Apolas Lermi - Şu İstanbul Kızları - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Apolas Lermi - Şu İstanbul Kızları




Şu İstanbul Kızları
Oh, These Istanbul Girls
Şu İstanbul kızlari
Oh, these Istanbul girls
Pencerede gözleri
With eyes that gaze from windows
Şu İstanbul kızlari
Oh, these Istanbul girls
Pencerede gözleri
With eyes that gaze from windows
İnanmayin onlara da
Don't believe them, I say
Boyalidur yüzleri
Their faces are all painted
Yuzünde boyalara
Faces painted with cosmetics
Vallahi inanmadum
Truly, I couldn't believe it
Dedi çok sevdum seni
She said she loved me deeply
Sözlerine kanmadum
But I didn't fall for her words
Dedi çok sevdum seni
She said she loved me deeply
Sözlerune kanmadum
But I didn't fall for her words
Of oy, mini etek giyerler
Oh my, they wear miniskirts
Diskolarda gezerler
And roam the discos
Dar pantolon geyerler
They don tight pants
Sokaklarda gezerler
And wander the streets
Aşkun değeri yoktur da
They care not for love
Parayi çok severler
But only for money
İstanbul'da gezersan
If you wander in Istanbul
Paran fazla olacak
Your pockets must be full
Yedur oni kızlara
Spend it all on these girls
Duşünma ne kalacak?
And don't worry about what's left
Yedur oni kızlara
Spend it all on these girls
Duşünma ne kalacak?
And don't worry about what's left
Benden evvel uyandi
She woke before me
Yastuğuna dayandi
And leaned upon her pillow
Benden evvel uyandi
She woke before me
Yastuğuna dayandi
And leaned upon her pillow
Bir da baktum aynaya da
Then I looked in the mirror
Ağzum yuzum boyandi
And saw my face was smeared
İstanbul'un evleri
Oh, the houses of Istanbul
Evlerun balkonlari
And the balconies of those houses
Darulmasunler benden
May they not be angry with me
Çok severum onlari
For I love them so
Darulmasunler benden
May they not be angry with me
Çok severum onlari
For I love them so
İstanbul'un evleri
Oh, the houses of Istanbul
Evlerun balkonlari
And the balconies of those houses
Darulmasunler benden
May they not be angry with me
Çok severum onlari
For I love them so





Writer(s): Ali Gençdemir, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.