Lyrics and translation Apollo LTD feat. Social Club Misfits - Good Day (feat. Social Club Misfits)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Day (feat. Social Club Misfits)
Хороший день (совместно с Social Club Misfits)
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
It's
gonna
be
a
good
day
(Yeah)
Это
будет
хороший
день
(Да)
Today
I
woke
up
thinking
it
was
Monday
Сегодня
я
проснулся,
думая,
что
понедельник
But
it
was
really
Sunday
Но
на
самом
деле
было
воскресенье
So
I'ma
sleep
in
until
the
blinds
bring
the
sun
in
Так
что
я
буду
спать,
пока
солнце
не
заглянет
в
окно
Always
up
to
something
Вечно
чем-то
занят
But
today
I'ma
chill,
somebody
hit
that
snooze
button
Но
сегодня
я
расслаблюсь,
кто-нибудь,
нажмите
кнопку
повтора
будильника
I
could
worry,
but
it
don't
make
sense
Я
мог
бы
волноваться,
но
в
этом
нет
смысла
My
future's
bright,
tell
me,
who
needs
past
tense?
Мое
будущее
светло,
скажи
мне,
кому
нужно
прошлое?
So
I'ma
sing
my
song
Так
что
я
спою
свою
песню
If
you
wanna
sing
along,
here
we
go
Если
хочешь
подпевать,
давай!
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
Uh,
good
days,
bad
days
Э-э,
хорошие
дни,
плохие
дни
I
have
both
days,
but
my
whole
says
У
меня
бывают
и
те,
и
другие,
но
в
целом
я
скажу
I'm
not
going
to
worry,
be
anxious,
things
that
I
tell
myself
Я
не
собираюсь
волноваться,
переживать
о
том,
что
говорю
себе
You
never
let
me
down
and
You
never
will
Ты
никогда
меня
не
подводила
и
никогда
не
подведёшь
That's
why
I
stay
forever
chill,
glory
still
to
be
revealed
Вот
почему
я
всегда
спокоен,
слава
еще
впереди
When
they
ask
advice
from
me
I
just
tell
'em
to
keep
it
real
Когда
у
меня
спрашивают
совета,
я
просто
говорю
им
быть
честными
They
say
comparison's
the
thief
of
joy,
don't
let
'em
steal
Говорят,
сравнение
— вор
радости,
не
позволяй
ему
украсть
Today's
gon'
be
a
good
day,
can't
help
it,
that's
just
the
way
it
feels
Сегодня
будет
хороший
день,
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
просто
такое
чувство
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
Somebody
asked
me
how
I'm
doing
today
Кто-то
спросил
меня,
как
мои
дела
сегодня
Told
'em
everything's
gon'
be
just
fine
Сказал,
что
все
будет
просто
отлично
And
I
can't
control
what
people
say
И
я
не
могу
контролировать,
что
говорят
люди
So
I'ma
sit
back
and
enjoy
the
ride
Так
что
я
откинусь
на
спинку
кресла
и
наслажусь
поездкой
Somebody
asked
me
how
I'm
doing
today
Кто-то
спросил
меня,
как
мои
дела
сегодня
Told
'em
everything's
gon'
be
just
fine
Сказал,
что
все
будет
просто
отлично
And
I
can't
control
what
people
say
И
я
не
могу
контролировать,
что
говорят
люди
So
I'ma
sit
back
and
enjoy
the
ride
Так
что
я
откинусь
на
спинку
кресла
и
наслажусь
поездкой
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
It's
gonna
be
a
good
day
Это
будет
хороший
день
Hey,
hey
(It's
gonna
be
a
good,
gonna
be
a
good)
Эй,
эй
(Это
будет
хороший,
будет
хороший)
It's
gonna
be
a
good
day
(It's
gonna
be
a
good,
good
day)
Это
будет
хороший
день
(Это
будет
хороший,
хороший
день)
Hey,
hey
(It's
gonna
be
a
good,
gonna
be
a
good)
Эй,
эй
(Это
будет
хороший,
будет
хороший)
It's
gonna
be
a
good
day
(It's
gonna
be
a
good,
good
day)
Это
будет
хороший
день
(Это
будет
хороший,
хороший
день)
It's
gonna
be
a
good,
gonna
be
a
good
Это
будет
хороший,
будет
хороший
Gonna
be
a
good,
good
day
Будет
хороший,
хороший
день
Gonna
be
a
good,
gonna
be
a
good
Это
будет
хороший,
будет
хороший
Gonna
be
a
good,
good
day
Будет
хороший,
хороший
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Phillips, Fernando Miranda, Martin Lorenzo Santiago, Adam Mckean Stark
Album
Patient
date of release
07-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.