Apink - Free & Love - translation of the lyrics into German

Free & Love - Apinktranslation in German




Free & Love
Freiheit & Liebe
Yeah, just feel it now together
Yeah, fühl es einfach jetzt zusammen
바람이 이끄는 그대로, yeah
Wie der Wind dich führt, yeah
마음이 움직이는 대로, eh
Wie dein Herz dich leitet, eh
그냥 느껴볼래
Fühl es einfach mal
Hey baby, 뭐가 걱정인데
Hey Baby, was macht dir Sorgen?
뭐가 그렇게 두려운데
Was fürchtest du so sehr?
Just feel it now, just free & love
Fühl es einfach jetzt, einfach frei & Liebe
이거면 충분해
Das ist alles, was zählt
Because I, ooh-ooh-ooh, ooh
Weil ich, ooh-ooh-ooh, ooh
And I don't know why here I am
Und ich weiß nicht, warum ich hier bin
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh
Yeah, but I don't care
Yeah, aber es ist mir egal
Finally, I'm here now
Endlich bin ich jetzt hier
Finally, we're here now, yeah
Endlich sind wir jetzt hier, yeah
I don't know why, but that feel so good
Ich weiß nicht warum, aber es fühlt sich so gut an
감싸주는 낯선 공기
Die fremde Luft, die mich umgibt
모든 설렌 이유일까?
Ist das der Grund für all die Aufregung?
그저 꿈꿔왔던 시간이야
Es ist genau die Zeit, von der ich immer geträumt habe
Let me take you, baby, now (지루한 일상에서 벗어나)
Lass mich dich mitnehmen, Baby, jetzt (weg vom langweiligen Alltag)
Take you there now (우연히 만난 그곳으로)
Dich dorthin bringen, jetzt (zu dem Ort, den wir zufällig trafen)
Love and freedom, 지금 여기선
Liebe und Freiheit, jetzt bin ich hier
모두 잊고 just free, free, free, free, and love
Ich vergesse alles, einfach frei, frei, frei, frei und Liebe
Let me take you, baby, now (사랑이 넘치는 그곳으로)
Lass mich dich mitnehmen, Baby, jetzt (zu dem Ort voller Liebe)
Take you there now (모든 낯선 그곳으로)
Dich dorthin bringen, jetzt (zu dem Ort, der so fremd ist)
훨훨 나는 새도 부럽지 않을 만큼
Ich bin so frei, dass ich nicht mal den Vogel beneide, der hoch fliegt
자유로운 기분 free, free, free, free, and love (free and love)
So ein freies Gefühl, frei, frei, frei, frei und Liebe (frei und Liebe)
Right, right, right now (yeah)
Richtig, richtig, jetzt (yeah)
고민할 시간 없어 (yep)
Keine Zeit zu zögern (yep)
Come with me 이끄는 대로
Komm mit mir, wohin es dich führt
아무도 모르는 둘만의 story
Eine geheime Geschichte nur für uns beide
너와 눈을 맞추고
Du und ich, wir sehen uns in die Augen
모든 오감에 집중해
Konzentrieren uns auf alle unsere Sinne
It's time not to come back, need to get it
Es ist Zeit, nicht zurückzukehren, wir müssen es schaffen
발짝씩 맞춰, dance with me, it would be nice
Schritt für Schritt, tanz mit mir, es wäre schön
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh
별이 쏟아지는 밤에 (ooh)
In der Nacht, wenn die Sterne fallen (ooh)
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh
사랑을 속삭여줘
Flüstere mir Liebe zu
Running on, running on love
Wir laufen, laufen auf Liebe
Finally, we're here now
Endlich sind wir jetzt hier
I don't know why, but that feel so good
Ich weiß nicht warum, aber es fühlt sich so gut an
모든 완벽한 시간
Alles ist perfekt in diesem Moment
다른 생각나지 않아
Ich kann an nichts anderes denken
그저 꿈꿔왔던 시간이야
Es ist genau die Zeit, von der ich immer geträumt habe
Yeah, yeah, yeah (now together)
Yeah, yeah, yeah (jetzt zusammen)
Let me take you, baby, now (지루한 일상에서 벗어나)
Lass mich dich mitnehmen, Baby, jetzt (weg vom langweiligen Alltag)
Take you there now (우연히 만난 그곳으로)
Dich dorthin bringen, jetzt (zu dem Ort, den wir zufällig trafen)
Love and freedom, 지금 여기선
Liebe und Freiheit, jetzt bin ich hier
모두 잊고 just free, free, free, free, and love
Ich vergesse alles, einfach frei, frei, frei, frei und Liebe
Let me take you, baby, now (사랑이 넘치는 그곳으로)
Lass mich dich mitnehmen, Baby, jetzt (zu dem Ort voller Liebe)
Take you there now (모든 낯선 그곳으로)
Dich dorthin bringen, jetzt (zu dem Ort, der so fremd ist)
훨훨 나는 새도 부럽지 않을 만큼
Ich bin so frei, dass ich nicht mal den Vogel beneide, der hoch fliegt
자유로운 기분 free, free, free, free, and love (oh, yeah, oh)
So ein freies Gefühl, frei, frei, frei, frei und Liebe (oh, yeah, oh)
번도 느껴보지 못한 기분에 (oh, yeah)
Dieses Gefühl, das ich noch nie zuvor gespürt habe (oh, yeah)
스푼 스푼 사랑을 얹어봐
Lass uns einen Löffel, zwei Löffel Liebe hinzufügen
모든 걱정도 리듬이 되는
All die Sorgen werden zum Rhythmus
우리만의 멋진 무대가 펼쳐질 거야
Unsere eigene wundervolle Bühne wird sich entfalten
Let me take, you, baby now (지루한 일상에서 벗어나)
Lass mich dich mitnehmen, Baby, jetzt (weg vom langweiligen Alltag)
Take you there now (우연히 만난 그곳으로)
Dich dorthin bringen, jetzt (zu dem Ort, den wir zufällig trafen)
Love and freedom, 지금 여기선
Liebe und Freiheit, jetzt bin ich hier
모두 잊고 just free, free, free, free, and love (yeah, yeah, yeah)
Ich vergesse alles, einfach frei, frei, frei, frei und Liebe (yeah, yeah, yeah)
Let me take you, baby, now (사랑이 넘치는 그곳으로)
Lass mich dich mitnehmen, Baby, jetzt (zu dem Ort voller Liebe)
Take you there now (모든 낯선 그곳으로)
Dich dorthin bringen, jetzt (zu dem Ort, der so fremd ist)
훨훨 나는 새도 부럽지 않을 만큼
Ich bin so frei, dass ich nicht mal den Vogel beneide, der hoch fliegt
자유로운 기분 free, free, free, free, and love (free and love)
So ein freies Gefühl, frei, frei, frei, frei und Liebe (frei und Liebe)





Writer(s): Justin Robert Reinstein, Cho Rong Park, Jjean

Apink - HORN
Album
HORN
date of release
14-02-2022



Attention! Feel free to leave feedback.