
y
nosotros
formamos
parte
de
esta
obra
Это
театр,
а
мы
— часть
этой
пьесы.
Mijo
cuide
su
casa,
cuide
a
su
familia
Сынок,
береги
свой
дом,
береги
свою
семью,
Hijo
y
nunca
olvide
lo
que
un
día
el
padre
dijo
Сын,
и
никогда
не
забывай
то,
что
однажды
сказал
тебе
отец,
Se
agradecido
que
aquí
nadie
tiene
puesto
fijo
y
sino
es
así
pues
me
corrijo
Будь
благодарен,
что
здесь
ни
у
кого
нет
постоянного
места,
и
если
это
не
так,
то
я
исправлюсь,
Amor,
respeto
al
ser
humano
es
lo
que
exijo
Любви
и
уважения
к
человеку
— вот
чего
я
требую,
Pa
que
decir
nombre
si
tú
sabes
a
quien
me
dirijo
Зачем
называть
имена,
если
ты
знаешь,
к
кому
я
обращаюсь,
Cuánto
tiempo
más
descifrando
estos
acertijos
Сколько
ещё
времени
нам
разгадывать
эти
загадки,
Si
esto
sigue
así
que
quedara
pa
nuestros
hijos
Если
так
будет
продолжаться,
что
останется
нашим
детям?
Manten
tu
postura,
condena
lo
inhumano
Сохраняй
свою
позицию,
осуждай
бесчеловечность,
Si
el
fruto
madura
no
dejes
que
le
caigan
gusanos
Если
плод
созрел,
не
дай
червям
его
съесть,
Si
no
quieres
ve
el
mundo
con
el
que
sueñas
tan
lejano
Если
ты
не
хочешь
видеть
мир,
о
котором
мечтаешь,
таким
далёким,
Comencemos
todos
a
ser
mejores
ciudadanos
mano
Давайте
все
начнём
быть
лучшими
гражданами.
Basta
de
ira
y
de
tanta
crueldad
Хватит
гнева
и
этой
жестокости,
De
la
injustica
y
la
fucking
maldad
Несправедливости
и
проклятой
злобы,
Por
qué
seguir
con
esa
mentalidad
Зачем
продолжать
с
таким
мышлением,
Queremos
vivir,
pero
con
tranquilidad
Мы
хотим
жить,
но
спокойно.
Denos
paciencia
señor
ten
piedad
Дай
нам
терпения,
Господи,
помилуй,
Y
apiádate
de
toda
la
humanidad
Смилуйся
над
всем
человечеством,
Danos
de
nuevo
otra
oportunidad
Дай
нам
ещё
один
шанс,
Y
hagámoslo
bien
esta
vez
(You)
И
сделаем
всё
правильно
на
этот
раз.
Es
EI
PI
APA
en
el
Это
Эль
Пи
Апа
на
связи
Haciendo
un
nuevo
llamado
(OKEY)
С
новым
призывом
(ОКЕЙ)
AHH.
Para
que
le
metas
mente
Ааа.
Чтобы
ты
задумалась
Y
corras
la
voz
de
este
comunicado
И
распространила
это
послание
Yeee,
lento
de
las
Minas
City
Йее,
медленно
из
Минас
Сити
Con
amor
y
mucho
С
любовью
и
многим
другим
Es
mctematico
in
the
beat
now
Это
mctematico
in
the
beat
now
Y
el
apache
enviándoles
fuerza
И
Апач
посылает
вам
силы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Porfirio Rada Herrera
Attention! Feel free to leave feedback.