Lyrics and translation Apogee - The Sniper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつか見たような
夕暮れの街
Когда-то
виденный
мною
вечерний
город,
いつか来たような
川沿いの道
Когда-то
посещённый
мною
берег
реки,
これは知ってる
あれも俺は知ってるよ
Это
знакомо,
то
тоже
знаю
я,
この坂道は
カーブを描き
Дорога
вверх
петляет,
рисуя
изгиб,
あの抜け道と
ぶつかるんだろ
Сходится
с
тропинкой,
ведущей
в
тупик,
それもわかってるよ
夢だから
Даже
это
знаю
— ведь
это
лишь
сон,
何気なく
立ち尽くして
Ничего
не
понимая,
я
стою,
何となく
離れてしまうんだ
Не
зная,
почему
удаляюсь
я,
つながっているのは
微かな記憶だけ
Лишь
что-то
смутно
я
помню,
彼らはスナイパー
狙い撃つ
その手綱を
Они
— стрелки,
целятся
в
нити,
ただ待っている
夜が来るのを
浸すのを
Ждут,
когда
зайдёт
солнце,
и
опустится
ночь.
行き着いたのは水色の都市
Очутился
я
в
бирюзовом
городе,
何度ともなく見たストーリー
Многократно
виденную
историю,
続きは今も決まらないままでいるさ
И
продолжение
её
не
определено.
世界が歪み壊れる前に
Прежде
чем
мир
исказится
и
рухнет,
君とこのまま桃源郷へ
Отправимся
с
тобой
в
утопию,
今夜あたり行けたらいいね
Отправимся
этой
же
ночью.
何気なく
空見上げて
Ничего
не
понимая,
я
смотрю
в
небо,
何となく
笑ってしまうんだ
Не
зная,
почему
смеюсь,
漂っているのは
わかってる
もう覚める
Это
— бред,
я
знаю,
мне
пора
просыпаться,
彼らはスナイパー
狙い撃つ
淡い幻想を
Они
— стрелки,
целятся
в
туманные
иллюзии,
ただ待っている
朝が来るのを
満たすのを
Ждут,
когда
наступит
утро,
и
все
наполнится
светом.
通り雨の匂いのこと
Запах
проливного
дождя,
思い出すのは誰のこと?
О
ком
вспоминаю
я?
呼びかけてる彼女のこと
О
зовущей
меня
девушке,
何気なくも確かな感触を
Истинное,
хоть
и
непонятное
ощущение,
何となく薄れていく記憶を
И
меркнущие
воспоминания,
撃つなスナイパー
思い出させてくれよ
Не
стреляйте,
снайперы,
позвольте
мне
вспомнить,
撃てよスナイパー
忘れさせてくれよ
Выстрелите,
снайперы,
позвольте
мне
забыть,
冬の空に
浮かぶ
浮かぶ
В
зимнем
небе
плывут,
плывут,
思わしげに
揺れる
揺れる
Многообещающе
колышась,
そしていつか
消えていく
И
однажды
они
исчезнут,
風のように
星のように
ただ
Как
ветер,
как
звёзды,
как
ничто,
夢の中で
浮かぶ
浮かぶ
Во
сне
плывут,
плывут,
遠く闇に
揺れる
揺れる
Вдалеке,
в
темноте,
колышась,
そしていつか
消えていく
И
однажды
они
исчезнут,
俺のように
君のように
ほら
Как
я,
как
ты,
понимаешь?
Na
Na
Na
Na
Na
Na...
На
на
на
на
на
на...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大城嘉彦,apogee
Attention! Feel free to leave feedback.