Aber wenn ich dich hab, bin ich sicher, dass es passt
Но если я буду с тобой, я уверен, что всё будет хорошо.
Ich will was haben, solange ich es nicht hab
Я хочу что-то иметь, пока у меня этого нет,
Und wenn ichs habe, dann habe ichs schon satt.
А когда получаю, то мне это уже не нужно.
Aus nem mickrigen Kaff in ne stinkende Stadt.
Из убогой деревни в вонючий город.
Ich freu mich Morgens auf Abends und Abends auf Nachts
Я радуюсь утром вечеру, а вечером
- ночи.
Ich sitze drei Stunden online bei Nike-ID
Я три часа сижу на сайте Nike-ID,
Ich habe 40 Paar Schuhe, aber keine wie die,
У меня 40 пар обуви, но нет таких, как эти,
Ich meine keine wie die, ich mein keine wie die,
Я имею в виду не такие, как эти, я имею в виду не такие, как эти,
Doch wenn es mir gehört, tja dann verfliegt die Magie
Но как только они становятся моими, то магия исчезает.
Ich wollte aussehen wie Kollegah, mit Armen aus Stahl,
Я хотел выглядеть как Коллега, с руками из стали,
Jeden Monat zahl ich Fitness, doch war Jahre nicht da.
Каждый месяц плачу за фитнес, но годами туда не ходил.
Ich wollte Ski fahren, die Wii haben und Briefmarken sammeln.
Я хотел кататься на лыжах, купить Wii и собирать марки.
Und die Ex-Freundin nachts mit nem Mietwagen rammen
И ночью протаранить машину бывшей на арендованной тачке.
Und was blieb?
И что осталось?
Sperrmüll im Keller. In meinem Kopf liegt ein lustiger Bär mit Propeller.
Хлам в подвале. У меня в голове весёлый медведь с пропеллером.
Es ist Neujahr, ab jetzt wird alles anders gemacht,
Новый год, теперь всё будет по-другому,
Doch schon bevor ich damit anfang, breche ichs ab
Но не успев начать, я уже бросаю.
Ich will immer was ich nicht hab,
Я всегда хочу то, чего у меня нет,
Wenn ichs hab, dann hab ichs satt.
А когда получаю, то мне это уже не нужно.
Ich will immer was ich nicht hab,
Я всегда хочу то, чего у меня нет,
Aber wenn ich dich hab, bin ich sicher, dass es passt
Но если я буду с тобой, я уверен, что всё будет хорошо.
Und immer wenn es regnet, schaue ich aus dem Fenster, durch die tropfenden Bäume auf mein glänzendes Rennrad. Das Preisschild vom Händler, hängt da am Lenker
И каждый раз, когда идет дождь, я смотрю в окно, сквозь капли на деревья, на свой блестящий гоночный велосипед. Ценник от продавца все еще висит на руле.
Es steht, bis man es klaut, verlassen im Ständer.
Он стоит, брошенный, пока его не украдут.
Drei Wochen daten, für nur einmal Sex?
Три недели свиданий ради одного раза?
Und als es endlich passierte, war es schlecht.
И когда это наконец случилось, всё было плохо.
Ich will nochmal Kind sein und kauf mir LEGO, den Todesstern,
Я хочу снова быть ребенком и покупаю себе LEGO, «Звезду Смерти»,
Denn den brauch ich für mein EGO.
Потому что она нужна моему ЭГО.
Bestelle dein Essen im Netz, aus tausend Ländern,
Заказывай еду в интернете, из тысячи стран,
Doch in 30 Minuten kann sich so sauviel ändern oder?
Но за 30 минут многое может измениться, верно?
Ein neues Shirt, ich meine schaus dir an.
Новая футболка, я имею в виду, ты только посмотри.
Es ist so vintage wie ein Dinosaurierkampf.
Она такая же винтажная, как битва динозавров.
Und ich weiß, es nervt mich auch, die Gitarre ist schon sehr verstaubt.
И я знаю, меня тоже это раздражает, на гитаре уже толстый слой пыли.
Und Pegi, Passo und Max der Schlingel, sind im Meerschwein-, Hunde- und Katzenhimmel
А Пеги, Пассо и Макс-проказник
- на небесах для морских свинок, собак и кошек.
Ich will immer was ich nicht hab,
Я всегда хочу то, чего у меня нет,
Wenn ichs hab, dann hab ichs satt.
А когда получаю, то мне это уже не нужно.
Ich will immer was ich nicht hab,
Я всегда хочу то, чего у меня нет,
Aber wenn ich dich hab, bin ich sicher, dass es passt
Но если я буду с тобой, я уверен, что всё будет хорошо.
Du bist die einzige, die es gbt. Ich bin in dich so verliebt.
Ты единственная. Я так в тебя влюблён.
Ich will dass du keine Angst hast.
Я хочу, чтобы ты не боялась.
Ich weiß ich bin impulsiv, aber wir gehen so tief... außer ich treff jemand anders!
Знаю, я импульсивный, но наши чувства такие глубокие... если только я не встречу кого-то другого!
Ich will immer was ich nicht hab,
Я всегда хочу то, чего у меня нет,
Wenn ichs hab, dann hab ichs satt.
А когда получаю, то мне это уже не нужно.
Ich will immer was ich nicht hab,
Я всегда хочу то, чего у меня нет,
Aber wenn ich dich hab, bin ich sicher, dass es passt
Но если я буду с тобой, я уверен, что всё будет хорошо.
Ich will immer was ich nicht hab,
Я всегда хочу то, чего у меня нет,
Wenn ichs hab, dann hab ichs satt.
А когда получаю, то мне это уже не нужно.
Ich will immer was ich nicht hab,
Я всегда хочу то, чего у меня нет,
Aber wenn ich dich hab, bin ich sicher, dass es passt
Но если я буду с тобой, я уверен, что всё будет хорошо.
Ich will immer was ich nicht hab, wenn ichs hab dann hab ichs satt.
Я всегда хочу то, чего у меня нет, а когда получаю, то мне это уже не нужно.
Ich will immer was ich nicht hab, aber wenn ich dich hab bin ich sicher, naja fast...
Я всегда хочу то, чего у меня нет, но если я буду с тобой, я уверен, ну почти...