Apathy - Obi Wan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Apathy - Obi Wan




Obi Wan
Оби Ван
And even though I know he's gone,
И хотя я знаю, что его больше нет,
He still watches from beyond like Obi Wan
Он всё ещё наблюдает за мной с небес, как Оби Ван.
And even though I know he's gone,
И хотя я знаю, что его больше нет,
I still hear him from beyond like Obi Wan, so
Я всё ещё слышу его голос с небес, как Оби Ван, и поэтому...
"Help me Obi Wan. You're my only hope"
"Помоги мне, Оби Ван. Ты моя единственная надежда."
"Help me Obi Wan. You're my only hope"
"Помоги мне, Оби Ван. Ты моя единственная надежда."
The greatest man I've ever known in my life
Самый великий человек, которого я знал в своей жизни.
It's kinda like picture a fury if Styles was white
Представь себе, как будто Фьюри, если бы Стайлз был белым.
I got a lot from my father, like my looks and my height
Я многое унаследовал от отца, например, внешность и рост.
He used to stay up with me tapin' radio shows at night
Он не спал ночами, записывая для меня радиопередачи.
When him and my mom split, there were beefin', couldn't be friends
Когда они с мамой разошлись, они враждовали, не могли быть друзьями.
So he picked me up and I'd stay with him on the weekends
Поэтому он забирал меня, и я оставался у него на выходные.
No brother, no sister, only child
Нет брата, нет сестры, единственный ребенок.
I look a lot like my father, you can see it in my smile
Я очень похож на своего отца, ты можешь видеть это в моей улыбке.
Got his wisdom, got his knowledge, you can hear it in my style
Получил его мудрость, получил его знания, ты можешь слышать это в моём стиле.
I hope I won't forget his voice, I haven't heard it in a while
Надеюсь, я не забуду его голос, я не слышал его уже давно.
Got his number in my phone, it's still hard not to dial
Его номер в моём телефоне, всё ещё трудно не набрать его.
All these tragedies and trials I could've turned out wild
Все эти трагедии и испытания, я мог бы стать диким.
I missed the funeral 'cause I was in the hospital
Я пропустил похороны, потому что был в больнице.
So visit me in dreams whenever possible
Поэтому навещай меня во снах, когда это возможно.
I don't even know where to begin, how to explain to my daughter
Я даже не знаю, с чего начать, как объяснить моей дочери,
How amazin' that my father was, or should I even bother?
Каким удивительным был мой отец, или мне вообще не стоит беспокоиться?
'Cause I don't have the words but I'll try
Потому что у меня нет слов, но я попробую.
When the clouds part the sky,
Когда облака разойдутся в небе,
I'll tell her that it's you, came to say "Hi"
Я скажу ей, что это ты, пришёл сказать "Привет".
I throw a prayer in the air even if there's no reply
Я возношу молитву в воздух, даже если нет ответа.
But I know you'll watch my back till the day that I die
Но я знаю, ты будешь прикрывать мою спину до дня моей смерти.
Took me two years to write this song and every time I'd cry
Мне потребовалось два года, чтобы написать эту песню, и каждый раз я плакал.
When I repeat it, or I read it, or I speak it, I'll just leave it
Когда я повторяю её, или читаю, или говорю, я просто оставлю её
Right here upon this beat and hope somehow that you'll receive it
Прямо здесь, на этом бите, и надеюсь, что ты каким-то образом получишь её.
Cause you're too strong to just be gone, I can't see it
Потому что ты слишком сильный, чтобы просто исчезнуть, я не могу в это поверить.
And even though I know he's gone,
И хотя я знаю, что его больше нет,
He still watches from beyond like Obi Wan
Он всё ещё наблюдает за мной с небес, как Оби Ван.
And even though I know he's gone,
И хотя я знаю, что его больше нет,
I still hear him from beyond like Obi Wan, so
Я всё ещё слышу его голос с небес, как Оби Ван, и поэтому...
"Help me Obi Wan. You're my only hope"
"Помоги мне, Оби Ван. Ты моя единственная надежда."
"Help me Obi Wan. You're my only hope"
"Помоги мне, Оби Ван. Ты моя единственная надежда."
"But if faith makes people do such crazy
"Но если вера заставляет людей делать такую безумную
Bullshit what's the point of having it?"
хрень, какой в ней смысл?"
"It's human nature, gotta believe in something. I mean,
"Это человеческая природа, нужно во что-то верить. В смысле,
Haven't you ever had a problem so big
У тебя никогда не было проблем настолько больших,
That you just couldn't handle it on your own?"
Что ты просто не могла справиться с ними сама?"
"Yeah"
"Были."
"Well who helped you?"
"Ну, а кто тебе помог?"
"My Dad"
"Мой папа."
"Well, you're lucky, you're blessed. It's a blessing"
"Что ж, тебе повезло, ты благословенна. Это благословение."
"Help me Obi Wan"
"Помоги мне, Оби Ван."
"I promised you the great secret, and I will not disappoint you.
обещал тебе великий секрет, и я тебя не разочарую.
Is this the end of our adventure? Nothing has an end.
Это конец нашего приключения? Ничто не имеет конца.
We came in search of the secret of immortality, to be like gods.
Мы пришли в поисках секрета бессмертия, чтобы быть как боги.
And here we are... mortals. More human than ever.
И вот мы здесь... смертные. Более человечные, чем когда-либо.
If we have not obtained immortality,
Если мы не обрели бессмертие,
At least we have obtained reality.
То, по крайней мере, мы обрели реальность.
We began in a fairy tale and we came to life! But,
Мы начали в сказке и пришли к жизни! Но,
Is this life reality!? No, it is a film. We are images, dreams,
Эта жизнь - реальность!? Нет, это фильм. Мы - образы, сны,
Photographs. We must not stay here! Prisoners!
Фотографии. Мы не должны оставаться здесь! Узники!
We shall break the illusion! This is Maya!
Мы должны разрушить иллюзию! Это Майя!
Goodbye to the Holy Mountain. Real life awaits us"
Прощай, Священная Гора. Нас ждёт настоящая жизнь."





Writer(s): Apathy, Smoke The World


Attention! Feel free to leave feedback.