Apathy feat. O.C. & Marvalyss - Winter Winds - translation of the lyrics into German

Winter Winds - Apathy , O.C. , Marvalyss translation in German




Winter Winds
Winterwinde
And you could smell the city burning
Und du konntest die brennende Stadt riechen
And you could hear the people crying
Und du konntest die weinenden Menschen hören
And then you could see the angels and demons inviting
Und dann sahst du Engel und Dämonen einladend
And you could feel the cold winter winds biting
Und du fühltest den kalten Winterwind beißen
Somebody give me a mic, wack rappers better run for they life
Jemand gib mir ein Mikro, schwache Rapper flieht um euer Leben
You′ll hear thunderin' like somebody summonin′ poltergeists
Du hörst Donnern als ob jemand Poltergeister beschwört
Days turn to nights, summers turn in to ice
Tage werden Nächte, Sommer verkehren sich in Eis
Every verse that I write, it's like a furnace ignites
Jede Strophe die ich schreibe, entfacht wie ein Ofen
With the snow covered sills in the Bolshevik region
Mit schneebedeckten Simsen in der bolschewistischen Region
Old women light candles and they pray every evening
Alte Frauen zünden Kerzen an beten jeden Abend
That on cold dark nights when the winds are freezing
Dass sie in kalten dunklen Nächten wenn windgefroren
They could walk through the woods to avoid the demons
Durch die Wälder wandern um Dämonen zu entgehen
Kids throwin' rocks at the broke-down tanks
Kinder werfen Steine auf kaputte Panzer
Grandfathers fill journals with they memory banks
Großväter füllen Tagebücher mit Erinnerungsbanken
When his brother went blind cause he stepped on a mine
Als sein Bruder erblindete weil er auf eine Mine trat
That got left behind from the Cold War times
Zurückgelassen aus der Zeit des Kalten Krieges
Every song, every rhyme, every old wives tale
Jedes Lied jeder Reim jede alte Weisheit
Every faded photograph that got lost in the mail
Jedes verblasste Foto in der Post verloren
Every stew that was brewed to make the bread less stale
Jeder Eintopf der gebraut Brot weniger hart machte
When the time felt colder than Siberian jail
Als die Zeit kälter als sibirisches Gefängnis war
Through the rain, through the hail, through the hell on earth
Durch Regen durch Hagel durch die Höllenwelt
Heart pumps ice water since the day of my birth
Herz pumpt Eiswasser seit meiner Geburt
From a war torn village where a warrior′s born
Aus kriegszerrüttetem Dorf wo ein Krieger geboren
In snowstorms keepin′ warm in a soldier's uniform
Im Schneesturm warmgehalten in Soldatenuniform
The winter, and I′ll be damned if I let any man
Der Winter und verdammt ich lass keinen Mann
Come to my center, you'll enter the winter
Mein Zentrum betreten du trittst in den Winter
(The winter wind)
(Der Winterwind)
(Cold as the pole in the winter)
(Kalt wie der Pol im Winter)
The winter, and I′ll be damned if I let any man
Der Winter und verdammt ich lass keinen Mann
Come to my center, you'll enter the winter
Mein Zentrum betreten du trittst in den Winter
(The winter wind)
(Der Winterwind)
(Cold as the pole in the winter)
(Kalt wie der Pol im Winter)
Higher calibre, rattle challengers, check out my algebra
Höheres Kaliber rüttle Herausforderer prüf meine Algebra
Three-hundred and sixty degrees of molten Metallica
Dreihundertsechzig Grad geschmolzenes Metallica
Wizard of poetry, what I′m scriptin' is potent vocally
Zauberer der Poesie was ich schreibe ist stimmgewaltig
Your vote telekinesis, my thesis chokin' you openly
Dein Wahlsprüche telekinetisch meine These erwürgt dich
Never go toe-to-toe with me, hangin′ from a tabernacle
Niemals gleichauf mit mir hängend vom Tabernakel
With rosary, yet torch any rapper who′s standin' close to me
Mit Rosenkranz doch verbrenn' ich Rapper nah bei mir
Curse the Messiah for even provokin′ me
Verwünsch den Messias der mich auch nur provozierte
My mental is a third world country
Mein Geist ist ein Dritte-Welt-Land
Where the hungry wanderin' hopelessly
Wo Hungrige hoffnungslos umherwandern
Steamed vegetables, in-credible vocal reach
Gedämpftes Gemüse unglaubliche Stimmweite
Beneath the surface where the souls of the servant sleep
Unter der Oberfläche wo Seelen der Diener schlafen
Subversively, in the beat of the drum
Subversiv im Takt der Trommel
I talk nice the first time, after that the heaters will come
Ich rede nett beim ersten Mal danach kommen Heizer
Knockin′, I cock it, I'm ready to rock it like Janis Joplin
Klopfend ich spanne bereit zu rocken wie Janis Joplin
Peel the lymph on ya, Hodgskins, loosin′ is not an option
Schält die Lymphe von dir Hodgskins Verlieren gilt nicht
Perestroika salutin' the cold soldier, bi-polar
Perestroika grüßt kalten Soldaten bipolar
I even give my shadow the cold shoulder
Sogar meinem Schatten zeige ich die kalte Schulter
The winter, and I'll be damned if I let any man
Der Winter und verdammt ich lass keinen Mann
Come to my center, you′ll enter the winter
Mein Zentrum betreten du trittst in den Winter
(The winter wind)
(Der Winterwind)
(Cold as the pole in the winter)
(Kalt wie der Pol im Winter)
The winter, and I′ll be damned if I let any man
Der Winter und verdammt ich lass keinen Mann
Come to my center, you'll enter the winter
Mein Zentrum betreten du trittst in den Winter
(The winter wind)
(Der Winterwind)
(Cold as the pole in the winter)
(Kalt wie der Pol im Winter)
Voices be a warnin′ to caution, you got word from a source
Stimmen eine Warnung zur Vorsicht ihr habt Wort von einer Quelle
That a paranormal force was the cause of the corpses
Dass eine paranormale Kraft die Leichen verursachte
Yet your first thoughts are folklore
Doch erste Gedanken sind Folklore
So you try n' rationalize and dismiss what you seein′ but so far
So versuchst zu rationalisieren verwerfen was du siehst bisher
Deep down inside o' ya gut, there′s a feeling
Tief in deinem Bauch ist ein Gefühl
You can't dismiss, spirits interact with the living
Nicht abweisbar Geister interagieren mit Lebenden
Words come to life, each line very sentence when I pen it
Worte werden lebendig jeder Satz wenn ich ihn schreibe
Reconciling my sins through penance
Versöhne Sünde durch Bußfertigkeit
I dare ya'll to mimic and try n′ dupe what we introduce
Ich wag euch nachzuahmen betrügen was wir einführen
Soon enough it spread like a pandemic
Bald genug breitete es sich wie Pandemie aus
It′ll send a chill down ya spine seein' eyes drip blood like IV′s
Schauder dein Rückgrat hinab sehend wie Augen bluten wie IVs
Resident Evil and lot fee
Resident Evil und Grundsteuer
My criteria storm cold as Siberia
Mein Leitbild Sturm kalt wie Sibirien
Graphic as a murder got on video
Grafisch wie ein Mord auf Video festgehalten
Rarely seen when I am it's like the sightin′ of a Sasquatch
Selten gesehen wenn ich da wie die Sichtung eines Bigfoot
Captured by photos on a tripod
Eingefangen von Fotos auf Stativ
The hands of power go unseen
Die Mächtehände bleiben unsichtbar
Those involved in this nightmare wish it was a dream
Die in diesem Albtraum wünschten es sei Traum
No sleep produce monsters
Kein Schlaf gebiert Monster
Have an effect on ya conscious, yet, who's to blame for the torment?
Wirken auf dein Bewusstsein doch wer ist schuld an der Qual?
The winter, and I′ll be damned if I let any man
Der Winter und verdammt ich lass keinen Mann
Come to my center, you'll enter the winter
Mein Zentrum betreten du trittst in den Winter
(The winter wind)
(Der Winterwind)
(Cold as the pole in the winter)
(Kalt wie der Pol im Winter)
The winter, and I'll be damned if I let any man
Der Winter und verdammt ich lass keinen Mann
Come to my center, you′ll enter the winter
Mein Zentrum betreten du trittst in den Winter
(The winter wind)
(Der Winterwind)
(Cold as the pole in the winter)
(Kalt wie der Pol im Winter)





Writer(s): Apathy, Marvalyss, O.c.


Attention! Feel free to leave feedback.