Lyrics and translation Apathy - Regeneration (feat. Nas) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regeneration (feat. Nas) [Remix]
Возрождение (совместно с Nas) [Ремикс]
Regeneration.
Sir
Nas.
Apathy.
Nas
in
the
building
Возрождение.
Сэр
Nas.
Apathy.
Nas
здесь.
Yeah,
ya'll
know
I
gets
it
on,
sip
on
Dom
Да,
ты
знаешь,
я
зажигаю,
потягиваю
Dom
Perignon,
Clear
the
throat,
wet
the
palate
Прочищаю
горло,
смачиваю
нёбо,
Compose
a
ballet,
then
expose
a
rare
talent
Создаю
балет,
а
затем
раскрываю
редкий
талант.
The
kick
drum
will
have
you
numb,
the
snare's
valid
Бас-барабан
тебя
ошеломит,
малый
барабан
звучит
убедительно,
That's
how
Premier
styles
it
Вот
как
Premier
это
преподносит.
Yeah
ya'll
know
he
gets
it
on,
that's
a
given
Да,
ты
знаешь,
он
зажигаю,
это
само
собой
разумеется,
Every
song
I've
written,
make
the
sky
clear
blue
Каждая
песня,
что
я
написал,
делает
небо
кристально
чистым,
Like
the
beginning
scenes
of
The
Simpsons
Как
начальные
сцены
«Симпсонов».
Dominions
of
the
British
Empire
Владения
Британской
Империи,
We'll
listen
to
Bach,
with
tea
and
biscuits
Мы
будем
слушать
Баха
с
чаем
и
печеньем.
Preem
revisits,
songs
centuries
old
Preem
пересматривает
песни
вековой
давности,
Hip-Hop;
symphony's
orchestras
out
cold
with
it
Хип-хоп;
симфонические
оркестры
в
отключке
от
этого.
You
know
the
flow's
administered
Ты
знаешь,
что
флоу
управляется
By
the
deputy,
rhyme
prime-minister
Заместителем,
премьер-министром
рифмы.
Sir
Nas,
I'm
certified
Сэр
Nas,
я
сертифицирован,
Please
be
seated
and
your
shirt
and
tie,
dresses
on
Пожалуйста,
присаживайся,
рубашка
и
галстук,
платья
на
вас.
Arrive
early,
when
the
curtains
rise,
bet
it's
on
Приходите
пораньше,
когда
поднимется
занавес,
держу
пари,
начнётся.
A
certain
etiquette
involved
with
this
С
этим
связан
определённый
этикет,
Unlike
any
other
music
genre
is,
bring
the
drama
in
В
отличие
от
любого
другого
музыкального
жанра,
добавь
драмы.
"Bring
the
drama
in"
«Добавь
драмы».
I'm
an
abomination
Я
— мерзость,
An
atom
bomb,
my
verse
is
atomic
Атомная
бомба,
мой
куплет
атомен,
Approaching
the
planet
with
power
of
a
hurdling
comet
Приближаюсь
к
планете
с
силой
несущейся
кометы.
My
words
are
demonic
Мои
слова
демоничны,
I'll
make
the
pope
convert
to
Islamic
Я
заставлю
Папу
Римского
принять
ислам,
Converse
with
the
prophet
and
tell
the
planet
Earth
that
I'll
drop
it
Поговорю
с
пророком
и
скажу
планете
Земля,
что
я
её
уничтожу,
Into
a
bottomless
black
hole
Сброшу
в
бездонную
чёрную
дыру.
I'll
body
your
wack
flow
Я
уничтожу
твой
слабый
флоу,
A
cannibal
with
bottles
of
blood
instead
of
tabasco
Каннибал
с
бутылками
крови
вместо
табаско.
The
bastard
who
bathes
in
battery
acid
and
sewage
Ублюдок,
который
купается
в
аккумуляторной
кислоте
и
сточных
водах,
I'm
secret
as
druids
Я
скрытен,
как
друиды.
I
cover
hoes
with
bodily
fluids
Я
покрываю
шлюх
телесными
жидкостями,
I'll
leave
a
city
in
ruins
Я
оставлю
город
в
руинах.
This
is
not
an
illusion
Это
не
иллюзия,
I'm
a
product
of
parents
abusin'
a
lot
of
hallucinogens
Я
— продукт
родителей,
злоупотребляющих
кучей
галлюциногенов.
I
sacrifice
hoes
the
bed
gettin'
broke
Я
приношу
в
жертву
шлюх,
кровать
ломается,
I'm
a
beast
with
the
body
of
a
bull
and
the
head
of
a
goat
Я
— зверь
с
телом
быка
и
головой
козла.
I
lunge
for
the
throat
Я
бросаюсь
на
горло,
Psychotic
when
my
lungs
full
of
smoke
Психованный,
когда
мои
лёгкие
полны
дыма,
A
dragon
puffing
on
dope
Дракон,
пыхтящий
наркотой,
Who
live
in
dungeons
and
motes
Который
живёт
в
подземельях
и
рвах.
See
us
covered
in
cloaks
Видишь
нас,
укрытых
плащами,
A
dagger
stuck
in
your
throats
Кинжал
застрял
в
твоём
горле.
Call
me
Pac
Man
I
turn
these
motherfuckers
to
ghosts
Зови
меня
Pac-Man,
я
превращаю
этих
ублюдков
в
призраков.
"Bring
the
drama
in"
«Добавь
драмы».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.