Lyrics and translation Apathy feat. O.C. - Run for Your Life (feat. O.C.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run for Your Life (feat. O.C.)
Беги за свою жизнь (feat. O.C.)
Antarctica
Cold
while
the
flow
unfolds,
listen
Антарктический
холод,
пока
рифма
раскрывается,
слушай,
While
I
breath
through
sixteens
and
twenty-fours
Пока
я
читаю
шестнадцатые
и
двадцать
четвертые,
Rappers
I
leave
froze,
suspended
in
the
mist
Рэперов
я
оставляю
замороженными,
подвешенными
в
дымке
Of
a
green
glow
as
if
I'm
Green
Lantern
with
his
ring
on
Зеленого
свечения,
будто
я
Зеленый
Фонарь
с
кольцом
на
пальце.
Different
dimensions
I'm
in
tune
with
mind,
body
and
spirit
В
разных
измерениях
я
настроен
на
разум,
тело
и
дух,
Which
mix
would
I
do?
So
authentic
Какой
микс
я
бы
сделал?
Такой
аутентичный.
I
reach
deep,
pulling
out
scenes
of
cinema
action
and
drama
Я
копаю
глубоко,
вытаскивая
сцены
кинематографического
экшена
и
драмы,
Dark
comedy
and
horror
Черной
комедии
и
ужасов.
So
long
as
I'm
honest
in
this
world
of
give
and
take
a
change
artist
Пока
я
честен
в
этом
мире
"дай
и
возьми",
я
- художник
перемен,
Freeing
my
words
can
be
cathartic
Освобождение
моих
слов
может
быть
очищающим.
Bombarded
by
the
image
to
fit
in
and
get
accepted
Забомбардированный
образом,
чтобы
вписаться
и
быть
принятым,
With
[?]
this
game
is
fickled
[?]
С
[?]
эта
игра
непостоянна
[?]
Best
bet
to
change
careers,
I'm
sort
of
a
seer
Лучше
сменить
профессию,
я
своего
рода
провидец.
At
times
things
are
hazy
or
I
see
quite
clear
Иногда
все
туманно,
а
иногда
я
вижу
все
очень
ясно.
To
be
accepted
by
my
peers
nowaday's
a
pleasure
[?]
Быть
принятым
моими
сверстниками
в
наши
дни
- удовольствие
[?]
Pleading
the
case
with
no
facts
is
inadmissible
Вести
дело
без
фактов
- недопустимо.
You
better
run
for
your
life
Тебе
лучше
бежать
за
свою
жизнь,
Stay
inside
at
night
Оставаться
дома
ночью.
You
better
run
for
your
life
Тебе
лучше
бежать
за
свою
жизнь,
It's
the
end
of
the
world
as
you
know
it
Это
конец
света,
каким
ты
его
знаешь.
Walking
through
the
desert,
canteens
full
of
gasoline
Иду
по
пустыне,
фляги
полны
бензина,
Make
shift
towards
fashion
from
a
fashion
magazine
Создаю
моду
из
модного
журнала.
I
don't
wear
that
skirt
shit,
I
ain't
on
some
Earth
shit
Я
не
ношу
эти
юбки,
я
не
с
этой
планеты,
Travel
from
the
further
scratches
of
the
universe
shit
Путешествую
из
самых
дальних
уголков
вселенной.
Greatest
rappers
ever
known
until
they
master
how
to
clone
Величайшие
рэперы
из
когда-либо
известных,
пока
не
научатся
клонировать,
Electrodes
are
on
my
skull,
[?]
snapping
out
my
dome
Электроды
на
моем
черепе,
[?]
вырываются
из
моей
башки.
I'm
R.A.W.,
Fukushima
sushi
Я
- R.A.W.,
суши
из
Фукусимы,
The
shit
I
do
to
groupies
is
gruesome
as
horror
movies
То,
что
я
делаю
с
группи,
ужасно,
как
фильмы
ужасов.
Talk
to
me,
my
language
is
more
ancient
than
Latin
Поговори
со
мной,
мой
язык
древнее
латыни,
I'll
flatten
these
suckers
rapping
like
boxers
after
you
packing
Я
раздавлю
этих
сосунков,
читающих
рэп,
как
боксеров
после
того,
как
ты
упаковала
A
pact
of
the
rap,
rattles
your
dishes
up
in
the
cupboard
Договор
рэпа,
гремит
твоя
посуда
в
шкафу.
Discovered
I'm
so
powerful
my
whole
house
hovered
Обнаружил,
что
я
настолько
силен,
что
весь
мой
дом
парил
Above
the
ground,
about
six
feet,
for
like
six
weeks
Над
землей,
около
шести
футов,
примерно
шесть
недель.
You
think
shit's
sweet?
I'll
sweep
the
[?]
squeaks
Думаешь,
все
сладко?
Я
вымету
[?]
скрипы
And
call
[?]
nuclear
wind
and
look
at
the
glowing
sky
И
вызову
[?]
ядерный
ветер
и
посмотрю
на
светящееся
небо,
Blowing
by
the
competition,
compositions
written
by
the
most
high
Пролетая
мимо
конкурентов,
композиции,
написанные
Всевышним.
You
better
run
for
your
life
Тебе
лучше
бежать
за
свою
жизнь,
Stay
inside
at
night
Оставаться
дома
ночью.
You
better
run
for
your
life
Тебе
лучше
бежать
за
свою
жизнь,
It's
the
end
of
the
world
as
you
know
it
Это
конец
света,
каким
ты
его
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.