Battle Hymn (feat. Apathy, King Syze, Crypt the Warchild, Jus Allah, Esoteric, Blacastan, Celp Titled, Planetary) -
Celph Titled
,
King Syze
,
Vinnie Paz
,
Jus Allah
,
Blacastan
,
Esoteric
,
Planetary
,
Apathy
translation in German
Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle Hymn (feat. Apathy, King Syze, Crypt the Warchild, Jus Allah, Esoteric, Blacastan, Celp Titled, Planetary)
Battle Hymn (feat. Apathy, King Syze, Crypt the Warchild, Jus Allah, Esoteric, Blacastan, Celph Titled, Planetary)
I
travel
underground
like
the
Goonies
with
a
bag
full
of
uzis
Ich
reise
unterirdisch
wie
die
Goonies
mit
einer
Tasche
voller
Uzis
Emerging
in
a
corner
store
where
Arabs
sell
loosies
Tauche
auf
in
einem
Eckladen,
wo
Araber
Kippen
verkaufen
My
banger's
on
the
waist,
I
never
wave
it
around
Meine
Knarre
ist
an
der
Hüfte,
ich
schwenke
sie
nie
herum
But
I
always
chamber
a
round
when
there's
strangers
around
Aber
ich
lade
immer
eine
Patrone,
wenn
Fremde
in
der
Nähe
sind
Set
my
phaser
to
kill,
my
force
field
is
on
max
Stell
meinen
Phaser
auf
Töten,
mein
Kraftfeld
ist
auf
Maximum
Never
relax,
study
the
facts
and
stockpile
gats
Entspanne
mich
nie,
studiere
die
Fakten
und
staple
Waffen
Cause
the
sky's
about
to
bleed
blood
out
from
the
clouds
Denn
der
Himmel
wird
bald
Blut
aus
den
Wolken
bluten
This
gas
mask's
in
my
backpack
when
walking
through
crowds
Diese
Gasmaske
ist
in
meinem
Rucksack,
wenn
ich
durch
Menschenmengen
gehe
The
post-apocalyptic,
optic
fitted
with
bionic
circuitry
Die
post-apokalyptische
Optik
ist
mit
bionischen
Schaltkreisen
ausgestattet
Surgically
planted
perfectly,
no
way
to
word
it
verbally
Chirurgisch
perfekt
eingepflanzt,
keine
Möglichkeit,
es
verbal
auszudrücken
But
extrasensory
perception
got
me
detecting
Aber
außersinnliche
Wahrnehmung
lässt
mich
erkennen
Any
cop
or
detective,
intercept
them,
and
stop
'em
with
weapons
Jeden
Polizisten
oder
Detektiv,
fange
sie
ab
und
stoppe
sie
mit
Waffen
King
Syze,
Vinnie
Paz,
we
like
Animal
Hawk
King
Syze,
Vinnie
Paz,
wir
sind
wie
Animal
Hawk
Grammatical
master
for
art,
Heavy
Metal
we
smashing
your
thoughts
Grammatikalische
Meister
für
Kunst,
Heavy
Metal,
wir
zerschlagen
deine
Gedanken
We
upper
level,
you
rappers
are
technicians
Wir
sind
Oberstufe,
ihr
Rapper
seid
Techniker
Undergraduates
I
gotta
doctorate
when
it
comes
to
ripping
Studenten,
ich
habe
einen
Doktortitel,
wenn
es
ums
Zerfetzen
geht
Scientific,
I
was
spawned
from
a
different
species
Wissenschaftlich,
ich
wurde
aus
einer
anderen
Spezies
hervorgebracht
And
if
you
beat
me,
you
gon'
fight
me
every
time
you
see
me
Und
wenn
du
mich
besiegst,
wirst
du
jedes
Mal
gegen
mich
kämpfen,
wenn
du
mich
siehst
It's
never
over,
fuck
Syze
it's
King
Cobra
Es
ist
nie
vorbei,
scheiß
auf
Syze,
ich
bin
King
Cobra
I'm
brushing
off
my
shoulders,
spittin
lethal
plus
we
taking
over
Ich
putze
meine
Schultern
ab,
spucke
tödlich
und
wir
übernehmen
I'm
getting
older
so
I
live
by
the
new
slogan
Ich
werde
älter,
also
lebe
ich
nach
dem
neuen
Slogan
That
Philly
shit
the
barrel
smoke
will
leave
your
head
open
Dieser
Philly-Scheiß,
der
Laufrauch
wird
deinen
Kopf
offen
lassen
IIt's
open
season
on
any
rapper
who
want
to
beef
with
Es
ist
offene
Saison
für
jeden
Rapper,
der
sich
mit
uns
anlegen
will
The
Army
of
the
Pharaohs,
yeah
man
we'll
bring
the
seasoning
Die
Armee
der
Pharaonen,
ja
Mann,
wir
bringen
die
Würze
Don't
hit
me
with
the
drama,
don't
approach
me
'bout
no
B.I
Komm
mir
nicht
mit
dem
Drama,
sprich
mich
nicht
wegen
B.I.
an
Cause
I'm
a
Pharaoh
king,
and
y'all
ain't
worthy
of
a
reply
Denn
ich
bin
ein
Pharao-König,
und
ihr
seid
keiner
Antwort
würdig
Bodies
I've
caught
decomposing
on
the
seaside
Leichen,
die
ich
am
Meer
verrotten
sah
Catch
me
river
dancing
through
the
bloody
waters,
knee-high
Erwisch
mich
beim
Stepptanz
durch
die
blutigen
Wasser,
kniehoch
Mind
state
is
cutthroat,
can't
walk
around
deprived
Geisteszustand
ist
mörderisch,
kann
nicht
beraubt
herumlaufen
My
team
shut
it
down,
any
access
will
be
denied
Mein
Team
macht
alles
dicht,
jeder
Zugang
wird
verweigert
Crown
royal
status
Puerto-Ricans,
that's
how
we
ride
Königlich-royal-Status,
Puertoricaner,
so
fahren
wir
Nocturnal
souls
mesmerized
by
the
streetlights
Nächtliche
Seelen,
hypnotisiert
von
den
Straßenlaternen
One
shot
at
glory,
game
will
never
give
you
three
tries
Eine
Chance
auf
Ruhm,
das
Spiel
gibt
dir
nie
drei
Versuche
For
the
haters
I've
murked,
they
would
love
to
see
me
die
Für
die
Hasser,
die
ich
umgebracht
habe,
sie
würden
mich
gerne
sterben
sehen
Acid
tripping
vision,
everything
look
hi-defy
Säure-Trip-Vision,
alles
sieht
hochauflösend
aus
Drugs,
money,
liquor,
only
things
that
get
me
by
Drogen,
Geld,
Alkohol,
nur
Dinge,
die
mich
über
Wasser
halten
I
got
a
lot
of
hate,
I
got
to
learn
to
love,
stop
the
date
Ich
habe
viel
Hass,
ich
muss
lernen
zu
lieben,
das
Datum
stoppen
But
some
days
I
would
rather
murder
than
populate
Aber
an
manchen
Tagen
würde
ich
lieber
morden
als
bevölkern
Either
way,
I
gotta
open
up
the
cosmic
gates
So
oder
so,
ich
muss
die
kosmischen
Tore
öffnen
Who
knows
what
the
future
holds,
gotta
watch
and
wait
Wer
weiß,
was
die
Zukunft
bringt,
muss
abwarten
und
beobachten
I
can't
function
clear,
keep
a
ton
of
guns
and
beer
Ich
kann
nicht
klar
funktionieren,
habe
eine
Menge
Waffen
und
Bier
I
never
sweat
it,
I
get
arrested
like
once
a
year
Ich
schwitze
nie,
ich
werde
etwa
einmal
im
Jahr
verhaftet
My
gun
big
as
two
guns,
you
should
cover
your
ears
Meine
Waffe
ist
so
groß
wie
zwei
Waffen,
du
solltest
dir
die
Ohren
zuhalten
Believe
half
of
what
you
see
and
nothing
you
hear
Glaube
die
Hälfte
von
dem,
was
du
siehst,
und
nichts
von
dem,
was
du
hörst
Nobody
listens,
I
got
a
lot
of
ground
to
cover
Niemand
hört
zu,
ich
habe
viel
Boden
gutzumachen
Bullets
go
in
one
ear
and
out
the
other
Kugeln
gehen
in
das
eine
Ohr
rein
und
aus
dem
anderen
wieder
raus
Tucked
the
weapon
in,
kick
his
face
Steckte
die
Waffe
ein,
trat
ihm
ins
Gesicht
In
the
blood
pool
like
give
him
a
taste
of
his
own
medicine
In
der
Blutlache,
gib
ihm
eine
Kostprobe
seiner
eigenen
Medizin
Impeach
the
president,
I'm
pulling
out
my
ray-gun
Setz
den
Präsidenten
ab,
ich
hole
meine
Strahlenpistole
raus
Chuck
D's
greatest
line
and
y'all
ain't
even
thank
him
Chuck
D's
größte
Zeile,
und
ihr
habt
ihm
nicht
mal
gedankt
Y'all
ain't
on
my
radar,
horrible
like
Hagar
Ihr
seid
nicht
auf
meinem
Radar,
schrecklich
wie
Hagar
Mos
Eisleys
flow,
beats
banging
on
the
space
bar
Mos
Eisleys
Flow,
Beats
hämmern
auf
der
Leertaste
Haters
get
mad,
start
banging
on
the
spacebar
Hasser
werden
wütend,
fangen
an,
auf
die
Leertaste
zu
hämmern
Flip
over
the
desk,
ought
to
take
it
up
with
HR
Kipp
den
Schreibtisch
um,
solltest
das
mit
der
Personalabteilung
klären
Your
bitch
give
Bad
Brains,
like
she
work
for
H.R
Deine
Schlampe
hat
Bad
Brains,
als
ob
sie
für
H.R.
arbeiten
würde
I
be
where
the
rays
are,
you
wonder
where
the
weights
are
Ich
bin
da,
wo
die
Strahlen
sind,
du
fragst
dich,
wo
die
Gewichte
sind
I'm
a
cannibal,
you
cats
wonder
where
the
plates
are
Ich
bin
ein
Kannibale,
ihr
Katzen
fragt
euch,
wo
die
Teller
sind
I
know
that
I'm
immortal
why
you
wonder
where
the
gates
are
Ich
weiß,
dass
ich
unsterblich
bin,
warum
fragst
du
dich,
wo
die
Tore
sind
I
Cold
Crush
your
Brother
like
Grandmaster
Caz
Ich
mache
deinen
Bruder
kalt
wie
Grandmaster
Caz
Paz
work
with
the
.45
like
Lakim
Shabazz
Paz
arbeitet
mit
der
.45
wie
Lakim
Shabazz
I'm
from
the
East
Coast
nigga,
but
I'm
still
loc'ed
out
Ich
komme
von
der
Ostküste,
Nigga,
aber
ich
bin
immer
noch
verrückt
I
grew
up
inside
the
crack-house,
my
moms
was
smoked
out
Ich
bin
im
Crackhaus
aufgewachsen,
meine
Mutter
war
zugedröhnt
You
know
the
kid
with
the
bummy
kicks,
holes
in
his
jeans
Du
kennst
das
Kind
mit
den
schäbigen
Schuhen,
Löchern
in
den
Jeans
Same
shirt,
chilling
on
some
bummy
shit
Dasselbe
Shirt,
chillt
auf
irgendeinem
schäbigen
Scheiß
Yeah,
that
was
me
though,
attracted
to
the
metal
like
Magneto
Ja,
das
war
ich,
angezogen
vom
Metall
wie
Magneto
Sneakers
started
talking
like
ay
bandito
Sneakers
fingen
an
zu
reden
wie,
hey
Bandito
Got
my
own
never
borrowed
or
begged
for
shit
Habe
meine
eigenen,
habe
nie
geborgt
oder
um
etwas
gebettelt
Now
it's
on
cause
I'm
rolling
with
the
Pharaohs
legit
Jetzt
geht's
los,
denn
ich
rolle
mit
den
Pharaonen,
ganz
legal
Tired
of
rappers
always
rhyming
that
bullshit
Ich
habe
es
satt,
dass
Rapper
immer
diesen
Bullshit
reimen
Catch
at
you
at
your
CD
signing,
with
a
full
clip
Erwische
dich
bei
deiner
CD-Signierstunde,
mit
einem
vollen
Magazin
Now,
how
you
feel
about
the
Pharaohs
and
the
Demigodz?
Nun,
was
hältst
du
von
den
Pharaonen
und
den
Demigodz?
That's
what
I
thought
nigga,
because
we
large
and
in
charge
Das
dachte
ich
mir,
Nigga,
denn
wir
sind
groß
und
mächtig
Keep
shooters
on
stash,
move
and
they
blast
Halte
Schützen
auf
Vorrat,
bewegen
sich
und
sie
knallen
Refugees
that
came
on
an
inner
tube
with
a
gat
Flüchtlinge,
die
auf
einem
Schlauch
mit
einer
Knarre
kamen
Rubix
Cuban
code
name,
but
you
will
respect
the
handle
Rubix
kubanischer
Deckname,
aber
du
wirst
den
Namen
respektieren
Spend
checks
on
Windex
so
I
shine
the
chrome
enamel
Gebe
Schecks
für
Windex
aus,
damit
ich
den
Chromlack
zum
Glänzen
bringe
I
throw
hands
with
the
devil
so
ain't
much
to
fear
after
Ich
kämpfe
mit
dem
Teufel,
also
gibt
es
danach
nicht
viel
zu
befürchten
Bitches
cry
over
me,
I'm
a
top
tier
rapper
Schlampen
weinen
um
mich,
ich
bin
ein
erstklassiger
Rapper
American
Idol
with
a
wet
wipe
for
you
Desperate
Housewives
American
Idol
mit
einem
Feuchttuch
für
dich,
verzweifelte
Hausfrau
Firecracker
go
off
from
my
brick,
the
whole
house
white
Feuerwerkskörper
geht
von
meinem
Ziegelstein
los,
das
ganze
Haus
weiß
And
I
will
outright
say
that
you
soft
Und
ich
werde
geradeheraus
sagen,
dass
du
weich
bist
I
write
your
favorite
writer
that
you
base
your
style
off
of
Ich
schreibe
deinen
Lieblingsschriftsteller,
auf
dem
dein
Stil
basiert
I'll
let
the
Tec
blast
in
ya,
if
the
check
cash
finish
Ich
lasse
die
Tec
in
dich
knallen,
wenn
der
Scheck
eingelöst
wird
Shells
give
you
a
turtle-face,
make
ya
back
splinter
Patronen
geben
dir
ein
Schildkrötengesicht,
lassen
deinen
Rücken
splittern
With
the
semi-automatic,
sipping
henny
in
the
attic
Mit
der
Halbautomatik,
nippe
an
Henny
auf
dem
Dachboden
Spitting
heavy
with
the
god
of
the
Serengeti
blasted
Spucke
heftig
mit
dem
Gott
der
Serengeti,
weggeblasen
Fasted,
'till
I
downloaded
the
attachment
Fastete,
bis
ich
den
Anhang
heruntergeladen
hatte
The
hunger
came
back,
and
I'm
eating
like
a
savage
Der
Hunger
kam
zurück,
und
ich
esse
wie
ein
Wilder
Walking
through
the
labyrinth,
imagining
it's
Nazareth
Gehe
durch
das
Labyrinth
und
stelle
mir
vor,
es
ist
Nazareth
Throwing
more
stones
at
the
throne,
lone
catalyst
Werfe
mehr
Steine
auf
den
Thron,
einsamer
Katalysator
Puff
puff
pass
it,
that
ain't
ever
been
me
Zieh,
zieh,
gib
weiter,
das
war
ich
nie
Only
had
the
urge
to
annihilate
the
emcee
Hatte
nur
den
Drang,
den
MC
zu
vernichten
Used
to
ride
the
ten-speed,
and
copped
the
top
ten
sneaks
Früher
fuhr
ich
das
Zehngangrad
und
kaufte
die
Top-Ten-Sneakers
Never
thought
I'd
be
in
Budapest
counting
ten
Gs
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
in
Budapest
zehn
Riesen
zählen
würde
But
it
all
makes
sense
to
me
Aber
es
macht
alles
Sinn
für
mich
Pharaoh
clique
sick
man
we
thick
more
than
ten
feet
Pharao-Clique
krank,
Mann,
wir
sind
dick,
mehr
als
zehn
Fuß
If
I
ain't
heard
of
y'all
rappers
then
you
gotta
be
soft
Wenn
ich
noch
nie
von
euch
Rappern
gehört
habe,
dann
müsst
ihr
weich
sein
That's
the
reason
why
I
talk
about
the
bodies
I
caught
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
über
die
Leichen
spreche,
die
ich
gefangen
habe
Bodies
in
north,
New
Haven
down
to
New
York
Leichen
im
Norden,
New
Haven
bis
runter
nach
New
York
If
it's
a
fight
they
put
in
front
of
me,
it's
gotta
be
fought
Wenn
es
ein
Kampf
ist,
der
mir
vor
die
Nase
gesetzt
wird,
muss
er
gekämpft
werden
They
got
me
in
court
for
carrying
the
burner
on
the
waist
Sie
haben
mich
vor
Gericht,
weil
ich
die
Knarre
an
der
Hüfte
trage
My
lawyer
is
an
animal,
he
murdering
the
case
Mein
Anwalt
ist
ein
Tier,
er
vernichtet
den
Fall
Boombox
hardbody
murdering
the
tape
Boombox
knallhart,
vernichtet
das
Tape
I'll
take
your
fucking
heart
like
a
burglar
on
a
date
Ich
nehme
dir
dein
verdammtes
Herz
wie
ein
Einbrecher
bei
einem
Date
I'm
magic
with
the
four-fifth,
perfect
with
the
eight
Ich
bin
magisch
mit
der
Vier-Fünf,
perfekt
mit
der
Acht
I
lavish
with
the
lyricals,
superlatives
is
great
Ich
bin
verschwenderisch
mit
den
Texten,
Superlative
sind
großartig
Mash
a
motherfucker
out,
tourniquet
his
face
Zerquetsche
einen
Mistkerl,
binde
sein
Gesicht
ab
Jheri-head
rappers
ain't
assertive
as
the
great,
yeah
Jheri-Locken-Rapper
sind
nicht
so
durchsetzungsfähig
wie
die
Großen,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Luviner, Chad Aaron Bromley, Aaron Green, Ira Osu, David Andrew Albaladejo, Marcus Albaladejo, Mario Collazo, Ryan Seamus Padraic, Travis James Bostick, Ryan Todd Neubert
Attention! Feel free to leave feedback.