Lyrics and German translation Apel8 - Remains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
ce
nord-ci
In
diesem
Norden
Pas
de
douleur,
pas
de
mensonge
Kein
Schmerz,
keine
Lüge
Cheveux
volent
dans
le
vent
Haare
wehen
im
Wind
Doucement
frais
Sanft
und
kühl
Je
me
noie
dans
la
tempête
ambrée
Ich
ertrinke
im
bernsteinfarbenen
Sturm
L'océan
d'ombres
dans
les
silhouettes
des
roches
Ozean
aus
Schatten
in
den
Silhouetten
der
Felsen
Je
pâlis
dans
le
noir
Ich
erblasse
im
Dunkeln
Pour
trouver
une
chose
Um
etwas
zu
finden
Pour
le
perdre
après
Um
es
danach
zu
verlieren
Comme
dans
le
tombeau
Wie
im
Grab
Je
vais
là
où
tu
Ich
gehe
dorthin,
wo
du
Brûles
dans
les
phares
In
den
Scheinwerfern
brennst
Et
je
plonge
tout
juste
au
fond
Und
ich
tauche
ganz
tief
ein
Du
ruisseau
des
vigne
violet
In
den
Bach
der
violetten
Reben
Il
a
couleur
des
voiles
noires
Er
hat
die
Farbe
schwarzer
Segel
Et
mon
coeur
incinéré
Und
mein
verbranntes
Herz
Qui
va
fondre
comme
une
glace
Das
schmelzen
wird
wie
Eis
Froid
des
yeux
mélancoliques
Kälte
melancholischer
Augen
Va
provoquer
une
vague
déprime
Wird
eine
Welle
der
Depression
hervorrufen
Il
va
étendre
les
tapis
Er
wird
die
Teppiche
ausbreiten
Étoiles
à
travers
l'
horizon
Sterne
über
den
Horizont
I
can't
feel
the
pain...
Ich
kann
den
Schmerz
nicht
fühlen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Apel 8
Album
8
date of release
10-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.