Lyrics and translation Apollo Brown feat. Ugly Heroes - Checkered Flag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Checkered Flag
Клетчатый флаг
"Nothing′s
gonna
stop
me"
"Ничто
меня
не
остановит"
When
shit
was
rough
his
time
would
stand
still
Когда
дела
были
плохи,
его
время
останавливалось.
Dying
like,
"Each
could
be
my
last
meal"
Умирая,
словно:
"Каждая
трапеза
может
быть
последней".
Broke
up
bricks
using
the
hand
scale
Крошил
кирпичи
ручными
весами.
Graduated,
ask
me
if
I'm
glad
I
made
it
Закончил
обучение,
спроси
меня,
рад
ли
я,
что
справился.
Should
be
songs
out,
let
me
live
the
automater
life,
annotate
it
Песни
должны
быть
выпущены,
позволь
мне
жить
автоматизированной
жизнью,
описывать
ее.
Master
in
this
shit,
Kong
Мастер
в
этом
дерьме,
Кинг-Конг.
Learn
something
from
me,
sitcom
Учись
у
меня,
словно
в
ситкоме.
Trust
me
I
have
never
been
the
understudy
Поверь,
я
никогда
не
был
дублером.
Never
been
a
funny
guy,
homie
I′m
hilarious
Никогда
не
был
забавным
парнем,
милая,
я
чертовски
веселый.
I'll
lift
you
by
your
funny
bone
and
throw
you
from
my
area
Я
подниму
тебя
за
твою
смешную
кость
и
выброшу
из
своей
зоны.
I've
never
been
the
victim,
I′m
the
perpetrator
Я
никогда
не
был
жертвой,
я
преступник.
Of
any
consequences
I′m
living
with
Любых
последствий,
с
которыми
я
живу.
I'm
the
antagonist
in
this
bitch
Я
антагонист
в
этой
сучьей
игре.
Try
me,
I′m
unmovable
Попробуй
меня,
я
непоколебим.
Unusual,
could
give
a
fuck
how
many
end
up
at
my
funeral
Необычный,
мне
плевать,
сколько
людей
придет
на
мои
похороны.
Methods
unconventional
Методы
нетрадиционные.
And
not
in
an
ironic
way
И
не
в
ироничном
смысле.
I'll
grab
a
hipster
rappers
mustache
and
rip
it
off
his
face
Я
схвачу
хипстерского
рэпера
за
усы
и
вырву
их
с
его
лица.
Win/win
when
we
weigh
options
Выигрыш/выигрыш,
когда
мы
взвешиваем
варианты.
You
lose
any
way
the
dice
roll
homie,
time
to
page
homage
Ты
проиграешь
в
любом
случае,
как
кости
ни
бросай,
дорогуша,
пора
воздать
должное.
Yeah,
I
can
see
the
checkered
flag
Да,
я
вижу
клетчатый
флаг.
Make
minutes
stand
still,
checking
on
the
second
hand
Заставляю
минуты
стоять
на
месте,
проверяя
секундную
стрелку.
Crazy
how
my
head
expand
С
ума
сойти,
как
моя
голова
раздувается.
Yeah,
we
did
it
fam′
Да,
мы
сделали
это,
семья.
"Nothing's
gonna
stop
me"
"Ничто
меня
не
остановит"
Yeah,
I
can
see
the
end
game
Да,
я
вижу
финал.
Went
from
a
wimp
to
a
sensei
Прошел
путь
от
слабака
до
сэнсэя.
Used
to
play
the
middle
like
a
Wednesday
Раньше
играл
посередине,
как
среда.
Word
perfect
with
the
pen
game
Слово
идеально
ложится
в
игре
пера.
"Nothing′s
gonna
stop
me"
"Ничто
меня
не
остановит"
I
put
this
shit
on
everything
Я
ставлю
на
это
все.
I'm
never
settling
to
lesser
things
to
better
things
Я
никогда
не
соглашусь
на
меньшее
ради
лучшего.
Never
considered
what
they
ever
think
Никогда
не
задумывался,
что
они
думают.
Got
better
things
to
look
for
Есть
вещи
получше,
на
которые
стоит
обратить
внимание.
A
greater
good
to
push
towards
Высшее
благо,
к
которому
нужно
стремиться.
I
made
a
path
and
took
mine,
you
made
a
path
and
took
yours
Я
проложил
путь
и
пошел
своим,
ты
проложила
свой
путь
и
пошла
своим.
But
good
Lord,
I
never
thought
I'd
make
it
this
far
Но,
Боже
правый,
я
никогда
не
думал,
что
зайду
так
далеко.
I′d
grow
another
piece
of
me
for
every
part
I
discard
Я
выращу
новую
часть
себя
за
каждую
отброшенную.
Every
step
they
followed
I
made
sure
to
take
another
route
На
каждом
шагу,
за
которым
они
следовали,
я
выбирал
другой
маршрут.
Shoot
out
to
Apollo
and
Verbal,
I
call
′em
"brothers"
now
Респект
Аполло
и
Вербалу,
теперь
я
называю
их
"братьями".
Older
I
get,
the
less
my
shoulder
is
chipped
Чем
старше
я
становлюсь,
тем
меньше
у
меня
на
плечах
груза.
I
know
my
past,
so
fuck
your
doubts,
I'm
getting
over
that
shit
Я
знаю
свое
прошлое,
так
что
к
черту
твои
сомнения,
я
преодолеваю
это
дерьмо.
Confidence
got
me
feeling
like
it
doesn′t
matter
where
I
go
Уверенность
дает
мне
ощущение,
что
неважно,
куда
я
иду.
I'm
used
to
being
backed
into
a
corner
man,
that′s
where
I'm
home
Я
привык
быть
загнанным
в
угол,
милая,
там
мой
дом.
That′s
where
you
feel
alive,
thrive
and
learn
to
survive
Там
ты
чувствуешь
себя
живым,
процветаешь
и
учишься
выживать.
There
isn't
shame
in
finding
strength
when
someone
hurting
your
pride
Нет
стыда
в
том,
чтобы
найти
силы,
когда
кто-то
задевает
твою
гордость.
I'm
learning
to
control
my
doubt
and
channel
it
Я
учусь
контролировать
свои
сомнения
и
направлять
их.
Make
it
a
strength
Превращать
их
в
силу.
We
all
got
demons
that
we
battle
with
У
всех
нас
есть
демоны,
с
которыми
мы
боремся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Stephens
Album
Grandeur
date of release
25-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.