Apathy feat. Celph Titled - Maybe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Apathy feat. Celph Titled - Maybe




(VERSE 1- Ap)
(Куплет 1-АП)
Pardon me miss, you mind if we conversate for a minute. (no)
Простите, Мисс, вы не возражаете, если мы немного поболтаем?
You're not the type to cut me off before that I'm finished (no)
Ты не из тех, кто обрывает меня до того, как я закончу (нет).
You look sophisticated am I wrong to say that (no)
Ты выглядишь изощренно, разве я не прав, говоря это (нет)?
Would I be assuming too much to think you're laid back. (no)
Неужели я слишком много предполагаю, думая, что ты расслаблен? (нет)
I don't wanna waste your time or even waste mine.
Я не хочу тратить твое время или даже свое.
So im sayin are you datin smoking for a taking? (no)
Итак, я спрашиваю, ты встречаешься с курящим, чтобы взять? (нет)
You meet a lot of guys who give you genuine respect? (no)
Ты встречаешь много парней, которые искренне уважают тебя?
You ever have somebody stimulate your intellect? (no)
У вас когда-нибудь был кто-то, кто стимулировал ваш интеллект?
You ever met a man that could truly understand what you want focus motivation sticks to the plan? (no)
Вы когда-нибудь встречали мужчину, который мог бы по-настоящему понять, чего вы хотите, сосредоточить мотивацию и придерживаться плана? (нет)
I didn't think so Well have you given up hope? (no)
Я так плохо думал, Неужели ты потерял надежду? (нет)
Well that's dope, you don't hang around hoes? (no)
Что ж, это дурь, ты не болтаешься вокруг мотыг? (нет)
Well you never know Did I offend you with that question? (no)
Ну, ты никогда не знаешь, обидел ли я тебя этим вопросом? (нет)
Good you're not the type of chick to misdirect a question.
Хорошо, что ты не из тех цыпочек, которые неправильно отвечают на вопросы.
It's cool that we're talkin' I thought I'd let you know
Это здорово, что мы разговариваем, я думал, что дам тебе знать.
That I think you look amazing but I'll let you go. (no)
Что я думаю, что ты выглядишь потрясающе, но я отпущу тебя.
[BREAK]
[Перерыв]
(VERSE 2- Ap)
(Куплет 2-ап)
You're probably the type that would drive me insane. (maybe)
Ты, наверное, из тех, кто сведет меня с ума.
The type that would infect my brain. (maybe)
Тот тип, который заразит мой мозг. (возможно)
The type I would wife want to spend my life and fucks me up at night right (maybe)
Тот тип, с которым я бы хотел провести всю свою жизнь и который бы трахал меня по ночам правильно (может быть).
A chick who'll be forever my lady (maybe)
Цыпочка, которая навсегда останется моей леди (может быть).
A chick who never trick or try to play me (maybe)
Цыпочка, которая никогда не обманывает и не пытается разыграть меня (может быть).
Well I hope that you playin cause mah I'm sayin you playin right? (maybe)
Ну, я надеюсь, что ты играешь, потому что, ма, я говорю, что ты играешь правильно? (может быть)
You think that I could lock it down? (maybe)
Ты думаешь, что я смогу его запереть? (может быть)
You think that I could knock it down? (maybe)
Ты думаешь, что я смогу его сбить? (может быть)
Well there's nothing I wouldn't do to smash it with you but I have to wait a while true? (maybe)
Ну, нет ничего такого, чего бы я не сделал, чтобы разбить его вместе с тобой, но я должен немного подождать, правда? (может быть)
[BREAK]
[Перерыв]
(VERSE 3- Ap)
(Куплет 3-АП)
I think I finally found the right one (yeah?)
Кажется, я наконец-то нашел то, что нужно (да?)
I'll let you know before the nights done (yeah?)
Я дам тебе знать до того, как закончатся ночи (да?).
Not just on some hit it type shit but I admit it might click
Не только на каком нибудь хитовом дерьме но я признаю что оно может щелкнуть
Your jeans fitted look exquisite type thick.
Твои облегающие джинсы выглядят изысканно и толсто.
Are you the kind that's confident but sweet? (yeah)
Ты из тех, кто уверен в себе, но мил? (да)
Respectable but with your man you a freak? (yeah)
Респектабельно, но со своим мужчиной ты урод? (да)
Go to clubs but know how to behave? (yeah)
Ходишь по клубам, но знаешь, как себя вести?
Like to be locked down but not a slave? (yeah)
Нравится быть запертым, но не рабом?
Sophisticated educated just not stuck up
Утонченный образованный но не заносчивый
The type of chick that won't flip and get it all fucked up (yeah)
Я из тех цыпочек, которые не перевернутся и не испортят все (да).
A woman that's independent who can handle her bizz
Независимая женщина, которая может справиться со своим делом.
A hip-hop fan who knows who Gang Starr is (hell yeah)
Фанат хип-хопа, который знает, кто такой Гэнг Старр (черт возьми, да!)
The girl of my dreams or so it seems not just after the green or the material things (yeah)
Девушка моей мечты, или так кажется, не только после зелени или материальных вещей (да).
A chick who never flip poppin off at the mouth (yeah)
Цыпочка, которая никогда не щелкает языком во рту (да).
The kind of woman that I would write a song about (yeah)
Та женщина, о которой я бы написал песню (да).





Writer(s): Writer Unknown, Mumford Jarrett A


Attention! Feel free to leave feedback.