Ape - Debutto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ape - Debutto




Debutto
Дебют
Resta con me ti porto in fondo dove non arrivi
Оставайся со мной, я поведу тебя туда, куда ты не дойдешь.
Giù nel profondo in mezzo ai drammi che ogni giorno vivi
В глубины драмы, которую ты переживаешь каждый день.
Che più ne parli e più ti adatti poi ti abitui e schivi
Чем больше ты об этом говоришь, тем больше адаптируешься, а потом привыкаешь и уклоняешься.
Che poi a contare sono i fatti e non ciò che pensavi
В конце концов, важны только факты, а не то, что ты думала.
Cresciuto negli anni '90 con un sogno in testa
Рос в 90-х с мечтой в голове.
Mai stato prima scelta, sempre preso ciò che resta
Никогда не был первым выбором, всегда брал то, что оставалось.
Il mio rifugio quotidiano: una penna ed un foglio
Мое ежедневное убежище: ручка и лист бумаги.
Sapere di averti colpito è motivo di orgoglio
Знать, что я тебя задел, повод для гордости.
Mica ti parlo dei quartieri fra, vacci piano
Разве я говорю тебе о кварталах? Полегче.
Mai fatto parte dei pionieri del rap italiano
Никогда не был одним из пионеров итальянского рэпа.
Punto a captare l'attenzione di chi ascolta
Стремлюсь привлечь внимание слушателей.
E strapparti un'emozione è la motivazione ogni volta
И подарить тебе эмоцию моя мотивация.
Non ti aspettavi il mio ritorno, vivi nel passato
Ты не ожидала моего возвращения, живешь прошлым.
E mi vorresti uguale agli anni nei quali ho mollato
И хотела бы видеть меня таким же, каким был, когда оставил все.
Scava la superficie fidati poco è cambiato
Вскрой поверхность, поверь мне, мало что изменилось.
10 anni fa ci fossi stato lo avrei apprezzato
Если бы ты была там 10 лет назад, я бы оценил это.
Le cose sono destinate a cambiare
Вещи предназначены для того, чтобы меняться.
Le fasi che attraversi plasmano il modo di fare
Периоды, которые ты переживаешь, формируют твой образ действий.
Lascia alle spalle ciò che hai fatto, visto o detto
Оставь позади то, что ты сделал, видел или сказал.
Affronta ogni sfida ogni volta come un debutto
Встречай каждый вызов, каждый раз как дебют.
Le cose sono destinate a cambiare
Вещи предназначены для того, чтобы меняться.
Le fasi che attraversi plasmano il modo di fare
Периоды, которые ты переживаешь, формируют твой образ действий.
Lascia alle spalle ciò che hai fatto, visto o detto
Оставь позади то, что ты сделал, видел или сказал.
Affronta ogni sfida senza il peso del verdetto
Встречай каждый вызов без бремени вердикта.
Non mi aspettavo sta accoglienza quasi imbarazzato
Я не ожидал такого приема, почти смутился.
Non so se è indifferenza, diffidenza o [?]
Не знаю, равнодушие это, недоверие или [?].
Parlo con te che mi hai cercato, ringraziato
Я говорю с тобой, ты искала меня, поблагодарила.
E racconti che con Venticinque ci sei cresciuto
И рассказываешь, что рос на Venticinque.
Ne vecchia scuola o nuova scuola, sono fuori corso
Ни старая школа, ни новая школа, я на пенсии.
Frequento senza più rimorso per il tempo perso
Живу без угрызений совести за потерянное время.
Tutto è diverso, più tensione, più competizione
Все по-другому: больше напряжения, больше конкуренции.
Più fama, più soldi, più icone e non conta come
Больше славы, больше денег, больше икон, и неважно как.
E' più importante quanto sei visualizzato
Важнее, сколько у тебя просмотров.
Se modifichi lo stato e quante storie hai postato
Если ты изменил статус и сколько историй опубликовал.
E non importa di che parli conta chi si espone
И неважно, о чем ты говоришь, важно, кто это выставит на показ.
Studiano la tua intimità: Emulazione
Изучают твою личную жизнь: подражание.
Vogliono il sangue, non gli basta, scavano più a fondo
Им нужна кровь, этого им мало, они копают глубже.
Un passo falso, fanno a pezzi il tuo ego e il tuo mondo
Один неверный шаг, и они растерзают твое эго и твой мир.
Da fan a hater fino a che non ti cancellano
От фаната до хейтера, пока они не сотрут тебя.
L'industria alle tue spalle è già pronta a lanciare il prossimo
Индустрия за твоей спиной уже готова запустить следующего.
Le cose sono destinate a cambiare
Вещи предназначены для того, чтобы меняться.
Le fasi che attraversi plasmano il modo di fare
Периоды, которые ты переживаешь, формируют твой образ действий.
Lascia alle spalle ciò che hai fatto, visto o detto
Оставь позади то, что ты сделал, видел или сказал.
Affronta ogni sfida ogni volta come un debutto
Встречай каждый вызов, каждый раз как дебют.
Le cose sono destinate a cambiare
Вещи предназначены для того, чтобы меняться.
Le fasi che attraversi plasmano il modo di fare
Периоды, которые ты переживаешь, формируют твой образ действий.
Lascia alle spalle ciò che hai fatto, visto o detto
Оставь позади то, что ты сделал, видел или сказал.
Affronta ogni sfida senza il peso del verdetto
Встречай каждый вызов без бремени вердикта.






Attention! Feel free to leave feedback.