Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Απόθεν
παλ
ευρέθες
Woher
bist
du
wieder
aufgetaucht
Όμον
ασπήρα
'ντώκες
Einen
einzigen
Blick
hast
du
mir
zugeworfen
Απόθεν
παλ
ευρέθες
Woher
bist
du
wieder
aufgetaucht
Όμον
ασπήρα
'ντώκες
Einen
einzigen
Blick
hast
du
mir
zugeworfen
Με
έναν
οματέα
Mit
einem
einzigen
Blick
Την
καρδία
μ'
έκλεψες
Hast
du
mein
Herz
gestohlen
Με
έναν
οματέα
Mit
einem
einzigen
Blick
Την
καρδία
μ'
έκλεψες
Hast
du
mein
Herz
gestohlen
Λάι
λάι
λάισον
Lai
lai
laison
Τα
μέσα
σ'
πα
ζούλισον
Beweg
deine
Hüften
nah
Λάι
λάι
λάισον
Lai
lai
laison
Τα
μέσα
σ'
πα
ζούλισον
Beweg
deine
Hüften
nah
Τ'
έμορφα
τα
μερεά
σ'
Deine
schönen
Glieder
Σείσον
ε
πουλί
μ'
σείσον
Schüttle
sie,
mein
Vögelchen,
schüttle
sie
Τ'
έμορφα
τα
μερεά
σ'
Deine
schönen
Glieder
Σείσον
ε
πουλί
μ'
σείσον
Schüttle
sie,
mein
Vögelchen,
schüttle
sie
Είδα
σε
έμορφεσσα
Ich
sah
dich,
Schöne
Λεγνέσσα
και
μακρέσσα
Schlanke
und
Große
Είδα
σε
έμορφεσσα
Ich
sah
dich,
Schöne
Λεγνέσσα
και
μακρέσσα
Schlanke
und
Große
Ένα
χνουδί
νού
είχα
Einen
Funken
Verstand
hatte
ich
Έσουρες
και
πήρες
α'
Du
hast
ihn
weggezogen
und
genommen
Ένα
χνουδί
νού
είχα
Einen
Funken
Verstand
hatte
ich
Έσουρες
και
πήρες
α'
Du
hast
ihn
weggezogen
und
genommen
Λάι
λάι
λάισον
Lai
lai
laison
Τα
μέσα
σ'
πα
ζούλισον
Beweg
deine
Hüften
nah
Λάι
λάι
λάισον
Lai
lai
laison
Τα
μέσα
σ'
πα
ζούλισον
Beweg
deine
Hüften
nah
Τ'
έμορφα
τα
μερεά
σ'
Deine
schönen
Glieder
Σείσον
ε
πουλί
μ'
σείσον
Schüttle
sie,
mein
Vögelchen,
schüttle
sie
Τ'
έμορφα
τα
μερεά
σ'
Deine
schönen
Glieder
Σείσον
ε
πουλί
μ'
σείσον
Schüttle
sie,
mein
Vögelchen,
schüttle
sie
Έκράτεσες
την
κοτύλα
μ'
Du
hieltest
meinen
Nacken
Έπλωσες
τα
βρυσ̆είλε
σ'
Strecktest
deine
Lippen
hin
Έκράτεσες
την
κοτύλα
μ'
Du
hieltest
meinen
Nacken
Έπλωσες
τα
βρυσ̆είλε
σ'
Strecktest
deine
Lippen
hin
Ύσταρο
κες
επλώθαμ'
Später
legten
wir
uns
hin
Κ'
εδώκες
με
ντο
είσ̆ες
Und
du
gabst
mir,
was
du
hattest
Ύσταρο
κες
επλώθαμ'
Später
legten
wir
uns
hin
Κ'
εδώκες
με
ντο
είσ̆ες
Und
du
gabst
mir,
was
du
hattest
Λάι
λάι
λάισον
Lai
lai
laison
Τα
μέσα
σ'
πα
ζούλισον
Beweg
deine
Hüften
nah
Λάι
λάι
λάισον
Lai
lai
laison
Τα
μέσα
σ'
πα
ζούλισον
Beweg
deine
Hüften
nah
Τ'
έμορφα
τα
μερεά
σ'
Deine
schönen
Glieder
Σείσον
ε
πουλί
μ'
σείσον
Schüttle
sie,
mein
Vögelchen,
schüttle
sie
Τ'
έμορφα
τα
μερεά
σ'
Deine
schönen
Glieder
Σείσον
ε
πουλί
μ'
σείσον
Schüttle
sie,
mein
Vögelchen,
schüttle
sie
Όμον
καταινόν
νερό
Wie
kühles
Wasser
Διψαγμένος
εύρα
σε
Fand
ich
dich
durstig
Όμον
καταινόν
νερό
Wie
kühles
Wasser
Διψαγμένος
εύρα
σε
Fand
ich
dich
durstig
Έκλεισα
παλ'
τ'
ομάτια
μ'
Ich
schloss
wieder
meine
Augen
Έσυρα
κ'
έπια
σε
Griff
zu
und
fing
dich
Έκλεισα
παλ'
τ'
ομάτια
μ'
Ich
schloss
wieder
meine
Augen
Έσυρα
κ'
έπια
σε
Griff
zu
und
fing
dich
Λάι
λάι
λάισον
Lai
lai
laison
Τα
μέσα
σ'
πα
ζούλισον
Beweg
deine
Hüften
nah
Λάι
λάι
λάισον
Lai
lai
laison
Τα
μέσα
σ'
πα
ζούλισον
Beweg
deine
Hüften
nah
Τ'
έμορφα
τα
μερεά
σ'
Deine
schönen
Glieder
Σείσον
ε
πουλί
μ'
σείσον
Schüttle
sie,
mein
Vögelchen,
schüttle
sie
Τ'
έμορφα
τα
μερεά
σ'
Deine
schönen
Glieder
Σείσον
ε
πουλί
μ'
σείσον.
Schüttle
sie,
mein
Vögelchen,
schüttle
sie.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vahit Tursun
Attention! Feel free to leave feedback.