Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop What Ya Doin' (feat. Celph Titled & DJ Premier)
Прекрати то, что ты делаешь (при уч. Celph Titled & DJ Premier)
Good
evening
Добрый
вечер,
I
wanna
take
this
time
to
introduce
Apathy,
featuring
Celph
Titled
я
хочу
воспользоваться
моментом,
чтобы
представить
Apathy,
при
участии
Celph
Titled.
We're
gonna
get
rough,
rugged
and
raw
for
a
minute
Мы
собираемся
стать
грубыми,
жесткими
и
сырыми
на
минутку.
Oh,
who
me?
I
go
by
the
name
of
DJ
Premier
О,
кто
я?
Меня
зовут
DJ
Premier.
So
I
guess
we
should
do
what
we
do,
when
we
do
what
we
do,
aight?
Так
что,
думаю,
нам
стоит
делать
то,
что
мы
делаем,
когда
мы
делаем
то,
что
мы
делаем,
верно?
Alright,
stop
what
ya
doin',
cause
I'm
about
to
ruin
Хорошо,
прекрати
то,
что
ты
делаешь,
потому
что
я
собираюсь
разрушить
The
image
and
the
style
that
you're
used
to
образ
и
стиль,
к
которым
ты
привыкла.
Cause
I'm
about
to
ruin
Потому
что
я
собираюсь
разрушить
The
image
and
the
style
that
you're
used
to
образ
и
стиль,
к
которым
ты
привыкла.
I
got
an
appetite
for
destruction,
Ap
is
back
У
меня
аппетит
к
разрушению,
Ap
вернулся.
Murder
beats,
get
hoes,
there's
an
app
for
that
Убиваю
биты,
получаю
телок,
для
этого
есть
приложение.
Grab
the
battle
axe,
jacked
X-Clan's
pink
Cadillac
Хватаю
боевой
топор,
угнал
розовый
Cadillac
X-Clan.
(Sissy!)
I'm
a
Garbage
Pail
Kid
doing
the
Cabbage
Patch
(Слабак!)
Я
как
ребёнок
из
"Мусорного
ведра",
танцующий
"Капусту".
Play
chief,
get
shot
with
a
stray
arrow
Играй
в
вождя,
получишь
шальной
стрелой.
You
suckers
imitate
more
rappers
than
Jay
Pharoah
Вы,
сосунки,
имитируете
больше
рэперов,
чем
Джей
Фароа.
Rocking
gay
apparel,
them
jeans'll
make
you
sterile
Носишь
гейскую
одежду,
эти
джинсы
сделают
тебя
стерильной.
I'm
steady
stocking
that
ammo
and
cockin'
the
double
barrel
Я
постоянно
запасаюсь
патронами
и
взвожу
двустволку.
Rock
a
show
hard
as
an
army
of
Viking
warriors
Зажигаю
на
шоу
жестко,
как
армия
воинов-викингов.
Storming
your
little
village
then
pillage
'til
we
victorious
Штурмую
твою
маленькую
деревню,
а
затем
граблю,
пока
мы
не
победим.
Stories
of
us
painted
on
the
walls
of
caves
Истории
о
нас
нарисованы
на
стенах
пещер.
An
image
of
your
bitch
sucking
on
my
balls
for
days
Образ
твоей
сучки,
сосущей
мои
яйца
днями.
I'm
like
Genghis
Khan
on
the
back
of
a
horse
Я
как
Чингисхан
на
спине
лошади.
Or
Billy
Joel
with
a
bottle
of
Jack
on
the
dash
of
the
Porsche
Или
Билли
Джоэл
с
бутылкой
Джека
на
приборной
панели
Porsche.
Blast
with
a
force
of
Soviet
Rockets
and
cold
wars
Взрыв
с
силой
советских
ракет
и
холодных
войн.
You're
on
tour
bagging
whores
with
cold
sores
Ты
в
туре,
подцепляешь
шлюх
с
герпесом.
Do
the
wisdom,
fuck
bitches
to
the
rhythm
Делай
мудро,
трахай
сучек
под
ритм.
I'm
hard
as
nuclear
fission,
a
student
of
pugilism
Я
твердый,
как
ядерное
деление,
ученик
кулачного
боя.
Which
means
Ap'll
knock
your
motherfucking
head
off
Это
значит,
что
Ap
оторвет
твою
чертову
голову.
I'm
logical
like
Spock,
drink
vodka
like
Checkov
Я
логичен,
как
Спок,
пью
водку,
как
Чехов.
Alright,
stop
what
ya
doin',
cause
I'm
about
to
ruin
Хорошо,
прекрати
то,
что
ты
делаешь,
потому
что
я
собираюсь
разрушить
The
image
and
the
style
that
you're
used
to
образ
и
стиль,
к
которым
ты
привыкла.
Cause
I'm
about
to
ruin
Потому
что
я
собираюсь
разрушить
The
image
and
the
style
that
you're
used
to
образ
и
стиль,
к
которым
ты
привыкла.
Pirate
mentality,
teeth
holding
a
knife
in
place
Пиратский
менталитет,
зубы
держат
нож
на
месте.
Meet
me
on
a
rap
tour
and
a
raptor
might
bite
your
face
Встреться
со
мной
в
рэп-туре,
и
раптор
может
укусить
тебя
за
лицо.
And
what
would
happen
is
you'll
get
shipped
out
in
packages
И
что
произойдет,
так
это
то,
что
тебя
отправят
по
частям.
Thank
God
I
keep
the
meat
tenderizer
in
my
cabinet
Слава
Богу,
я
держу
молоток
для
отбивания
мяса
в
своем
шкафу.
But
truthfully
(what?)
My
vision
varies
Но,
по
правде
говоря
(что?),
мое
видение
меняется.
I
go
from
a
visionary
to
a
vicious
leader
of
killer
militaries
Я
превращаюсь
из
провидца
в
злобного
лидера
армии
убийц.
Using
old
machine
guns,
why
need
better
gats?
Использую
старые
пулеметы,
зачем
нужны
лучшие
стволы?
These'll
still
burn
holes
in
motherfuckers
like
a
treasure
map
(Blat!)
Они
все
еще
прожигают
дыры
в
ублюдках,
как
карта
сокровищ
(Блать!).
Think
that
Celph's
soft,
and
I'mma
just
stare
at
y'all
Думаешь,
что
Celph
мягкий,
и
я
просто
смотрю
на
вас.
Cause
I'm
Cyclops,
and
yes
the
sunglasses
are
off
Потому
что
я
Циклоп,
и
да,
солнцезащитные
очки
сняты.
So
get
a
bulletproof
armor
suit
and
chin
guard
Так
что
надень
бронежилет
и
защиту
для
подбородка.
Army
surplus
galore,
I'm
throwing
more
than
ten
darts
(Yeah)
Армейские
излишки
в
изобилии,
я
бросаю
больше
десяти
дротиков
(Да).
My
prestige
is
presidential
Мой
престиж
президентский.
I'm
prevalent
when
you
pressing
the
pressure,
preppy,
I'm
prepping
my
pistol
Я
распространен,
когда
ты
давишь
на
давление,
щеголь,
я
готовлю
свой
пистолет.
I'll
cast
a
pyramid
hex
Я
наложу
пирамидальное
проклятие.
That
leave
you
dickheads
covered
in
blood
like
period
sex
Которое
оставит
вас,
придурков,
покрытыми
кровью,
как
секс
во
время
месячных.
Alright,
stop
what
ya
doin',
cause
I'm
about
to
ruin
Хорошо,
прекрати
то,
что
ты
делаешь,
потому
что
я
собираюсь
разрушить
The
image
and
the
style
that
you're
used
to
образ
и
стиль,
к
которым
ты
привыкла.
Cause
I'm
about
to
ruin
Потому
что
я
собираюсь
разрушить
The
image
and
the
style
that
you're
used
to
образ
и
стиль,
к
которым
ты
привыкла.
I
break
through
all
barriers
trust
Ap'll
bury
ya
Я
пробиваю
все
барьеры,
поверь,
Ap
похоронит
тебя.
Nowadays
rappers
sound
like
Cartoon
characters
(Hilarious)
В
наши
дни
рэперы
звучат
как
мультяшные
персонажи
(Уморительно).
Raps
I
write
cover
an
area
with
paragraphs
Рэп,
который
я
пишу,
покрывает
область
абзацами.
Are
larger
than
aircraft
carriers
Которые
больше,
чем
авианосцы.
Swearing
yeah
my
middle
finger
express
my
hand
gesture
(Fuck
you)
Клянусь,
да,
мой
средний
палец
выражает
мой
жест
рукой
(Пошла
ты).
You
a
she-man
dressed
in
a
dress
like
Fran
Drescher
Ты
- транссексуал,
одетый
в
платье,
как
Фрэн
Дрешер.
Cro-Magnon
with
a
crowbar,
might
eat
you
Кроманьонец
с
ломом,
может
быть,
я
съем
тебя.
Pro
with
a
Magnum,
keep
you
in
check
like
Nike
sneakers
Профессионал
с
Магнумом,
держу
тебя
в
узде,
как
кроссовки
Nike.
I'm
white
as
wife
beaters
on
white
trash
on
cop
shows
Я
белый,
как
майки-алкоголички
на
белом
мусоре
в
полицейских
сериалах.
Selling
stolen
Picassos
in
front
of
Costco's
Продаю
украденные
картины
Пикассо
перед
Costco.
This
is
the
Demigodz
gospel:
unholy
and
hostile
Это
евангелие
Demigodz:
нечестивое
и
враждебное.
Acidic
apocalyptic
apostles
Кислотные
апокалиптические
апостолы.
Pop
those
snot-nosed
thugs
who
act
Убью
этих
сопливых
бандитов,
которые
ведут
себя
так.
Mail-order
a
gun
and
they
afraid
to
pop
the
bubble
wrap
Заказывают
оружие
по
почте,
и
боятся
лопнуть
пузырчатую
пленку.
My
gun
powder's
dusting
'em,
my
guns
and
them
is
troublesome
Мой
порох
стирает
их
в
пыль,
мои
пушки
и
они
- проблема.
My
Glock
alone
is
like
a
foster
home
'cause
I
be
sonning
them
Мой
один
только
Глок
похож
на
приемную
семью,
потому
что
я
усыновляю
их.
Alright,
stop
what
ya
doin',
cause
I'm
about
to
ruin
Хорошо,
прекрати
то,
что
ты
делаешь,
потому
что
я
собираюсь
разрушить
The
image
and
the
style
that
you're
used
to
образ
и
стиль,
к
которым
ты
привыкла.
Cause
I'm
about
to
ruin
Потому
что
я
собираюсь
разрушить
The
image
and
the
style
that
you're
used
to
образ
и
стиль,
к
которым
ты
привыкла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Christopher, Bromley Chad, Mercer Vic
Attention! Feel free to leave feedback.