Apangrypiggy - Five Nights at Freddy's - translation of the lyrics into German

Five Nights at Freddy's - Apangrypiggytranslation in German




Five Nights at Freddy's
Fünf Nächte bei Freddy's
We're waiting every night
Wir warten jede Nacht,
To finally roam and invite
Um endlich frei zu sein und einzuladen,
Newcomers to play with us
Neue Spieler, um mit uns zu spielen,
For many years, we've been all alone
Seit vielen Jahren sind wir ganz allein.
We're forced to be still and play
Wir sind gezwungen, still zu sein und zu spielen,
The same songs we've known since that day
Dieselben Lieder, die wir seit jenem Tag kennen,
An impostor took our life away
Ein Betrüger nahm uns das Leben,
Now we're stuck here to decay
Jetzt sind wir hier gefangen, um zu verfallen.
Please let us get in
Bitte, lass uns rein,
Don't lock us away
Sperr uns nicht weg,
We're not like what you're thinking
Wir sind nicht so, wie du denkst.
We are poor little souls
Wir sind arme, kleine Seelen,
Who have lost all control
Die jede Kontrolle verloren haben,
And we're forced here to take that role
Und wir sind gezwungen, diese Rolle zu übernehmen.
We have been here all alone
Wir sind hier ganz allein gewesen,
Stuck in our little zone since 1987
Gefangen in unserer kleinen Zone seit 1987.
Join us, be our friend or just be stuck and defend
Schließ dich uns an, sei unsere Freundin, oder bleib einfach gefangen und verteidige dich,
After all, you only got
Schließlich hast du nur.
Five Nights at Freddy's
Fünf Nächte bei Freddy's.
Is this where you wanna be?
Ist es das, wo du sein willst?
I just don't get it
Ich verstehe es einfach nicht.
Why do you wanna stay?
Warum willst du bleiben?
Five Nights at Freddy's
Fünf Nächte bei Freddy's.
Is this where you wanna be?
Ist es das, wo du sein willst?
I just don't get it
Ich verstehe es einfach nicht.
Why do you wanna stay?
Warum willst du bleiben?
Why do you wanna stay?
Warum willst du bleiben?
La, la, la, la
La, la, la, la,
La, la, la, la
La, la, la, la,
La, la, la, la
La, la, la, la.
We're really quite surprised
Wir sind wirklich sehr überrascht,
We get to see you another night
Dich eine weitere Nacht zu sehen.
You should have looked for another job
Du hättest nach einem anderen Job suchen sollen,
You should have said to this place, "goodbye"
Du hättest diesem Ort "Auf Wiedersehen" sagen sollen.
It's like there's so much more
Es ist, als gäbe es so viel mehr,
Maybe you've been in this place before
Vielleicht warst du schon einmal an diesem Ort.
We remember a face like yours
Wir erinnern uns an ein Gesicht wie deines,
You seem acquainted with those doors
Du scheinst mit diesen Türen vertraut zu sein.
Please let us get in
Bitte, lass uns rein,
Don't lock us away
Sperr uns nicht weg,
We're not like what you're thinking
Wir sind nicht so, wie du denkst.
We are poor little souls
Wir sind arme, kleine Seelen,
Who have lost all control
Die jede Kontrolle verloren haben,
And we're forced here to take that role
Und wir sind gezwungen, diese Rolle zu übernehmen.
We have been here all alone
Wir sind hier ganz allein gewesen,
Stuck in our little zone since 1987
Gefangen in unserer kleinen Zone seit 1987.
Join us, be our friend or just be stuck and defend
Schließ dich uns an, sei unsere Freundin, oder bleib einfach gefangen und verteidige dich,
After all, you only got
Schließlich hast du nur.
Five Nights at Freddy's
Fünf Nächte bei Freddy's.
Is this where you wanna be?
Ist es das, wo du sein willst?
I just don't get it
Ich verstehe es einfach nicht.
Why do you wanna stay?
Warum willst du bleiben?
Five Nights at Freddy's
Fünf Nächte bei Freddy's.
Is this where you wanna be?
Ist es das, wo du sein willst?
I just don't get it
Ich verstehe es einfach nicht.
Why do you wanna stay?
Warum willst du bleiben?
La, la, la, la
La, la, la, la,
La, la, la, la
La, la, la, la,
La, la, la, la
La, la, la, la.





Writer(s): Tobias Luetzenkirchen


Attention! Feel free to leave feedback.