Apice - Lucciole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Apice - Lucciole




Lucciole
Светлячки
Il succo del discorso
Суть разговора в том,
È che sarebbe meglio
Что было бы лучше
Trovarsi a digerire
Выпить пару литров нефти,
Due o tre litri di petrolio
Два или три,
Che è uno sbaglio
Чем эта ошибка,
Che mi ricordi il prezzo
Которая напоминает мне о цене
Un amore a basso costo
Дешевой любви,
Nascosto nelle tasche
Спрятанной в карманах
Di questi jeans che non sopporto
Этих джинсов, которые я ненавижу.
Il succo del discorso
Суть разговора в том,
È che sarebbe giusto
Что было бы правильно
Ritrovarmi un giorno o l'altro
Оказаться когда-нибудь
Con l'affanno del disgusto
С чувством отвращения
In fila per un posto
В очереди за местом,
Per un pasto che sia caldo
За горячей едой,
Che non sappia ricordarmi
Которая не напомнит мне
Quanto fuori faccia freddo
Как холодно на улице.
Il succo del discorso
Суть разговора
Sono i libri che non ho letto
В книгах, которые я не читал,
Le parole che ho lasciato
В словах, которые я оставил
Incastrate nel non detto del mio letto
Запертыми в недосказанности моей постели,
Che di spazio ce n'è tanto
Где так много места
Nell'infinità di un gesto
В бесконечности жеста,
Che dal senso del tuo seno
Которым, от смысла твоей груди,
Segni il vuoto di un pretesto
Ты отмечаешь пустоту предлога.
Coprimi di polvere
Покрой меня пылью
E dimenticati di me
И забудь обо мне,
Lasciami a rincorrere le nuvole
Оставь меня гнаться за облаками.
Siamo sillabe lontane
Мы далекие слоги,
Noi, pronunce sdrucciole
Мы слова с ударением на предпоследний слог,
Siamo l'eco di fanali
Мы эхо фар,
Lame nelle costole
Лезвия в ребрах.
Il succo del discorso
Суть разговора,
Sai che sarebbe meglio
Знаешь, было бы лучше
Berlo solo per il fatto
Выпить его только ради того,
Di voler provare il gusto dello sbaglio
Чтобы почувствовать вкус ошибки,
Che mi sento dentro il petto
Которую я чувствую в груди,
Che dicembre non è agosto
Что декабрь не август,
Ma mi tengo stretto il freddo
Но я крепко держусь за холод
Di questo inverno che conosco
Этой зимы, которую я знаю.
Coprimi di polvere
Покрой меня пылью
E dimenticati di me
И забудь обо мне.
Lasciami rincorrere le nuvole
Оставь меня гнаться за облаками.
Siamo sillabe lontane
Мы далекие слоги,
E noi pronunce sdrucciole
Мы слова с ударением на предпоследний слог,
Siamo l'eco di fanali
Мы эхо фар,
Non siamo lucciole
Мы не светлячки.
Il succo del discorso
Суть разговора
Sono i libri che non ho letto
В книгах, которые я не читал.
Il succo del discorso
Суть разговора
Sono i film che non ho visto
В фильмах, которые я не смотрел.
Il succo del discorso
Суть разговора
Sono i sogni che non ho fatto
В снах, которые мне не снились.
Il succo del discorso
Суть разговора
L'ho scolato di nascosto
Я выпил его тайком.





Writer(s): Manuel Apice


Attention! Feel free to leave feedback.