Lyrics and translation Apathy - Run, Run Away
Please
don′t
take
my
love
away,
Пожалуйста,
не
забирай
мою
любовь.
Break
my
heart
another
day,
Разбей
мое
сердце
в
другой
раз,
All
you
gonna
say
you'll
just
run,
run
away.
Все,
что
ты
скажешь,
ты
просто
убежишь,
убежишь.
If
you
loved
me
yesterday,
Если
бы
ты
любил
меня
вчера,
I
would
blow
the
sun
away,
Я
бы
прогнал
солнце
прочь,
So
that
you
were
sayin
you′ll
run,
run
away.
Чтобы
ты
сказала,
что
убежишь,
убежишь.
(Man)I've
completely
lost
my
cool,
(Мужчина)я
совершенно
потерял
хладнокровие.
Blowin
up
your
phone
like
a
motherfuckin
fool,
Я
взрываю
твой
телефон,
как
гребаный
дурак.
Sweatin
little
petty
things,
though
they
miniscule,
Потеют
маленькие
мелочи,
хотя
они
и
ничтожны.
Arguing
till
5am
when
you're
just
tryin
to
finish
school.
Спорим
до
пяти
утра,
когда
ты
просто
пытаешься
закончить
школу.
I′ve
completely
lost
my
mind,
Я
совсем
сошел
с
ума.
If
i
could
travel
back
in
time
and
tell
myself
to
never
mind,
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени
и
сказать
себе
не
обращать
внимания
And
never
send
a
message
to
ya,
if
i
never
did
pursue
ya,
И
никогда
не
посылать
тебе
весточку,
если
бы
я
никогда
не
преследовал
тебя
...
Would
i
still
be
brokenhearted
or
be
fine?
Будет
ли
мое
сердце
по-прежнему
разбито
или
со
мной
все
будет
в
порядке?
It′s
like
I'm
completely
different,
Как
будто
я
совсем
другой.
Cuz
at
first
i
was
consistent,
Потому
что
поначалу
я
был
последователен,
But
you
stayed
so
damn
persistent,
now
you′re
actin
kinda
distant,
Но
ты
оставалась
такой
чертовски
настойчивой,
а
теперь
ведешь
себя
как-то
отстраненно.
Wanna
send
a
love
letter,
tell
ya
things
are
gonna
get
better,
Я
хочу
послать
тебе
любовное
письмо,
сказать,
что
все
наладится.
I
don't
mean
to
put
on
pressure
but,
Я
не
хочу
давить
на
тебя,
но
What
the
Fuck′s
up?
Что,
черт
возьми,
происходит?
I
used
to
try
to
holla
at
ya,
now
i
only
yell
at
ya,
Раньше
я
пытался
кричать
на
тебя,
а
теперь
я
только
кричу
на
тебя.
Then
i
feel
like
hell
after
(run
away
run
away)
После
этого
я
чувствую
себя
как
в
аду
(убегай,
убегай).
I
used
to
try
to
holla
at
ya,
now
i
only
yell
at
ya,
Раньше
я
пытался
кричать
на
тебя,
а
теперь
я
только
кричу
на
тебя.
Wanna
cast
a
spell
on
ya
(run
away
run
away)
Хочу
околдовать
тебя
(убегай,
убегай).
And
your
hairs,
are
everywhere,
И
твои
волосы
повсюду,
In
my
bedroom,
in
my
bathroom,
on
my
vacuum,
on
the
trashcan
В
моей
спальне,
в
моей
ванной,
на
моем
пылесосе,
на
мусорном
баке.
Though
i
treat
em
like
a
C.S.I
Miami,
then
i
bag
em,
Я
хоть
и
лечить
их,
как
С.
С.
и
Майами,
то
я
мешок
ЭМ
And
remember
when
i
grab
em
and
you
orgasm.(Lovin
you)
И
помни,
когда
я
хватаю
их,
и
ты
испытываешь
оргазм.
I
can't
live
without
ya,
I
don′t
think
that
I
know
how
to,
Я
не
могу
жить
без
тебя,
не
думаю,
что
знаю,
как
это
сделать.
Like
my
soul's
losing
power,
every
second
feel
like
hours,
Как
будто
моя
душа
теряет
силу,
каждая
секунда
кажется
часами.
Overload
my
modem's
routa,
like
I′m
strung
out
on
that
powda,
Перегружаю
маршрут
своего
модема,
как
будто
я
натянулся
на
эту
пауду.
Out
in
public,
yellin
louda,
I′m
addicted,
I'm
a
powder-head.
На
людях
я
кричу
во
весь
голос:
"я
зависим,
я
напудренная
голова".
You
could
fly
to
Africa,
Imma
just
come
after
ya,
Ты
можешь
улететь
в
Африку,
я
просто
приду
за
тобой.
I
travel
all
over
this
world,
to
get
my
girl,
Я
путешествую
по
всему
миру,
чтобы
заполучить
свою
девушку.
Now
a
tractor
beam
attracting
ya,
like
Battlestar
Galactica,
Теперь
притягивающий
луч
притягивает
тебя,
как
боевая
звезда
Галактика.
Ya
tired
of
me
askin
ya,
Ты
устал
от
моих
расспросов,
But,
What
the
Fuck′s
up?
Но
что,
черт
возьми,
происходит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.