Lyrics and translation Apanhador Só - Despirocar
Faz
tempo
eu
tô
com
azia
Долгое
время
я,
да
и
изжога
Durmo
mal,
tenho
alergia
Сплю
плохо,
у
меня
аллергия
Quando
acordo,
nem
bom
dia
Когда
я
просыпаюсь,
не
хороший
день
E
a
ducha
fria
ainda
me
dói
И
холодный
душ,
мне
все
еще
больно
Em
atraso
permanente
Задержки
постоянные
Escolho
a
roupa,
escovo
os
dentes
Выбираю
одежду,
чищу
зубы
Abro
a
porta
da
frente
e
a
luz
do
dia
me
Я
открываю
входную
дверь
и
свет
мне
Então
eu
me
pergunto,
quando
sobra
algum
Поэтому
я
удивляюсь,
когда
остатки
какой-то
Em
que
eu
reflito
sobre
o
mundo,
se
В
которой
я
размышляю
о
мире,
если
funciona
e
coisa
e
tal
работает
и
все
такое
Concluo
que
tá
preta
a
situação,
pra
lá
de
Я
делаю
вывод,
что
все
черные
ситуации,
туда
O
leite
que
ainda
sai
da
teta
nem
sequer
é
Молоко,
что
еще
выходит
из
тета-это
даже
не
Desesperado
eu
penso
em
gargalhar
В
отчаянии
я
думаю,
охотой
Mas
decido
respeitar
a
minha
dor
Но
решил
уважать
мою
боль
Talvez
seja
melhor
despirocar
Может
быть,
лучше
despirocar
De
vez,
talvez,
de
vez
Раз,
возможно,
No
bus
eu
subo
afoito,
engolindo
algum
В
автобус
я
пойду
на
смелый,
глотая
какой-то
Acotovelo
logo
uns
oito,
eu
tô
cansado
e
vô
Acotovelo
вскоре
около
восьми,
я
вчера
устал
и
дедушка
Depois
do
chacoalhaço,
tô
no
trampo
e
um
После
chacoalhaço,
да
и
на
концерт,
и
Mesmo
me
vendo
um
bagaço,
já
começa
a
me
Даже
мне,
видя,
выжимки,
уже
начинает
меня
Digito,
atendo
o
fone,
meio
dia
eu
sinto
Ввожу,
обслуживаю
наушники,
через
день,
я
чувствую
Me
levanto
sem
meu
nome
e
vou
pra
fila
do
Встаю
без
моего
имени
и
иду
очереди
Depois
de
dois
cigarros,
acomodo
o
meu
После
двух
сигарет,
acomodo
мой
Me
reponho
de
bom
grado
e
termino
o
afazer
Мне
сбросить
охотно
и
я
заканчиваю
дела
Desesperado
eu
penso
em
gargalhar
В
отчаянии
я
думаю,
охотой
Mas
decido
respeitar
a
minha
dor
Но
решил
уважать
мою
боль
Talvez
seja
melhor
despirocar
Может
быть,
лучше
despirocar
De
vez,
talvez,
de
vez
Раз,
возможно,
Talvez
seja
melhor
despirocar
Может
быть,
лучше
despirocar
De
vez,
talvez
seja
melhor
Раз,
может
быть,
лучше
Despirocar
de
vez
Despirocar
раз
Talvez,
talvez
Может
быть,
может
быть
Cansado
eu
chego
em
casa,
o
willian
bonner
Устал
я
вернусь
домой,
думаю,
что
боннер
Me
contando
alguma
fábula
de
algo
que
Рассказывал
мне-то
сказки,
чего-то,
что
Requento
qualquer
rango,
cambaleio
até
o
Requento
любой
ранго,
cambaleio
до
Ainda
nem
fechei
o
tampo
e
o
meu
corpo
Еще
не
закрыла
крышку,
и
мое
тело
Desesperado
eu
penso
em
gargalhar
В
отчаянии
я
думаю,
охотой
Mas
decido
respeitar
a
minha
dor
Но
решил
уважать
мою
боль
Talvez
seja
melhor
despirocar
Может
быть,
лучше
despirocar
De
vez,
talvez,
de
vez
Раз,
возможно,
De
vez,
talvez
Раз,
может
быть,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.