Lyrics and translation Apathy - Wonderful X-Mas Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful X-Mas Time
Чудесное Рождество
Wake
up
stupid.
Проснись,
соня.
Official
Red
Ryder
Carbine-Action
Настоящую
пневматическую
винтовку
Red
Ryder,
Two-Hundred-Shot
Range
Model
Air
Rifle!
двухсотзарядную!
You'll
shoot
your
eye
out,
kid.
Merry
Christmas.
Ho
ho
ho
Ты
выстрелишь
себе
в
глаз,
малыш.
С
Рождеством.
Хо-хо-хо.
Merry
Christmas
bitches.
Apathy.
Scoop
DeVille
С
Рождеством,
крошки.
Apathy.
Scoop
DeVille.
All
I
want
for
Christmas
is
Tribe
to
reunite
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество,
— это
воссоединения
Tribe
Called
Quest,
A
brand
new
pair
of
Nikes
and
Drake
to
take
a
hike
новые
Найки
и
чтобы
Дрейк
свалил
куда
подальше.
And
my
dream
is
for
Nas
to
do
an
album
with
Preem
Моя
мечта
— чтобы
Nas
записал
альбом
с
DJ
Premier,
And
Wu-Tang
to
make
a
song
that's
as
classic
as
C.R.E.A.M
а
Wu-Tang
сделали
трек,
такой
же
классический,
как
C.R.E.A.M.
I'm
screaming
"ho
ho
ho"
and
it's
kind
of
fucked
up
Я
ору:
«Хо-хо-хо»,
и
это
как-то
странно,
That
bitches
on
my
Twitter
timeline
respond
"What's
up?"
что
красотки
в
моей
ленте
в
Твиттере
отвечают:
«Как
дела?»
So
I'm
making
this
list
and
I'm
checking
it
twice
Так
что
я
составляю
этот
список
и
проверяю
его
дважды,
I'm
about
to
start
snatching
mics
if
motherfuckers
ain't
nice
я
начну
отбирать
микрофоны,
если
ублюдки
не
будут
вести
себя
хорошо.
These
fag
rappers
clothes
tight
like
it's
Miami
Vice
У
этих
рэперов-пидоров
одежда
обтягивающая,
как
в
«Полиции
Майами».
I
want
to
stocking
with
a
knife
and
a
bat
full
of
spikes
Я
хочу
носок
с
ножом
и
биту
с
шипами.
If
Chris
Kringle
out
there,
please
give
me
an
answer
Если
Крис
Крингл
где-то
там,
пожалуйста,
дай
мне
ответ.
I
left
a
whole
plate
of
weed
brownies
out
for
Santa
Я
оставил
Санте
целую
тарелку
брауни
с
травкой.
So
if
you
see
a
sleigh
flying
over
at
Atlanta
Так
что,
если
увидишь
сани,
летящие
над
Атлантой,
On
it's
way
down
to
Tampa
puffing
with
Donner
and
Dancer
направляющиеся
в
Тампу,
дымящие
вместе
с
Доннером
и
Блитценом,
Please
tell
him
I
don't
care
if
it's
for
Christmas
or
Hanukkah
скажи
ему,
что
мне
всё
равно,
на
Рождество
это
или
на
Хануку,
But
I
need
that
debut
album
from
Jay
Electronica
но
мне
нужен
дебютный
альбом
Jay
Electronica.
And
some
Polo
wouldn't
hurt,
maybe
a
hoodie
or
two
И
немного
Polo
не
помешает,
может,
худи
или
два.
Ayo
Blac,
should
I
tell
him
to
bring
some
pussy
for
you?
Эй,
Блэк,
мне
сказать
ему,
чтобы
он
принес
тебе
немного
кисок?
Case
closed,
let's
continue
our
business
Дело
закрыто,
продолжим
наши
дела.
Scoop
Deville
gave
me
like
a
100
beats
for
Christmas
Scoop
DeVille
подарил
мне
на
Рождество
около
100
битов.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество,
The
mood
is
right
настроение
отличное,
The
spirits
up
настроение
поднялось,
We're
here
tonight
мы
здесь
сегодня
вечером,
And
that's
what's
up
и
это
круто.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
All
I
want
for
Christmas
is
for
Big
L
to
be
alive
Всё,
что
я
хочу
на
Рождество,
— чтобы
Big
L
был
жив.
You
can
hear
me
playing
'Liquid
Swords'
like
it
just
dropped
Ты
можешь
слышать,
как
я
играю
«Liquid
Swords»,
как
будто
он
только
что
вышел,
Cause
it's
a
'Cold
World'
boys
and
girls,
take
it
from
me
потому
что
это
«Холодный
мир»,
парни
и
девушки,
поверьте
мне.
I
got
a
box
of
ammunition
waiting
under
my
tree
У
меня
под
ёлкой
лежит
коробка
с
патронами.
And
either
I'm
going
crazy
or
ain't
taking
my
medicine
И
либо
я
схожу
с
ума,
либо
не
принимаю
лекарства,
But
I
saw
Santa
get
locked
for
breaking
and
entering
но
я
видел,
как
Санту
арестовали
за
взлом
и
проникновение.
And
it
ain't
the
first
time
I've
seen
him
up
to
no
good
И
это
не
первый
раз,
когда
я
вижу,
как
он
делает
что-то
плохое.
Some
Crips
made
him
change
clothes
before
he
came
in
his
hood
Какие-то
Крипсы
заставили
его
переодеться,
прежде
чем
он
вошел
в
их
район.
Oh
well,
what
the
hell,
ring
your
little
Jingle
Bells
Ну
и
ладно,
чёрт
с
ним,
звоните
в
свои
маленькие
колокольчики.
Me
and
Celph
got
elves
putting
records
on
shelves
Мы
с
Celph
Titled
заставили
эльфов
расставлять
пластинки
на
полки.
I
was
sipping
Vodka
with
Vixen
and
Comet
and
Cupid
Я
пил
водку
с
Виксен,
Кометой
и
Купидоном,
So
don't
ask
me
if
I'm
okay,
I'm
vomiting
stupid
так
что
не
спрашивай
меня,
в
порядке
ли
я,
я
блевал
как
ненормальный.
Tangled
up
in
all
the
lights
and
the
fake
reindeer
Запутался
во
всех
этих
гирляндах
и
фальшивых
оленях,
My
neighbors
haven't
taken
down
for
the
past
eight
years
которые
мои
соседи
не
снимают
уже
восемь
лет.
So
here's
to
the
New
Years,
fuck
them
haters
and
bitches
Так
что
за
Новый
год,
к
чёрту
этих
ненавистников
и
сучек,
Cause
I'm
simply
having
a
wonderful
Christmas
потому
что
у
меня
просто
чудесное
Рождество.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
The
word
is
out,
about
the
town
Весть
разнеслась
по
всему
городу,
So
lift
your
glass
так
что
подними
свой
бокал,
Ah,
don't
look
down
а,
не
смотри
вниз.
The
mood
is
right
Настроение
отличное.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
The
choir
of
children
sing
their
song
Детский
хор
поет
свою
песню,
They
practiced
all
year
long
они
репетировали
весь
год.
Ding
dong,
ding
dong,
ding
dong,
Дин-дон,
дин-дон,
дин-дон,
Ding
dong,
ding
dong,
ding
dong,
ding
dong
дин-дон,
дин-дон,
дин-дон,
дин-дон.
The
mood
is
right
Настроение
отличное,
The
party's
on
вечеринка
началась,
The
spirits
up
настроение
поднялось,
We're
here
tonight
мы
здесь
сегодня
вечером,
And
that's
what's
up
и
это
круто.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
The
mood
is
right
Настроение
отличное,
The
party's
on
вечеринка
началась,
The
spirits
up
настроение
поднялось,
We're
here
tonight
мы
здесь
сегодня
вечером.
Ohhh,
that's
enough
Ооо,
достаточно.
Christmas
time
Рождество.
I
guess
we
took
that
shit
for
granted
back
in
1995
Кажется,
мы
принимали
это
как
должное
в
1995
году.
All
I
want
is
for
KRS
to
be
these
kids
teacher
Всё,
чего
я
хочу,
— чтобы
KRS-One
был
учителем
этих
детей,
Or
Rakim
to
make
these
young
dudes
"Follow
The
Leader"
или
чтобы
Rakim
заставил
этих
молодых
парней
«Следовать
за
лидером».
Twas
the
night
before
Christmas
and
all
through
my
spot
В
ночь
перед
Рождеством,
по
всей
моей
квартире
You
can
hear
me
playing
'Liquid
Swords'
like
it
just
dropped
Ты
можешь
слышать,
как
я
играю
«Liquid
Swords»,
как
будто
он
только
что
вышел,
Cause
it's
a
'Cold
World'
boys
and
girls,
take
it
from
me
потому
что
это
«Холодный
мир»,
парни
и
девушки,
поверьте
мне.
I
got
a
box
of
ammunition
waiting
under
my
tree
У
меня
под
ёлкой
лежит
коробка
с
патронами.
And
either
I'm
going
crazy
or
ain't
taking
my
medicine
И
либо
я
схожу
с
ума,
либо
не
принимаю
лекарства,
But
I
saw
Santa
get
locked
for
breaking
and
entering
но
я
видел,
как
Санту
арестовали
за
взлом
и
проникновение.
And
it
ain't
the
first
time
I've
seen
him
up
to
no
good
И
это
не
первый
раз,
когда
я
вижу,
как
он
делает
что-то
плохое.
Some
Crips
made
him
change
clothes
before
he
came
in
his
hood
Какие-то
Крипсы
заставили
его
переодеться,
прежде
чем
он
вошел
в
их
район.
Oh
well,
what
the
hell,
ring
your
little
Jingle
Bells
Ну
и
ладно,
чёрт
с
ним,
звоните
в
свои
маленькие
колокольчики.
Me
and
Celph
got
elves
putting
records
on
shelves
Мы
с
Celph
Titled
заставили
эльфов
расставлять
пластинки
на
полки.
I
was
sipping
Vodka
with
Vixen
and
Comet
and
Cupid
Я
пил
водку
с
Виксен,
Кометой
и
Купидоном,
So
don't
ask
me
if
I'm
okay,
I'm
vomiting
stupid
так
что
не
спрашивай
меня,
в
порядке
ли
я,
я
блевал
как
ненормальный.
Tangled
up
in
all
the
lights
and
the
fake
reindeer
Запутался
во
всех
этих
гирляндах
и
фальшивых
оленях,
My
neighbors
haven't
taken
down
for
the
past
eight
years
которые
мои
соседи
не
снимают
уже
восемь
лет.
So
here's
to
the
New
Years,
fuck
them
haters
and
bitches
Так
что
за
Новый
год,
к
чёрту
этих
ненавистников
и
сучек,
Cause
I'm
simply
having
a
wonderful
Christmas
потому
что
у
меня
просто
чудесное
Рождество.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
The
word
is
out,
about
the
town
Весть
разнеслась
по
всему
городу,
So
lift
your
glass
так
что
подними
свой
бокал,
Ah,
don't
look
down
а,
не
смотри
вниз.
The
mood
is
right
Настроение
отличное.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
The
choir
of
children
sing
their
song
Детский
хор
поет
свою
песню,
They
practiced
all
year
long
они
репетировали
весь
год.
Ding
dong,
ding
dong,
ding
dong,
ding
dong,
Дин-дон,
дин-дон,
дин-дон,
дин-дон,
Ding
dong,
ding
dong,
ding
dong
дин-дон,
дин-дон,
дин-дон.
The
mood
is
right
Настроение
отличное,
The
party's
on
вечеринка
началась,
The
spirits
up
настроение
поднялось,
We're
here
tonight
мы
здесь
сегодня
вечером,
And
that's
what's
up
и
это
круто.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
Simply
having
a
wonderful
Christmas
time
Просто
чудесно
провожу
Рождество.
The
mood
is
right
Настроение
отличное,
The
party's
on
вечеринка
началась,
The
spirits
up
настроение
поднялось,
We're
here
tonight
мы
здесь
сегодня
вечером.
Ohhh,
that's
enough
Ооо,
достаточно.
Christmas
time
Рождество.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.