Apecrime - Bang! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Apecrime - Bang!




Bang!
Бах!
Wouh!
Вау!
Mein Leben ist bang!
Моя жизнь - это бах!
Alles ist übertrieben bang!
Всё слишком охренительно - бах!
Vier Buchstaben explodieren - bang!
Четыре буквы взрываются - бах!
Und immer, wenn ich denke, das war's
И каждый раз, когда я думаю, что это всё
Dann verändert sich was
Что-то меняется
Es macht ticktack, ticktack - bang!
Тик-так, тик-так - бах!
Alles ist übertrieben bang!
Всё слишком охренительно - бах!
Vier Buchstaben explodieren - bang!
Четыре буквы взрываются - бах!
Und immer, wenn ich denke, das war's
И каждый раз, когда я думаю, что это всё
Dann verändert sich was
Что-то меняется
Es macht ticktack, ticktack
Тик-так, тик-так
Erstes Bild gemacht mit Windows Movie Maker
Первое видео, снятое в Windows Movie Maker
Nichts geahnt von drei Millionen Menschen ein paar Touren später
Не подозревал о трёх миллионах просмотров и нескольких турах позже
Kumpel klingelt nachts - "Komm, lass uns ins Freibad steigen!"
Друг звонит ночью: "Пойдём, залезем в открытый бассейн!"
Ich lass' den PC links liegen, lieber mit Frau'n Zeit vertreiben
Я бросаю компьютер, лучше проведу время с девушкой
Zweites Bild, in Clubs spielt wieder dein Lieblingstrack
Второй кадр, в клубах снова играет твой любимый трек
Tequila-Shots aufs Haus, dann jemand' küssen, der nach Liebe schmeckt
Текила за счёт заведения, потом поцелуй с кем-то, кто на вкус как любовь
Überschrift in [?]-Auflösung - Sofas aus dem Fenster schmeißen
Заголовок в HD-качестве - выбрасываем диваны из окна
Ey yo, jetzt in Endlosschleifen Frauen, die sich das Hemd zerreißen
Эй, теперь в бесконечном цикле девушки, разрывающие на мне рубашку
Nächstes Bild! Das Leben tut gut!
Следующий кадр! Жизнь прекрасна!
Du bist jung - du hast nichts zu verlieren, außer dei'm Ruf
Ты молод - тебе нечего терять, кроме репутации
Und der hallt durch alle gottverdammten Straßen entlang
И она гремит по всем чертовым улицам
Du sprühst "B-A-N-G" schwarz an die Wand - bang!
Ты пишешь "Б-А-Х" чёрным на стене - бах!
Es sind genau diese Momente
Это именно те моменты
Die alle von euch kenn'
Которые все вы знаете
Hebt alle eure Hände!
Поднимите все руки!
Mein Leben ist bang!
Моя жизнь - это бах!
Alles ist übertrieben bang!
Всё слишком охренительно - бах!
Vier Buchstaben explodieren - bang!
Четыре буквы взрываются - бах!
Und immer, wenn ich denke, das war's
И каждый раз, когда я думаю, что это всё
Dann verändert sich was
Что-то меняется
Es macht ticktack, ticktack - bang!
Тик-так, тик-так - бах!
Alles ist übertrieben bang!
Всё слишком охренительно - бах!
Vier Buchstaben explodieren - bang!
Четыре буквы взрываются - бах!
Und immer, wenn ich denke, das war's
И каждый раз, когда я думаю, что это всё
Dann verändert sich was
Что-то меняется
Es macht ticktack, ticktack
Тик-так, тик-так
Neue Seite - Leben wie im Comic [?]
Новая страница - жизнь как в комиксе Marvel
Schwarze Brille, schwarzes Cap - alles Anti-Sonnenlicht
Черные очки, черная кепка - всё против солнечного света
Superheldenstyle, dunkler Raum, im Studio sitzen
Стиль супергероя, темная комната, сижу в студии
Doppelleben führen zwischen ernstgemeint und YouTube-Witzen
Веду двойную жизнь между серьёзностью и шутками на YouTube
Nächstes Bild - Führerschein geschafft und ab zum Festival
Следующий кадр - получил права и поехал на фестиваль
'N Zelt, sechs ekelhafte Steaks auf dem Elektrogrill
Палатка, шесть отвратительных стейков на электрогриле
Rückfahrt - Polizeikontrolle, Drogen und im Bonzenwagen
Обратная дорога - полицейский контроль, наркотики в крутой тачке
Doch sie finden nichts, weil wir alles schon genommen haben
Но они ничего не находят, потому что мы всё уже употребили
Es sind genau diese Momente
Это именно те моменты
Die alle von euch kenn'
Которые все вы знаете
Hebt alle eure Hände!
Поднимите все руки!
Mein Leben ist bang!
Моя жизнь - это бах!
Alles ist übertrieben bang!
Всё слишком охренительно - бах!
Vier Buchstaben explodieren - bang!
Четыре буквы взрываются - бах!
Und immer, wenn ich denke, das war's
И каждый раз, когда я думаю, что это всё
Dann verändert sich was
Что-то меняется
Es macht ticktack, ticktack - bang!
Тик-так, тик-так - бах!
Alles ist übertrieben bang!
Всё слишком охренительно - бах!
Vier Buchstaben explodieren - bang!
Четыре буквы взрываются - бах!
Und immer, wenn ich denke, das war's
И каждый раз, когда я думаю, что это всё
Dann verändert sich was
Что-то меняется
Es macht ticktack, ticktack
Тик-так, тик-так
Du bist hundert und glaubst, es geht nicht mehr krasser
Тебе сто лет, и ты думаешь, что круче уже не будет
Du hast 'n Haus am See und schaust auf das Wasser
У тебя дом на озере, и ты смотришь на воду
Und dann gleitet die Tasse aus deinen faltigen Händen
И тут чашка выскальзывает из твоих морщинистых рук
Auch die geilsten Storys müssen mal enden
Даже самые крутые истории когда-нибудь заканчиваются
Und du schwebst in das Licht, wirst getragen von Engeln
И ты паришь в свете, тебя несут ангелы
Hinauf zu Michael Jackson, 2Pac, Han Solo und [?]
Наверх к Майклу Джексону, 2Pac, Хану Соло и Элвису
Und denkst: "Bang!"
И думаешь: "Бах!"
Alles ist übertrieben ...
Всё слишком охренительно ...
Vier Buchstaben explodieren ...
Четыре буквы взрываются ...
Bang!
Бах!
Alles ist übertrieben bang!
Всё слишком охренительно - бах!
Vier Buchstaben explodieren - bang!
Четыре буквы взрываются - bang!
Und immer, wenn ich denke, das war's
И каждый раз, когда я думаю, что это всё
Dann verändert sich was
Что-то меняется
Es macht ticktack, ticktack - bang!
Тик-так, тик-так - бах!
Alles ist übertrieben bang!
Всё слишком охренительно - бах!
Vier Buchstaben explodieren - bang!
Четыре буквы взрываются - бах!
Und immer, wenn ich denke, das war's
И каждый раз, когда я думаю, что это всё
Dann verändert sich was
Что-то меняется
Es macht ticktack, ticktack
Тик-так, тик-так





Writer(s): Benjamin Bistram, Elias Hadjeus, Andre Schiebler, Jan-christoph Meyer, Cengiz Dogrul


Attention! Feel free to leave feedback.