Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
tiptoe
on
the
ledge,
yeah,
live
life
on
the
edge,
yeah
Yeah,
auf
Zehenspitzen
am
Abgrund,
yeah,
leb
das
Leben
am
Limit,
yeah
Pistol
to
the
head,
yeah,
I'ma
die
a
legend
(legend)
Pistole
am
Kopf,
yeah,
ich
sterbe
als
Legende
(Legende)
Huh?,
I'ma
die
a
legend
(yeah)
Huh?,
ich
sterbe
als
Legende
(yeah)
Yeah,
I'ma
die
a,
ay
Yeah,
ich
sterbe
als,
ay
Legendary,
yeah,
I'll
be
legendary
Legendär,
yeah,
ich
werde
legendär
sein
Necessary,
yeah,
saw
my
death,
it's
scary
Unverzichtbar,
yeah,
sah
meinen
Tod,
es
ist
gruselig
Ancestors
dead
already,
death
hereditary
Ahnen
schon
tot,
Tod
ist
vererbbar
Won't
stop
unless
I'm
buried,
yeah,
and
I
ain't
ever
ready,
yeah
Hör
nicht
auf,
bis
ich
begraben
bin,
yeah,
und
ich
bin
nie
bereit,
yeah
They
say
life's
a
bitch,
well,
I
say
fuck
it,
I'll
seduce
her,
ay
Sie
sagen,
das
Leben
ist
eine
Bitch,
ich
sag
fuck
it,
ich
verführe
sie,
ay
Rock
Versace
shades
in
case
I
run
into
Medusa,
ay
Trag
Versace-Brille,
falls
ich
Medusa
treffe,
ay
Face
to
face
with
death
but
she
was
blinded
by
my
jeweler
Auge
in
Auge
mit
dem
Tod,
doch
sie
war
geblendet
von
meinem
Schmuck
They
say
God
don't
like
no
ugly,
well,
I'm
lucky
'cause
I'm
cuter,
yeah
Sie
sagen,
Gott
mag
nichts
Hässliches,
ich
habe
Glück,
denn
ich
bin
hübscher,
yeah
I
wear
all
black
just
in
case
now
Ich
trag
nur
Schwarz,
für
alle
Fälle
Yeah,
fuck
the
world,
I'll
be
face
down
Yeah,
fuck
die
Welt,
ich
lieg
auf
dem
Gesicht
They
kissing
asses
at
funerals,
I
keep
'em
pissed
like
a
urinal
Sie
küssen
Arsche
bei
Beerdigungen,
ich
halt
sie
sauer
wie
ein
Urinal
Death
'round
the
corner,
don't
trust
him
Der
Tod
um
die
Ecke,
trau
ihm
nicht
Don't
even
fuck
with
his
cousin
Und
sein
Cousin
erst
recht
nicht
I
stay
awake
'cause
I'm
wondering,
when
will
it
all
fade
to
nothing?
Ich
bleib
wach,
denn
ich
frag
mich,
wann
alles
ins
Nichts
verblasst?
Nah,
fuck
that,
tell
the
reaper
I
ain't
ready
Nah,
fuck
das,
sag
dem
Sensenmann,
ich
bin
nicht
bereit
I'ma
fight
him,
he
ain't
scary,
I'm
a
beast
and
in
the
Belly
Ich
kämpf
gegen
ihn,
er
ist
nicht
gruselig,
ich
bin
ein
Biest
im
Bauch
All
eyes
on
me,
shut
them
rarely,
I
got
two
packs,
come
and
get
me
Alle
Augen
auf
mich,
selten
geschlossen,
hab
zwei
Packs,
hol
mich
doch
'Gainst
the
world
and
if
he
get
me
I'll
be
back
like
Makaveli
Gegen
die
Welt,
und
wenn
er
mich
kriegt,
komm
ich
zurück
wie
Makaveli
I
can
see
my
death
from
here
Ich
seh
meinen
Tod
von
hier
The
more
I
look
the
less
is
clear
Je
mehr
ich
schau,
desto
weniger
klar
The
end
is
near,
offend
your
fears
Das
Ende
nah,
provozier
deine
Ängste
And
fuck
the
tears,
this
is
a
legend
year
Und
fuck
die
Tränen,
dies
ist
ein
Legendenjahr
I
can
see
my
death
from
here
Ich
seh
meinen
Tod
von
hier
The
more
I
look
the
less
is
clear
Je
mehr
ich
schau,
desto
weniger
klar
The
end
is
near,
offend
your
fears
Das
Ende
nah,
provozier
deine
Ängste
And
fuck
the
tears
this
is
a
legend
year
Und
fuck
die
Tränen,
dies
ist
ein
Legendenjahr
Legendary,
yeah,
I'll
be
legendary,
uh,
yeah
Legendär,
yeah,
ich
werde
legendär
sein,
uh,
yeah
Necessary,
yeah,
saw
my
death,
it's
scary
Unverzichtbar,
yeah,
sah
meinen
Tod,
es
ist
gruselig
Ancestors
dead
already,
yeah,
death
hereditary
Ahnen
schon
tot,
yeah,
Tod
ist
vererbbar
Won't
stop
unless
I'm
buried,
yeah,
and
I
ain't
ever
ready,
uh
Hör
nicht
auf,
bis
ich
begraben
bin,
yeah,
und
ich
bin
nie
bereit,
uh
Legendary,
uh,
I'll
be
legendary,
uh
Legendär,
uh,
ich
werde
legendär
sein,
uh
Necessary,
yeah,
saw
my
death,
it's
scary
Unverzichtbar,
yeah,
sah
meinen
Tod,
es
ist
gruselig
Ancestors
dead
already,
yeah,
death
hereditary
Ahnen
schon
tot,
yeah,
Tod
ist
vererbbar
Won't
stop
unless
I'm
buried,
yeah,
and
I
ain't
ever
ready,
uh
Hör
nicht
auf,
bis
ich
begraben
bin,
yeah,
und
ich
bin
nie
bereit,
uh
I'ma
die
a
legend
Ich
sterbe
als
Legende
Tiptoe
on
the
ledge,
yeah,
live
life
on
the
edge,
yeah
Auf
Zehenspitzen
am
Abgrund,
yeah,
leb
das
Leben
am
Limit,
yeah
Pistol
to
the
head
yeah,
I'ma
die
a
legend
(legend,
legend)
Pistole
am
Kopf,
yeah,
ich
sterbe
als
Legende
(Legende,
Legende)
I'ma
die
a
legend
(I'ma
die
a
legend)
Ich
sterbe
als
Legende
(Ich
sterbe
als
Legende)
I'ma
die
a,
ay
Ich
sterbe
als,
ay
I
can
see
my
death
from
here
Ich
seh
meinen
Tod
von
hier
The
more
I
look
the
less
is
clear
Je
mehr
ich
schau,
desto
weniger
klar
The
end
is
near,
offend
your
fears
Das
Ende
nah,
provozier
deine
Ängste
And
fuck
the
tears,
this
is
a
legend
year
Und
fuck
die
Tränen,
dies
ist
ein
Legendenjahr
I
can
see
my
death
from
here
Ich
seh
meinen
Tod
von
hier
The
more
I
look
the
less
is
clear
Je
mehr
ich
schau,
desto
weniger
klar
The
end
is
near,
offend
your
fears
Das
Ende
nah,
provozier
deine
Ängste
And
fuck
the
tears,
this
is
a
legend
year
Und
fuck
die
Tränen,
dies
ist
ein
Legendenjahr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Alteri, John De Buck, Slumberjack
Attention! Feel free to leave feedback.