Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spot Me (Street)
Erkenne Mich (Street)
[Verse
1- Apani]
[Verse
1- Apani]
Yo
I
know
who
I
am
where
I
been
what
I'm
doin'
Yo,
ich
weiß,
wer
ich
bin,
wo
ich
war
und
was
ich
tue
Things
I
see
make
me
king
take
my?
and
zoom
in
Dinge,
die
ich
sehe,
machen
mich
zur
Königin,
nimm
mein?
und
zoome
heran
Pursue
the
first
place
attack
with
grace
Strebe
den
ersten
Platz
an,
attackiere
mit
Anmut
Add
a
glance
not
movin'
strike
him
from
lotus
position
Ein
Blick
genügt,
keine
Bewegung,
schlage
ihn
aus
der
Lotusposition
Open
fisted
combat
special
move
combo's
Offene
Faustkampf-Spezialbewegungs-Kombinationen
Make
head
body
contact
agile
Sorge
für
Kopf-Körper-Kontakt,
agil
I'm
black
and
jungle
cats
slide
back
to
the
shadows
Ich
bin
schwarz
und
Dschungelkatzen
gleiten
zurück
in
die
Schatten
Cause
I'm
like
the
mirage,
meltin'
to
camouflage
Denn
ich
bin
wie
die
Fata
Morgana,
verschmelze
zur
Tarnung
Stealth,
in
my
whole
aspect
respect
me
Tarnung,
in
meinem
ganzen
Aspekt,
respektiere
mich
Self
taught
randoms
I
elect
technique
putput
Selbst
erlernte
Zufällige,
ich
wähle
Technik,
Output
Spits
the
words
abuse
and
up
tooth
angles
Spuckt
die
Worte,
missbraucht
und
aufwärts
Zahnwinkel
Verbal
assault
mangle,
handle
with
caution
the
city
caught
vandal
Verbale
Attacke,
zerfleische,
mit
Vorsicht
behandeln,
die
Stadt
hat
Vandalen
erwischt
Visas
guys
get
big
in
proportions
Visa-Typen
werden
groß
in
Proportionen
Technical
an
author
of
classic
style
portrets
Technisch
eine
Autorin
von
klassischen
Stilporträts
Armed
like
swordfish
them
I
can
eat
up
Bewaffnet
wie
Schwertfische,
die
kann
ich
auffressen
Your
future
shot
block
and
counter
with
knuckle
plated
steel
Deine
Zukunft,
Schussblock
und
Konter
mit
knöchelgepanzertem
Stahl
[Hook
- Sara
Kana]
(2X)
[Hook
- Sara
Kana]
(2X)
Face-to-face
stand
offs
Von
Angesicht
zu
Angesicht
Auseinandersetzungen
Spot
Me
on
the
frontline
everyway
you
look
I'm
closin'
in
Erkenne
mich
an
der
Frontlinie,
egal
wohin
du
schaust,
ich
komme
näher
Hand-to-hand
combat
Spot
Me
in
the
warzone
Hand-zu-Hand-Kampf,
erkenne
mich
in
der
Kriegszone
Anyway
you
run
I'm
gonna
get
ya
Egal
wie
du
rennst,
ich
werde
dich
kriegen
[Verse
2- Apani]
[Verse
2- Apani]
Time's
up,
I
lost
my
facials
just
for
some
fat
more
relations
Die
Zeit
ist
um,
ich
habe
meine
Fassade
verloren,
nur
für
ein
paar
fette
Beziehungen
Buy
the
none
practice
tactics
perfected
by
ancient
Kaufe
die,
keine
Übungstaktiken,
perfektioniert
von
alten
Warrian
codes,
guligory
scrolls,
spot
me
in
the
foes
Kriegerkodizes,
Gulag-Schriftrollen,
erkenne
mich
in
den
Feinden
On
exterior
seem
some
dude
attitude
superior
Äußerlich
scheine
ich
irgendein
Typ
zu
sein,
überlegene
Attitüde
Who
will
fear
ya
I'm
just
like
you
Wer
wird
dich
fürchten?
Ich
bin
genau
wie
du
But
smarter,
work
harder,
slice
sharper
Aber
schlauer,
arbeite
härter,
schneide
schärfer
Territory
marker
more
than
just
a
rapper
Territoriumsmarker,
mehr
als
nur
eine
Rapperin
Celph
biographer
I
thought
a
sun
signed
Gemini
Celph-Biografin,
ich
dachte,
ein
Sonnenzeichen
Zwilling
And
on
the
cause
for
more
the
new
rise
taurus
Und
auf
der
Suche
nach
mehr,
der
neue
Aufstieg
Stier
I
change
the
paper
and
suffocate
ya
Ich
verändere
das
Papier
und
ersticke
dich
I've
seen
O2
more
cutthroat
than
you
Ich
habe
O2
gesehen,
skrupelloser
als
du
Range
a
ill
repute
call
'em
swift
stick
'em
up
salute
Habe
einen
schlechten
Ruf,
nenne
sie
schnell,
halte
sie
hoch,
salutiert
'Bove
the
chain
like
non
chucks,
can't
fuck
with
this
Über
der
Kette
wie
Non-Chucks,
kann
mich
damit
nicht
anlegen
So
why
ya
timb
guard
trains
pairin'
like
glass
jaws
Also,
warum
bewachst
du
deine
Timb-Züge,
paarst
dich
wie
Glaskiefer
Fraudulent
influtor
this
is
for
the
pot
New
York
Betrügerischer
Eindringling,
das
ist
für
den
Topf
New
York
Thought
Apani
was
done?
Think
about
it
some
more
Dachtest
du,
Apani
wäre
fertig?
Denk
nochmal
darüber
nach
[Verse
3- Apani]
[Verse
3- Apani]
Spot
me
everywhere
you
look,
influence
anyway
you
go
Erkenne
mich
überall,
wo
du
hinschaust,
beeinflusse,
wohin
du
auch
gehst
Anti-idol
on
the
ultamegatrin,
and
I'm
decendin'
like
a
parachute
Anti-Idol
auf
dem
Ultamegatrin,
und
ich
steige
herab
wie
ein
Fallschirm
Rendez-vous
with
my
team,
rock
army
green
Treffe
mich
mit
meinem
Team,
rocke
armee-grün
Hit
the
ground
runnin'
swing
like
Wolverine
stampede
Treffe
den
Boden,
renne,
schwinge
wie
Wolverine,
Massenpanik
Victory
is
in
my
reach
impute
speech
like
grasshoppers
Der
Sieg
ist
in
meiner
Reichweite,
rede
wie
Heuschrecken
Catchin'
hostage
after
hostage
Nehme
Geisel
um
Geisel
Smack
fire
out
faggots,
who
ask
muck?
Schlage
Feuer
aus
Schwuchteln,
die
Dreck
fragen?
No
struggle
no
options,
lights
out,
all
imposters
Kein
Kampf,
keine
Optionen,
Lichter
aus,
alle
Betrüger
Slowly
type
your
essence
your
skills
is
juice
Tippe
langsam
deine
Essenz,
deine
Fähigkeiten
sind
Saft
Y'all
with
all
be
presence
derelict
with
no
residences
Ihr
alle
mit
Präsenz,
verkommen
ohne
Wohnsitz
Lack
a
pot
to
piss
in
Keinen
Topf
zum
Reinpinkeln
While
I
sit
in
my
castle
engineerin'
ships
to
multiply
my
capital
Während
ich
in
meinem
Schloss
sitze,
Schiffe
konstruiere,
um
mein
Kapital
zu
vervielfachen
Know
what's
up
Weißt
Bescheid
"Let
it
out"
"Lass
es
raus"
Ahh
yeah
yeah
DJ.
Ahh
yeah
yeah
DJ.
Celph
Titled
Celph
Titled
Q-boro,
suns
of
life,
that's
my
people,
yeah
Q-boro,
Sonnen
des
Lebens,
das
sind
meine
Leute,
yeah
Pharoahe,
Apali
Pharoahe,
Apani
"Let
it
out"
"Lass
es
raus"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.