Apathy, Blacastan, Celph Titled, Crypt The Warchild, Esoteric, Jus Allah, King Syze, Planetary & Vinnie Paz - Battle Hymn (feat. Apathy, King Syze, Crypt the Warchild, Jus Allah, Esoteric, Blacastan, Celp Titled, Planetary) - translation of the lyrics into German

Battle Hymn (feat. Apathy, King Syze, Crypt the Warchild, Jus Allah, Esoteric, Blacastan, Celp Titled, Planetary) - Celph Titled , King Syze , Vinnie Paz , Jus Allah , Blacastan , Esoteric , Planetary , Apathy translation in German




Battle Hymn (feat. Apathy, King Syze, Crypt the Warchild, Jus Allah, Esoteric, Blacastan, Celp Titled, Planetary)
Battle Hymn (feat. Apathy, King Syze, Crypt the Warchild, Jus Allah, Esoteric, Blacastan, Celph Titled, Planetary)
I travel underground like the Goonies with a bag full of uzis
Ich reise unterirdisch wie die Goonies mit einer Tasche voller Uzis
Emerging in a corner store where Arabs sell loosies
Tauche auf in einem Eckladen, wo Araber Kippen verkaufen
My banger's on the waist, I never wave it around
Meine Knarre ist an der Hüfte, ich schwenke sie nie herum
But I always chamber a round when there's strangers around
Aber ich lade immer eine Patrone, wenn Fremde in der Nähe sind
Set my phaser to kill, my force field is on max
Stell meinen Phaser auf Töten, mein Kraftfeld ist auf Maximum
Never relax, study the facts and stockpile gats
Entspanne mich nie, studiere die Fakten und staple Waffen
Cause the sky's about to bleed blood out from the clouds
Denn der Himmel wird bald Blut aus den Wolken bluten
This gas mask's in my backpack when walking through crowds
Diese Gasmaske ist in meinem Rucksack, wenn ich durch Menschenmengen gehe
The post-apocalyptic, optic fitted with bionic circuitry
Die post-apokalyptische Optik ist mit bionischen Schaltkreisen ausgestattet
Surgically planted perfectly, no way to word it verbally
Chirurgisch perfekt eingepflanzt, keine Möglichkeit, es verbal auszudrücken
But extrasensory perception got me detecting
Aber außersinnliche Wahrnehmung lässt mich erkennen
Any cop or detective, intercept them, and stop 'em with weapons
Jeden Polizisten oder Detektiv, fange sie ab und stoppe sie mit Waffen
King Syze, Vinnie Paz, we like Animal Hawk
King Syze, Vinnie Paz, wir sind wie Animal Hawk
Grammatical master for art, Heavy Metal we smashing your thoughts
Grammatikalische Meister für Kunst, Heavy Metal, wir zerschlagen deine Gedanken
We upper level, you rappers are technicians
Wir sind Oberstufe, ihr Rapper seid Techniker
Undergraduates I gotta doctorate when it comes to ripping
Studenten, ich habe einen Doktortitel, wenn es ums Zerfetzen geht
Scientific, I was spawned from a different species
Wissenschaftlich, ich wurde aus einer anderen Spezies hervorgebracht
And if you beat me, you gon' fight me every time you see me
Und wenn du mich besiegst, wirst du jedes Mal gegen mich kämpfen, wenn du mich siehst
It's never over, fuck Syze it's King Cobra
Es ist nie vorbei, scheiß auf Syze, ich bin King Cobra
I'm brushing off my shoulders, spittin lethal plus we taking over
Ich putze meine Schultern ab, spucke tödlich und wir übernehmen
I'm getting older so I live by the new slogan
Ich werde älter, also lebe ich nach dem neuen Slogan
That Philly shit the barrel smoke will leave your head open
Dieser Philly-Scheiß, der Laufrauch wird deinen Kopf offen lassen
IIt's open season on any rapper who want to beef with
Es ist offene Saison für jeden Rapper, der sich mit uns anlegen will
The Army of the Pharaohs, yeah man we'll bring the seasoning
Die Armee der Pharaonen, ja Mann, wir bringen die Würze
Don't hit me with the drama, don't approach me 'bout no B.I
Komm mir nicht mit dem Drama, sprich mich nicht wegen B.I. an
Cause I'm a Pharaoh king, and y'all ain't worthy of a reply
Denn ich bin ein Pharao-König, und ihr seid keiner Antwort würdig
Bodies I've caught decomposing on the seaside
Leichen, die ich am Meer verrotten sah
Catch me river dancing through the bloody waters, knee-high
Erwisch mich beim Stepptanz durch die blutigen Wasser, kniehoch
Mind state is cutthroat, can't walk around deprived
Geisteszustand ist mörderisch, kann nicht beraubt herumlaufen
My team shut it down, any access will be denied
Mein Team macht alles dicht, jeder Zugang wird verweigert
Crown royal status Puerto-Ricans, that's how we ride
Königlich-royal-Status, Puertoricaner, so fahren wir
Nocturnal souls mesmerized by the streetlights
Nächtliche Seelen, hypnotisiert von den Straßenlaternen
One shot at glory, game will never give you three tries
Eine Chance auf Ruhm, das Spiel gibt dir nie drei Versuche
For the haters I've murked, they would love to see me die
Für die Hasser, die ich umgebracht habe, sie würden mich gerne sterben sehen
Acid tripping vision, everything look hi-defy
Säure-Trip-Vision, alles sieht hochauflösend aus
Drugs, money, liquor, only things that get me by
Drogen, Geld, Alkohol, nur Dinge, die mich über Wasser halten
I got a lot of hate, I got to learn to love, stop the date
Ich habe viel Hass, ich muss lernen zu lieben, das Datum stoppen
But some days I would rather murder than populate
Aber an manchen Tagen würde ich lieber morden als bevölkern
Either way, I gotta open up the cosmic gates
So oder so, ich muss die kosmischen Tore öffnen
Who knows what the future holds, gotta watch and wait
Wer weiß, was die Zukunft bringt, muss abwarten und beobachten
I can't function clear, keep a ton of guns and beer
Ich kann nicht klar funktionieren, habe eine Menge Waffen und Bier
I never sweat it, I get arrested like once a year
Ich schwitze nie, ich werde etwa einmal im Jahr verhaftet
My gun big as two guns, you should cover your ears
Meine Waffe ist so groß wie zwei Waffen, du solltest dir die Ohren zuhalten
Believe half of what you see and nothing you hear
Glaube die Hälfte von dem, was du siehst, und nichts von dem, was du hörst
Nobody listens, I got a lot of ground to cover
Niemand hört zu, ich habe viel Boden gutzumachen
Bullets go in one ear and out the other
Kugeln gehen in das eine Ohr rein und aus dem anderen wieder raus
Tucked the weapon in, kick his face
Steckte die Waffe ein, trat ihm ins Gesicht
In the blood pool like give him a taste of his own medicine
In der Blutlache, gib ihm eine Kostprobe seiner eigenen Medizin
Impeach the president, I'm pulling out my ray-gun
Setz den Präsidenten ab, ich hole meine Strahlenpistole raus
Chuck D's greatest line and y'all ain't even thank him
Chuck D's größte Zeile, und ihr habt ihm nicht mal gedankt
Y'all ain't on my radar, horrible like Hagar
Ihr seid nicht auf meinem Radar, schrecklich wie Hagar
Mos Eisleys flow, beats banging on the space bar
Mos Eisleys Flow, Beats hämmern auf der Leertaste
Haters get mad, start banging on the spacebar
Hasser werden wütend, fangen an, auf die Leertaste zu hämmern
Flip over the desk, ought to take it up with HR
Kipp den Schreibtisch um, solltest das mit der Personalabteilung klären
Your bitch give Bad Brains, like she work for H.R
Deine Schlampe hat Bad Brains, als ob sie für H.R. arbeiten würde
I be where the rays are, you wonder where the weights are
Ich bin da, wo die Strahlen sind, du fragst dich, wo die Gewichte sind
I'm a cannibal, you cats wonder where the plates are
Ich bin ein Kannibale, ihr Katzen fragt euch, wo die Teller sind
I know that I'm immortal why you wonder where the gates are
Ich weiß, dass ich unsterblich bin, warum fragst du dich, wo die Tore sind
I Cold Crush your Brother like Grandmaster Caz
Ich mache deinen Bruder kalt wie Grandmaster Caz
Paz work with the .45 like Lakim Shabazz
Paz arbeitet mit der .45 wie Lakim Shabazz
I'm from the East Coast nigga, but I'm still loc'ed out
Ich komme von der Ostküste, Nigga, aber ich bin immer noch verrückt
I grew up inside the crack-house, my moms was smoked out
Ich bin im Crackhaus aufgewachsen, meine Mutter war zugedröhnt
You know the kid with the bummy kicks, holes in his jeans
Du kennst das Kind mit den schäbigen Schuhen, Löchern in den Jeans
Same shirt, chilling on some bummy shit
Dasselbe Shirt, chillt auf irgendeinem schäbigen Scheiß
Yeah, that was me though, attracted to the metal like Magneto
Ja, das war ich, angezogen vom Metall wie Magneto
Sneakers started talking like ay bandito
Sneakers fingen an zu reden wie, hey Bandito
Got my own never borrowed or begged for shit
Habe meine eigenen, habe nie geborgt oder um etwas gebettelt
Now it's on cause I'm rolling with the Pharaohs legit
Jetzt geht's los, denn ich rolle mit den Pharaonen, ganz legal
Tired of rappers always rhyming that bullshit
Ich habe es satt, dass Rapper immer diesen Bullshit reimen
Catch at you at your CD signing, with a full clip
Erwische dich bei deiner CD-Signierstunde, mit einem vollen Magazin
Now, how you feel about the Pharaohs and the Demigodz?
Nun, was hältst du von den Pharaonen und den Demigodz?
That's what I thought nigga, because we large and in charge
Das dachte ich mir, Nigga, denn wir sind groß und mächtig
Keep shooters on stash, move and they blast
Halte Schützen auf Vorrat, bewegen sich und sie knallen
Refugees that came on an inner tube with a gat
Flüchtlinge, die auf einem Schlauch mit einer Knarre kamen
Rubix Cuban code name, but you will respect the handle
Rubix kubanischer Deckname, aber du wirst den Namen respektieren
Spend checks on Windex so I shine the chrome enamel
Gebe Schecks für Windex aus, damit ich den Chromlack zum Glänzen bringe
I throw hands with the devil so ain't much to fear after
Ich kämpfe mit dem Teufel, also gibt es danach nicht viel zu befürchten
Bitches cry over me, I'm a top tier rapper
Schlampen weinen um mich, ich bin ein erstklassiger Rapper
American Idol with a wet wipe for you Desperate Housewives
American Idol mit einem Feuchttuch für dich, verzweifelte Hausfrau
Firecracker go off from my brick, the whole house white
Feuerwerkskörper geht von meinem Ziegelstein los, das ganze Haus weiß
And I will outright say that you soft
Und ich werde geradeheraus sagen, dass du weich bist
I write your favorite writer that you base your style off of
Ich schreibe deinen Lieblingsschriftsteller, auf dem dein Stil basiert
I'll let the Tec blast in ya, if the check cash finish
Ich lasse die Tec in dich knallen, wenn der Scheck eingelöst wird
Shells give you a turtle-face, make ya back splinter
Patronen geben dir ein Schildkrötengesicht, lassen deinen Rücken splittern
With the semi-automatic, sipping henny in the attic
Mit der Halbautomatik, nippe an Henny auf dem Dachboden
Spitting heavy with the god of the Serengeti blasted
Spucke heftig mit dem Gott der Serengeti, weggeblasen
Fasted, 'till I downloaded the attachment
Fastete, bis ich den Anhang heruntergeladen hatte
The hunger came back, and I'm eating like a savage
Der Hunger kam zurück, und ich esse wie ein Wilder
Walking through the labyrinth, imagining it's Nazareth
Gehe durch das Labyrinth und stelle mir vor, es ist Nazareth
Throwing more stones at the throne, lone catalyst
Werfe mehr Steine auf den Thron, einsamer Katalysator
Puff puff pass it, that ain't ever been me
Zieh, zieh, gib weiter, das war ich nie
Only had the urge to annihilate the emcee
Hatte nur den Drang, den MC zu vernichten
Used to ride the ten-speed, and copped the top ten sneaks
Früher fuhr ich das Zehngangrad und kaufte die Top-Ten-Sneakers
Never thought I'd be in Budapest counting ten Gs
Hätte nie gedacht, dass ich in Budapest zehn Riesen zählen würde
But it all makes sense to me
Aber es macht alles Sinn für mich
Pharaoh clique sick man we thick more than ten feet
Pharao-Clique krank, Mann, wir sind dick, mehr als zehn Fuß
If I ain't heard of y'all rappers then you gotta be soft
Wenn ich noch nie von euch Rappern gehört habe, dann müsst ihr weich sein
That's the reason why I talk about the bodies I caught
Das ist der Grund, warum ich über die Leichen spreche, die ich gefangen habe
Bodies in north, New Haven down to New York
Leichen im Norden, New Haven bis runter nach New York
If it's a fight they put in front of me, it's gotta be fought
Wenn es ein Kampf ist, der mir vor die Nase gesetzt wird, muss er gekämpft werden
They got me in court for carrying the burner on the waist
Sie haben mich vor Gericht, weil ich die Knarre an der Hüfte trage
My lawyer is an animal, he murdering the case
Mein Anwalt ist ein Tier, er vernichtet den Fall
Boombox hardbody murdering the tape
Boombox knallhart, vernichtet das Tape
I'll take your fucking heart like a burglar on a date
Ich nehme dir dein verdammtes Herz wie ein Einbrecher bei einem Date
I'm magic with the four-fifth, perfect with the eight
Ich bin magisch mit der Vier-Fünf, perfekt mit der Acht
I lavish with the lyricals, superlatives is great
Ich bin verschwenderisch mit den Texten, Superlative sind großartig
Mash a motherfucker out, tourniquet his face
Zerquetsche einen Mistkerl, binde sein Gesicht ab
Jheri-head rappers ain't assertive as the great, yeah
Jheri-Locken-Rapper sind nicht so durchsetzungsfähig wie die Großen, ja





Writer(s): Vincent Luviner, Chad Aaron Bromley, Aaron Green, Ira Osu, David Andrew Albaladejo, Marcus Albaladejo, Mario Collazo, Ryan Seamus Padraic, Travis James Bostick, Ryan Todd Neubert


Attention! Feel free to leave feedback.